Mypods and Boomsticks


Mypods and Boomsticks
Mypods and Boomsticks
Episodio de Los Simpson
Episodio n.º Temporada 20
Episodio 427
Código de producción KABF20
Guionista(s) Marc Wilmore
Director Steven Dean Moore
Estrellas invitadas Shohreh Aghdashloo como Mina
Fecha de emisión 30 de noviembre de 2008 en EE.UU.
Gag de la pizarra "La prosperidad está a la vuelta de la esquina".[1]
Gag del sofá La familia encuentra a Bart escribiendo "No llevaré la pizarra a mi casa", con una pizarra ocupando el lugar del sofá.[1]

Mypods and Boomsticks, titulado Mypods y Dinamita en Hispanoamérica y Mipods y cartuchos de dinamita en España, es el séptimo episodio de la vigésima temporada de la serie animada Los Simpson, estrenado en Estados Unidos en la cadena FOX el 30 de noviembre de 2008.[2] Fue escrito por Marc Wilmore, dirigido por Steven Dean Moore. En el episodio, Bart se hace amigo de un niño musulmán, Bashir. Cuando Homer conoce a la familia de Bashir empieza a sospechar que en realidad sean terroristas. Shohreh Aghdashloo fue la estrella invitada, interpretando a Mina, la madre de Bashir.[2]

Contenido

Sinopsis

Shohreh Aghdashloo interpretó a Mina, la madre del nuevo amigo musulmán de Bart, Bashir.

El día después de navidad, los Simpson van al centro comercial de Springfield. Marge recuerda que en su familia cada uno tiene derecho a devolver un regalo de navidad sin herir los sentimientos de nadie. Marge, Homer, Lisa y Maggie quieren devolver el mismo calendario de gatos que Bart le regaló. Lisa reacciona emocionada cuando descubre que el centro comercial ahora tiene una tienda Mapple. Los Simpson entran, admiran los bellos aparatos electrónicos.

El gerente de Mapple, Steve Mobbs, se dirige a los consumidores en la tienda por una pantalla de vídeo gigante. Antes de hacer un anuncio importante, la voz de Bart se escucha en los altoparlantes de la tienda (reemplazando la voz de Mobbs). Bart declara que todos en la tienda se creen mucho por tener dispositivos de 500 dólares ,diciendo que cuesta 8 dólares hacerlos y que se orina sobre cada uno,tras esto admite que ha invertido todas sus ganancias en Microsoft y que ahora se besa con su amigo Bill Gates sobre un montón de su dinero. Una molesta multitud encuentra a Bart y amenazan con azotarlo con sus audífonos. Bart los detiene al amenazar con destruir el disco duro de una computadora con un imán. La multitud lo persigue fuera de la tienda. Una vez afuera, Bart huele algo que cocinan. Atraído por el olor, Bart llega a un patio cercano.

Un chico del Medio Oriente, Bashir, está asando pinchos de cordero. Bashir presenta a Bart con su madre Mina, y explica que su familia se mudo a Springfield desde Jordania. Indispuesto a rechazar comida gratis, Bart se sirve algo de cordero. Después, Bart da a Bashir un tour por la Escuela Primaria de Springfield. Cuando Jimbo y Kearney descubren que Bashir es "distinto", se dirigen hacia él de manera amenazante. Bart dice a Jimbo y Kearney que no es justo molestar a alguien sólo por ser parte de una fe distinta. Cuando Bart se da cuenta que Bashir es musulmán, sabe que las cosas se pondrán difíciles, sin embargo, es capaz de tranquilizarlas.

Bart presenta a Bashir con Homer así que Bashir halaga a Homer por su apariencia, provocando una risita. Luego, Moe revela a Homer que Bashir es musulmán, y probablemente no planea nada bueno. Homer expresa su preocupación, Moe sugiere que lo invite a cenar y luego lo interrogue para que revele sus secretos. Homer es anfitrión de una cena para Bashir y su familia.

Durante la comida Homer ofrece a la familia de Bashir algo de pastel con un diseño de la bandera estadounidense. El padre de Bashir, Amid, rechaza el postre. Cuando Homer cuestiona el patriotismo de Amid, Bart se molesta con su padre. En consecuencia, Amir se molesta con Bart por faltar el respeto a su mayor. Después que la familia de Bashir se retira, Marge insiste a Homer que se disculpe. Homer se dirige a casa de la familia de Bashir. Cuando ve por la ventana, observa a la familia desempacando tubos de dinamita. Homer concluye que la familia de Bashir es terrorista.

Homer regresa a casa y cuenta a Marge lo que vio. Marge cree que Homer está equivocado. Esa noche, Homer experimenta un sueño con un genio azul , que destruye la "decadente Springfield Occidental", transformándola en una ciudad parecida a las "Noches de Arabia". Homer espía a la familia de Bashir y escucha a Amid decir que adora bombardear edificios: su trabajo es demoler el antiguo centro comercial de Springfield.

Inconsciente de sus actos, Homer toma la dinamita de Amid, y lo arroja a un río cercano, destruyendo un puente que lleva a la cervecería Duff. Después, Homer se disculpa con la familia de Bashir al crear una bandera que dice "Perdonen mi intolerancia".

