Misa Criolla

Misa Criolla

Misa Criolla

Misa Criolla.png

La Misa Criolla es una obra musical para solistas, coro y orquesta, de naturaleza religiosa y folklórica, creada por el músico argentino Ariel Ramírez. Los textos litúrgicos fueron traducidos y adaptados por los sacerdotes Antonio Osvaldo Catena, Alejandro Mayol y Jesús Gabriel Segade. Considerada una de las obras cumbres de la música argentina. La obra fue inspirada por -y está dedicada a- dos monjas alemanas, Elisabeth y Regina Brückner, quienes durante el nazismo ayudaron con alimentos a los prisioneros de un campo de concentración.

La obra fue compuesta y grabada en 1964 y lanzada como álbum en 1965, con el destacado grupo folklórico Los Fronterizos (Eduardo Madeo, Gerardo López, Julio César Isella y Juan Carlos Moreno) como solistas, Jaime Torres en charango, Domingo Cura en percusión, Raúl Barboza en acordeón, Luis Amaya en guitarra, la Cantoría de la Basílica del Socorro, dirigida por el padre J. G. Segade y una orquesta integrada por instrumentos regionales, dirigida por el propio Ariel Ramírez.

Simultáneamente con la Misa Criolla, Ariel Ramirez compuso Navidad Nuestra, con letra de Félix Luna, e incluida como Lado B del álbum de lanzamiento. Ambas obras están relacionadas y en algunas oportunidades puede producirse la confusión de considerar que Navidad Nuestra o algunos de sus temas, integran la Misa Criolla.

La Misa Criolla ha sido interpretada por destacados artistas de todo el mundo y se trata de la única obra musical argentina editada en los cinco continentes.[1] La versión de mayor difusión mundial es la que realizara el tenor español José Carreras en 1987, en el Santuario de la Bien Aparecida, de Cantabria, acompañado de Ariel Ramirez como director de la orquesta (Philips CD 420 955). Otras versiones de gran trascendencia han sido la que realizara Zamba Quipildor en Italia en 1974, con el coro Los Madrigalistas de Bucarest y la que realizara Mercedes Sosa en 2000, por la que recibió el Premio Grammy Latino. Otra versión importante es la que realizara la destacada cantante peruana Chabuca Granda en la Basílica de Guadalupe.

Contenido

Estructura de la obra

El texto de la Misa Criolla es una adaptación realizada por los sacerdotes Antonio Osvaldo Catena, Alejandro Mayol y Jesús Gabriel Segade, del texto litúrgico en español de la misa católica, tal como había sido aprobado en 1963, por la Comisión Episcopal para Sudamérica, presidida precisamente por el padre Antonio Osvaldo Catena, siguiendo los lineamientos del Concilio Vaticano II.

La obra adopta estrictamente la estructura de una misa católica. En la liturgia católica, la misa solemne o cantada constituye un género musical tradicional, que consta de tres partes obligatorias, el "Kyrie" el "Sanctus" y el "Agnus Dei", e incluye además el "Gloria" y el "Credo". Eventualmente, en ciertos casos pueden incorporarse otros elementos.

La Misa Criolla está integrada por cinco movimientos, cada uno de ellos correspondientes a un momento litúrgico: Kyrie, Gloria, Credo, Sanctus, Agnus Dei.

Kyrie

El Kyrie está construido sobre dos ritmos ancestrales andinos, la baguala y la vidala. Comienza como una vidala en la menor, en la que se suplica a Dios su compasión y piedad. Al igual que en la misa católica tradicional, en el estribillo sube a una escala en la mayor, adoptando un estilo de baguala.

Señor ten piedad de nosotros...

Kyrie (en griego "Oh Señor") es el nombre común de una importante oración de la liturgia cristiana, también denominada Kyrie eleison («Señor, ten piedad»). Es uno de los cantos más antiguos del canto gregoriano. Forma parte del ordinario o común de la misa.

Gloria

El Gloria es un carnavalito, ritmo característico de Jujuy, acompañado por un yaraví en la menor, en el que se alaba al Señor y se lo glorifica en todo su esplendor. Ramírez utiliza el yaravi para mostrar la humildad y el respeto por Dios y el carnavalito es para adorarlo.

Gloria a Dios en las alturas
y en la tierra paz a los hombres...

El Gloria o Gloria in excelsis, es un antiquísimo y venerable himno con que la Iglesia católica glorifica a Dios Padre y al Cordero y le presenta sus súplicas. El texto de este himno nunca puede cambiarse por otro. Lo entona el sacerdote o, según los casos, el cantor o el coro, y lo cantan o todos juntos o el pueblo alternando con los cantores, o sólo la schola.

