Sirionó

Sirionó
Sirionó
Población total 400
Idioma Idioma sirionó
Asentamientos importantes
1. Ibiato (Bandera de Bolivia Bolivia)

Sirionó o Mbía es un pueblo indígena que habita en los bosques de las tierras bajas de Bolivia, al sur de Beni y al noroccidente de Santa Cruz (entre los 2° y 17° S. y desde 62° a 65° W). Su autodesignación, Mbía, significa "gente", en tanto sirionó es un nombre foráneo que los refiere como pueblo de la palma siri ("tucuma" o "cumare").

Contenido

Historia

Aun no hay consenso sobre su origen. Lo cierto es que fueron avistados por primera vez en 1693. Los jesuitas llevaron algunos a sus misiones en 1765. En 1825 Alcides D'Orbigny encontró algunos capturados en una misión en Bibosi. A partir de entonces varios autores los describen, principalmente al hacer referencia a las misiones franciscanas.

En la segunda década siglo XX, muchas familias y numerosos niños fueron capturados y sometidas a trabajos forzado por haciendados del noreste de Bolivia. Posteriormente, el Estado boliviano, en un intento de educación mediante trabajos forzados, estableció la escuela indígena de Casarabe, cuyo personal explotaba a los indígenas en tal forma que el número de Sirionó allí se redujo de más de 300 en 1940 a menos de 150 en 1945. El origen de Ibiato en 1936 fue similar; se estableció con siete familias sirionó. En 1937 la Iglesia Cuadrangular convirtió el sitio en una misión, aunque la explotación laboral de los indios continuó allí hasta 1960. la población en los bosques sufrió un paulatino descenso por la destrucción del hábitat y las epidemias. Las tierras sirionó continuaron siendo sistemáticamente arrebatadas por hacendados y colonos.

Población y Territorio

Actualmente sobreviven 800 Sirionó, 50 familias en la provincia Guarayos de Santa Cruz (Santa María, Salvatierra y Cururú) y 80 en la provincia Cercado del Beni (Ibiato, El Carmen, Baures, La Embrolla y Bella Vista).

En 1990, caminaron rumbo a La Paz en la primera marcha indígena Por el Territorio y la Dignidad que logró el inicio de la incorporación de los derechos indígenas en la legislación nacional. En ese mismo año 1990, el gobierno dictó por primera vez un Decreto por el que reconoció parte del territorio sirionó como tierra comunitaria, una extensión de 24.135 Has. en la zona del Ibiato. A estas se añadieron luego 5.500 Has. de haciendas ganaderas que pertenecieron a la Universidad Técnica del Beni y otras áreas, que en mayo de 1997 el Estado reconoció a los Sirionó como Tierras de Origen, en total 62.903 Has. Sin embargo, aún falta titular aproximadamente 30.000 Has. en la región del bosque San Pablo.

Como expresión de la lucha por la autonomía en el territorio, hay 4 "caciques" que ejercen autoridad, sobre todo, moral y de prestigio y que dependen de las decisiones colectivas de una asamblea comunitaria denominada "Consejo del Pueblo Sirionó", el cual está afiliado a la Central de Pueblos Indigenas del Beni CPIB y, por lo tanto, a la Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia CIDOB.

Economía

Los Sirionó han sido principalmente cazadores con arco y flecha. Eran cazadores-recolectores nómadas que plantaban pequeños huertos con batata, yuca, maíz, papaya, algodón, achiote y tabaco. Actualmente siguen cazando monos, venado, pecarí, paca, agutís, armadillos y caimanes. También pescan y recolectan tortugas de tierra, frutos silvestres entre los que se destaca el de la palma motacú, de la cual también aprovechan el palmito y recolectan especialmente miel, la cual en la actualidad comercializan. Ahora, la mayoría se han sedentarizado y han ampliado la extensión de sus cultivos y siembran además de los tradicionales, arroz y banano.

Fabrican canastos, pipas de barro muy características, collares, hamacas de fibra de ambaibo (Cecropía sp.)y cabestrillos de algodón.

Organización Social

Tradicionalmente conformaban bandas independientes de 50 a 100 personas con un ererecua (jefe), y vivían campamentos rectangulares, hechos usando los árboles como postes y cubriéndolos con hojas de palma como techo y paredes. La movilidad de los campamentos era muy alta en verano y mucho menor en el invierno.

El parentesco y las relaciones de reciprocidad eran fundamentales para la cohesión de la banda. Los primos cruzados se consideraban parejas potenciales y entre ellos ocurrían casi todos los matrimonios, que por el contrario no deben tener lugar entre padres e hijos o entre hermanos (lo cual incluye a los primos paralelos). La terminología de parentesco recuerda el tipo Crow en varios aspectos como la equivalencia terminológica entre la hija de la hermana del padre y la hermana del padre; sin embargo, el sistema no se conforma plenamente con el patrón Crow ni con su lógica subyacente. Los rastros de la transmisión paralela de ciertos estados se han observado. La equivalencia terminológica de los hermanos de la esposa con los hijos del hermano de la madre y de los hermanos del marido con los hijos de la hermana del padre, es consistente con la unión asimétrica potencial de los primos cruzados.