Mientras, a Lisa le agrada lo que ve, pero no tiene suficiente dinero para comprar nada. Poco tiempo después, Krusty se queja de la música y películas en su MyPod. Le regala el aparato a Lisa y se retira. Lisa, muy feliz, declara que se ha transformado en una "persona Mapple". Asi que cuando la ven escuchando musica Sherri y Terry la van a molestar pero esta Lisa impresiona a Sherry y Terry al mostrarles la música y videos que ha descargado, pero le aburre la música así que les pone unos vídeos, incluyendo un vídeo de Rasca y Pica donde se divierten. Cuando, Lisa recibe su primera factura de Mapple: ella compró 1212 canciones y en su factura constaban $ 1200 dólares y ella se desmaya. Así que, Lisa visita a Steve Mobbs, y pide un plan de pago reducido. En lugar, Mobbs contrata a Lisa para trabajar en Mapple vistiendo en un disfraz de MyPod y entregando cupones a los transeúntes.

Producción

El actor de voz Dan Castellaneta (la voz original de Homer) había interpretado previamente al Genio en la serie de Disney Aladdín y de The Return of Jafar, la razón por la cual realizó la voz del Genio en este episodio.[3]

Referencias culturales

El título del episodio es una parodia de la película Bedknobs and Broomsticks. "Mapple", "Mypod", "Myphone", "Mapple Store", "MyCube" y el Brainic Bar son parodias de los productos de Apple. Además, el logo es una manzana con 2 mordidas para parodiar el logo de la marca.[3] El CEO de Mapple se llama "Steve Mobbs", lo cual es una parodia del CEO de Apple, Steve Jobs.[3] La escena en la cual Jeff Albertson arroja un martillo a la pantalla es una referencia del famoso anuncio comercial televisivo de Apple de 1984. Además que en la escena se oye la música del famoso comercial.[4] [3] [1] Homer confunde el Corán con "Corona", una cerveza mexicana distribuida por todo el mundo.[1] Lisa escucha "Moon Dreams", del álbum Birth of the Cool de Miles Davis. Homer dice que solo creerá que los musulmanes tienen intenciones malas si lo ve en una serie de televisión. Luego, Moe enciende el televisor y se ve la serie 24.[3] [1] La parte en la que Homer sólo logra escuchar la mitad de las frases del padre de Bashir es una referencia del programa televisivo Three's Company.[4] La escena en la que Homer se encuentra sobre una alfombra voladora es una parodia de la película Aladdín; el Genio también tiene una aparición.[3] La factura de Lisa es una referencia a la facturación de 300 hojas que hacía AT&T cuando salió el Iphone. Los padres de Bashir se conocieron en la Jordan University of Science and Technology. En el episodio de Rasca y Pica aparece la pizarra escrita por Einstein durante una conferencia en Oxford que se conserva en el Museum of the History of Sciences de Oxford.

Recepción

Robert Canning de IGN elogió el episodio; lo describió como divertido y fuerte y "le dio al común argumento de 'terroristas sospechosos' un giro al estilo Simpson", pero dijo que la historia secundaria de los Mapple fue menos impresionante.[4] Canning terminó su crítica diciendo que quitando la intervención de Lisa después del primer acto, el episodio es decente y entretenido.[4] Le dio una puntuación de 7,6 puntos de 10.[4] Daniel Aughey de TV Guide también elogió el episodio por sus bromas pero criticó su carencia de un argumento firme, denominándolo "un paso en falso".[3]

Véase también

Referencias

  1. a b c d e Ariel Ponywether (1 de diciembre de 2009). «Review -- The Simpsons: "Mypods and Boomsticks"» (en inglés). Firefox.org.
  2. a b «Listings - SIMPSONS, THE on FOX» (en inglés). TheFutonCritic.com. Consultado el 14 de noviembre de 2009.
  3. a b c d e f g Daniel Aughey (1 de diciembre de 2008). «The Simpsons Episode Recap: "Mypods and Broomsticks"» (en inglés). TV Guide. Consultado el 14 de noviembred de 2009.
  4. a b c d e Robert Canning (1 de diciembre de 2008). «The Simpsons: "Mypods and Boomsticks" Review» (en inglés). IGN. Consultado el 14 de noviembre de 2009.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Mypods and Boomsticks — The Simpsons episode Bart and Mina (Shohreh Aghdashloo). Episode no. 427 Prod. code …   Wikipedia

  • Mypods and Broomsticks — Les Apprentis sorciers (Les Simpson)  Cet article concerne l épisode des Simpson. Pour le film, voir Les Apprentis sorciers. (Titre français inconnu) Saison 20 Épisode n°7 Titre original …   Wikipédia en Français

  • Four Great Women and a Manicure — «Four Great Women and a Manicure» «Четыре великих женщины и маникюр» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Sex, Pies and Idiot Scrapes — «Sex, Pies and Idiot Scrapes» «Секс, пироги и глупости» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Rednecks and Broomsticks — «Rednecks and Broomsticks» «Деревенщины и мётлы» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • The Good, the Sad and the Drugly — «The Good, the Sad and the Drugly» «Хороший, грустный и обдолбанный» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Homer vs. Lisa and the 8th Commandment — «Homer vs. Lisa and the 8th Commandment» «Гомер против Лизы и восьмой заповеди» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • The Father, the Son, and the Holy Guest Star — «The Father, the Son, and the Holy Guest Star» «Отец, Сын и Святая приглашённая звезда» Эпизод «Симпсонов» …   Википедия

  • Rednecks and Broomsticks — Episodio de Los Simpson Episodio n.º Temporada 21 Episodio 448 Código de producción LABF19 Guionista(s) Kevin Curran Director Bob Anderson Rob Oliver Estrellas invitad …   Wikipedia Español

  • Les Apprentis Sorciers (Les Simpson) — Cet article concerne l épisode des Simpson. Pour le film, voir Les Apprentis Sorciers. Les Apprentis Sorciers Saison 20 Épisode no 7 …   Wikipédia en Français


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.