Credo

El Credo adopta la forma de una chacarera trunca, estilo popular Santiago del Estero, en la menor con subida a la mayor. Aquí se aprecia la creencia y la pertenecía a la Iglesia Catolica. Considerado como el momento culminante de la obra.[2]

Padre todopoderoso creador de cielo y tierra...Su único hijo,nuestro señor

El Credo es una oración que integra la misa cristiana y que constituye un breve compendio de las creencias fundamentales que todo cristiano. Apela a la fe, como elemento fundamental de su pertenencia religiosa.

Sanctus

El Sanctus está realizado siguiendo el ritmo de un carnaval cochabambino en la mayor. Los fieles santifican el nombre de Dios y lo alaban de forma esplendorosa, reconociendo el poder del mismo en la tierra como en el cielo.

Santo, santo santo...
Señor Dios del universo...

El Sanctus (en español "Santo") es una parte de la forma normal de la misa, en la que se repite tres veces "santo". Se trata de una aclamación litúrgica con la que se cierra el Prefacio. Está tomado de las palabras con que los ángeles le hablan a Dios en Is 6, 3; la parte inicial se refiere también a Ap 4,8; y la segunda parte, el Benedictus, está tomado de Mt 21, 9.

Agnus Dei

El Agnus Dei adopta el ritmo de un estilo pampeano (sureño) en la menor. Los fieles cantan al Cordero de Dios y le piden la paz.

Cordero de Dios que quitas
los pecados del mundo...

El Agnus Dei (en latín, "cordero de Dios"), es una antigua oración que se reza en la misa poco antes de la Comunión, tras la oración Ad pacem, y forma parte del Rito de la Paz. Es una de las partes llamadas "invariables" de la misa.

Historia

La primera inspiración de Ariel Ramirez para escribir una obra religiosa se produjo en la década de 1950, cuando aún era un músico desconocido y mientras residía en un convento Würzburg, Alemania. Allí se relacionó con dos monjas, las hermanas Elizabeth y Regina Brückner -a quienes dedicaría su obra-, quienes le contaron que una hermosa casona frente al convento había sido un campo de concentración durante el nazismo -apenas unos años antes-, y que ellas, a pesar de estar castigado con la muerte, noche a noche llevaban comida a los prisioneros.

Al finalizar el relato de mis queridas protectoras, sentí que tenía que escribir una obra, algo profundo, religioso, que honrara la vida, que involucrara a las personas más allá de sus creencias, de su raza, de su color u origen. Que se refiriera al hombre, a su dignidad, al valor, a la libertad, al respeto del hombre relacionado a Dios, como su Creador.[3]

En 1954 Ariel Ramirez retomó su idea en un viaje por barco de Liverpool a Buenos Aires, y tomó la decisión de escribir algún día una obra musical en honor de esas dos monjas alemanas.

...comprendí que sólo podía agradecerles escribiendo en su homenaje una obra religiosa, pero no sabía aún cómo realizarla.[3]

Ya en la década de 1960 Ramírez conversó su idea con un amigo de juventud y sacerdote, el padre Antonio Osvaldo Catena, en ese momento Presidente de la Comisión Episcopal para Sudamérica, quien fue el que concibió la idea de "componer una misa con ritmos y formas musicales de esta tierra".[3] Una vez realizados los bocetos sobre la estructura, otro sacerdote y director de coro, el padre Jesús Gabriel Segade, fue quien realizó los arreglos corales. El padre Segade fue también quien dirigió el coro (la Cantoría de la Basílica del Socorro) en la primera versión de la Misa Criolla, grabada en 1964 y publicada al año siguiente en la histórica placa Philips 820 39 LP.

Repercusiones

Galardonada con discos de oro y platino. Fue catalogada por el Vaticano, donde también fue presentada bajo el pontificado del papa Pablo VI, como obra de importancia religiosa universal.

Tanto Ariel Ramirez, como algunos de los interpretes destacados de la Misa Criolla, como Zamba Quipildor, han insistido en que la obra no debe verse como un mensaje estrictamente "católico", sino como la expresión de un sentimiento universal, vinculado al deseo de paz que existe en todas las culturas humanas.[4]

Para oir

Navidad Nuestra

En la version Original de el LP editado en el año 1964 también se puede apreciar otra obra del mismo compositor, con poesías del escritor Felix Luna, denominada "Navidad Nuestra". Esta obra comprende en su totalidad el nacimiento de Jesuscristo, en donde, a través de los titulos de la obra, se manejan de manera ordenada, todos y cado uno de los hechos biblicos ocurridos durante el mismo nacimiento.