La nueva pareja debe vivir con los padres de la esposa, para los cuales caza el esposo. Esta regla de uxorilocalidad se articula con la subordinación al padre de la mujer que actúa como líder de la familia extensa constituida por sus hijas, yernos y nietos. A la vez esta organización patriarcal está limitada por la relativa libertad de la mujer en sus actividades sociales y sexualidad y el relativo equilibrio en el aporte de trabajo a la familia.

La poligamia era común especialmente con hermanas y en general, la unión sexual entre primos cruzados ya casados era considerada aceptable dentro de las concepciones de reciprocidad de los parientes, por lo que los hermanos del padre eran considerados copadres del niño nacido y se practicaba el sororato a la muerte del esposo. Actualmente predomina la monogamia por la influencia de los misioneros y del tipo de vida en los poblados.

Las mujeres debían participar de un ritual de iniciación entre los 10 a 12 años, para poder casarse o tener relaciones sexuales. Este se celebraba simultáneamente en el bosque para varias muchachas de edad similar, a las que se cortaba el cabello y por varios días eran bañadas y cantadas en alguna corriente de agua en el bosque. Sólo podían unirse a un varón tras tener el cabello largo y mientras tanto debían trabajar fuertemente en labores femeninas y observar restricciones alimenticias precisas.

El nacimiento del primer hijo de la pareja constituye aun la ocasión para una gran fiesta. Por otra parte una serie de prácticas rituales ligadas al nacimiento eran observadas, como restricciones alimenticias, corte del ombligo por el padre, asignación del nombre al bebé por el primer animal cazado por el padre o por alguna cosa vista por él.

Lengua

El idioma sirionó pertenece a la familia Tupí-Guraní. Es una de las lenguas oficiales en Bolivia

Referencias

  • Califano, Mario (coord.) 1999. Los indios Sirionó de Bolivia Oriental. Buenos Aires: Fundación centro de estudios políticos y administrativos. ISBN 9875071536
  • Holmberg, Allan R. 1950. Nómadas del Arco Largo. Versión castellana de Gabriel y Gloria Escobar. México: Instituto Indigenista Interamericano, 1978.
  • Isaac, Barry L. 1977. "The Siriono of eastern Bolivia: A reexamination"; Human Ecology 5 (2): 137-154. Springer Netherlands. (en inglés)
  • Kelm, Heinz 1983. Gejagte Jäger. Die Mbía in Ostbolivien. Frankfurt: Museum für Völkerkunde. ISBN 3-88270-352-0 (en alemán)
  • Lehm, Zulema 1991. La demanda territorial del pueblo sirionó. Trinidad (ms.)
  • MacLean Stearman, Allyn 1987 No Longer Nomads: The Siriono Revisited. Hamilton. ISBN 081915315X (en inglés)
  • MacLean Steraman, A; and Kent H. Redford 1992. "Comercial hunting by subsistence hunters: siriono indians and paraguayan caiman in lowland Bolivia"; Human organization 51 (3). (en inglés)
  • Meggers, Betty J. 1971. "Los Sirionó"; Amazonia un paraíso ilusorio: 116-127. México: Siglo XXI editores, segunda edición, 1981. ISBN 968-23-1032-6
  • Montaño Cuchallo, Mario 1996. La explotación de la miel silvestre y su importancia en la comunidad sirionó de Ibiato. Santa Cruz: Universidad Autónoma Gabriel René Moreno (tesis de grado).
  • Scheffler, Howard A., and Floyd G. Lounsbury 1971. A Study in Structural Semantics: The Siriono Kinship System. Englewood Cliffs, N.J.: Prentice Hall. (en inglés)
  • Townsend, Wendy 1994. "La cacería practicada por los siriono de Ibiato, Beni"; Anales de la Reunión anual de etnología 1993: 262-263. La Paz: Museo nacional de etnografía y folklore, MUSEF.
1996. Ñyao Ito: Caza y pesca de los sirionó. La Paz: Instituto de Ecologia-UMSA.

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Mira otros diccionarios:

  • Sirionó — Parlée en  Bolivie Région  Beni Nombre de locuteurs …   Wikipédia en Français

  • Sirionó — Sirionó,   Mía, indianisches Volk der Tupí Sprachfamilie in Ostbolivien (Département Santa Cruz, Cochabamba), einst schweifende Wildbeuter und Brandrodungsbauern, leben die etwa 1 000 Sirionó v. a. auf Missionsstationen …   Universal-Lexikon

  • Sirionó — ▪ people       South American Indian people of eastern Bolivia. They live in the dense tropical forests of the eastern and northern parts of the department of Beni. Unlike other Indians of the Chiquitos Moxos region, the Sirionó are… …   Universalium

  • Sirionó (peuple) — Sirionó Populations Population totale 600=  Bolivie (sud du Beni) Autre …   Wikipédia en Français

  • Sirionó language — See also: Mbyá Guaraní Sirionó Yuqui Spoken in Brazil Native speakers 520  (date missing) Language family …   Wikipedia

  • Sirionó — noun A Tupian language of eastern Bolivia …   Wiktionary

  • sirionó — ► adjetivo/ sustantivo masculino femenino De un pueblo amerindio del este de Bolivia, del grupo tupí guaraní …   Enciclopedia Universal

  • Sirionó — ISO 639 3 Code : srq ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • siriono — sir·i·o·no …   English syllables

  • siriono — …   Useful english dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”