  • "La Anunciacion": (Chamamé) Aquí es donde se invoca al angel Gabriel y la Virgen María, donde le anuncia la llegada del Mesías a traves de ella, ya que había sido elegida para darle a luz.
  • "La Peregrinacion" (huella pampeana) Muestra cómo José y María peregrinan hacia Belén para dar a luz al niño, ya que no eran aceptados en ningun lugar. Una estrofa de la misma dice "Mi niño esta viniendo,/ háganle sitio".
  • "El Nacimiento" (Vidala Catamarqueña) En su version original es interpretada por Eduardo Madeo, con una ternura y suavidad. Narra la dicha de la llegada de Dios en su precario pesebre y muestra la felicidad de esta llegada.
  • "Los Pastores" (Chaya Riojana) Se agregan en la obra ya que en el pesebre habrian llegado junto a sus ovejas. Su presencia fue un icono dentro del mismo, ya que le agregaba un matiz de alegría al nacimiento.
  • "Los Reyes Magos" o "La Anunciacion de Los Reyes" (Takirari) Infaltables dentro del pesebre navideño. Melchor, Gaspar y Baltasar. Si bien su significado es universal, en la obra tanto como en Los Pastores se lo hace criollo ya que se nombra "arrope y miel le llevarán / y un poncho blanco de alpaca real" muestra costumbres criollas. Esta obra es, tal vez, la más reconocida dentro del album "Navidad Nuestra"
  • "La Huida" (vidala Tucumana) En este ritmo arraigado se invocó el momento en el que el Rey Herodes se entera de ese nacimiento y mando a matar a todos los recién nacidos de esa zona, "ya esta sangrando el puñal,/ si no te apuras nos van a pillar".

Véase también

Fuentes

Referencias

  1. Contratapa del álbum Misa Criolla-Navidad Nuestra, Philips, 1984.
  2. La Misa Criolla, Música Coral.
  3. a b c Ramírez, Ariel. La creación de la Misa Criolla, Raíces Argentinas.
  4. "Zamba Quipildor: la voz oficial de la misa criolla", Raíces argentinas.

Enlaces externos

Obtenido de "Misa Criolla"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • Misa criolla — La Misa Criolla es una obra musical para solistas, coro y orquesta, de naturaleza religiosa y folklórica, creada por el músico argentino Ariel Ramírez. Los textos litúrgicos fueron traducidos y adaptados por los sacerdotes Antonio Osvaldo Catena …   Wikipedia Español

  • Misa Criolla — Die Misa Criolla (dt.: „Kreolische Messe“) ist eine Messe des argentinischen Komponisten Ariel Ramírez für Tenor, gemischten Chor, Schlagzeug, Klavier und traditionelle Instrumente der Andenregion. Inhaltsverzeichnis 1 Hintergrund 2 Konzeption …   Deutsch Wikipedia

  • Misa Criolla — La Misa Criolla est l une des œuvres vocales majeures de Ariel Ramirez. Cette messe a été composée sur des thèmes populaires d Amérique du Sud, et créée en 1963. Cette messe comporte les 5 parties habituelles de la liturgie catholique (Kyrie,… …   Wikipédia en Français

  • Misa Criolla — (Sp. Native mass )    Setting of the ordinary prayers of the Roman Catholic mass in Latin composed by Ariel Ramirez (1921– ), completed in 1964. While faithful to the traditional liturgical forms of the stile antico, Ramirez incorporates a… …   Historical dictionary of sacred music

  • Misa (desambiguación) — El término Misa hace referencia, principalmente, a un acto litúrgico de la Iglesia católica. Puede también referirse a los siguientes conceptos: Elementos relacionados con ese acto: El texto del rito romano: Ordinario de la Misa; Su celebración… …   Wikipedia Español

  • Damián Sánchez — Saltar a navegación, búsqueda Damián Sánchez Damián Sánchez en 1968. Información personal Nombre real …   Wikipedia Español

  • Ariel Ramirez — Ariel Ramírez Ariel Ramírez (* 4. September 1921 in Santa Fe) ist ein argentinischer Komponist. Bereits in jungen Jahren interessierte sich Ramírez für die indianische und kreolische Volksmusik seines Heimatlandes. Auf den Rat des Dichters… …   Deutsch Wikipedia

  • Ariel Ramírez — Saltar a navegación, búsqueda Ariel Ramírez (n. Santa Fe, 4 de septiembre de 1921), es un músico, pianista, concertista, compositor y director argentino de un vastísimo trabajo musical. Presidente de la Sociedad Argentina de Autores y… …   Wikipedia Español

  • Historia de la música folclórica de Argentina — Escenario Atahualpa Yupanqui, del tradicional Festival de Cosquín de música folclórica de Argentina …   Wikipedia Español

  • Mercedes Sosa — en 1973. Datos generales Nombre real Haydée Mercedes Sosa …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”