Lenguas chimaku

Lenguas chimaku
Lenguas chimaku
Distribución geográfica: Costa Occidental de Norteamérica (Oregón)
Países: Bandera de los Estados Unidos Estados Unidos
Hablantes:
Puesto: {{{rank}}} (Ethnologue 1996)
Filiación genética:
Subdivisiones: Chemakum (†)
Quileute
Oficiales en {{{oficial}}}
ISO 639-1 {{{iso1}}}
ISO 639-2 __
ISO 639-3 {{{sil}}}
Distribución de las lenguas Chimakuan antes del contacto con los europeos.
Extensión
Véase también:
Idioma - Familias - Clasificación de lenguas

La familia de lenguas Chimaku consta de dos lenguas habladas en el noroeste de Washington, Estados Unidos, en la península Olímpica. Es parte del área lingüística del Mosan, y una de sus lenguas es famosa por no tener consonantes nasales. Las dos lenguas se relacionaban entre sí como el idioma inglés y el idioma alemán.

Contenido

Clasificación

Clasificación interna

  1. Chemakum (también conocida como Chimakum o Chimacum) (†)
  2. Quileute (también Quillayute)

El chemakum actualmente está extinto, se habló hasta la década de 1940 en la cara este de la península Olympic, entre Port Townsend y el canal Hood. El nombre chemakum se deriva de la palabra salish usada para denominar a la etnia chemakum.

El quileute se encuentra en serio peligro de desaparición, lo hablan apenas una pocas personas en la costa oeste de la península Olympic, al sur de cabo Flattery en La Push y en el bajo río Hoh. La palabra quileute deriva de kʷoʔlí•yot’ [kʷoʔlíːjot’], el nombre de una población en La Push.

Descripción lingüística

Fonología

El sistema de sonidos (pre-)proto-Chimaku contenía tres vocales, larga y corta, y acento prosódico. el inventario de consonantes estaría formado por:[1]

Labial Alveolar Palatal Velar Labio-
velar
Uvular Labio-
uvular
Glotal
central lateral
Oclusiva simple *p *t *k *kʷ *q *qʷ
eyectiva *pʼ *tʼ *kʼ *kʼʷ *q *qʼʷ
Africada simple *t͡ɬ ()
eyectiva *ʦʼ *t͡ɬʼ (*ʧʼ)
Fricativa *s () *x *xʷ *χʷ *h
Sonante simple *m *n *l *y *w
glotalizada *m̰ *n̰ *l̰ *y̰ *w̰

En Proto-Chimakua la serie palatal [ʧ, ʧʼ, ʃ] sería el principal alófono la vocal /i/. Por otro lado, [kʷ, kʼʷ, xʷ] sería el alófono principal ante las vocales /a, o/. Estas series pueden haber llegado a ser fonemas separados antes de que el Chimakum y el Quileute se escindieran, pero si así fuera, parece claro que han sido alófonas no mucho antes de ello.

En Quileute el acento prosódico quedó fijado en la penúltima sílaba, aunque los cambios subsecuentes lo hicieron impredecible, y las sonantes glotalizadas se hicieron alofónicas con secuencias glotales oclusivo-sonantes, no pudiendo ya ser considerada fonémica. Las sílabas abiertas desarrollaron vocales largas. Quizás en el siglo XIX, las nasales /m n m̰ n̰/ pasaron a ser plosivas de voz /b d ʔb ʔd/.

En Chemakum, las vocales acentuadas frecuentemente devinieron en oclusivas glotales; /ʧ ʧʼ ʃ/ despalatalizó a /ʦ ʦʼ s/, mientras que /k kʼ x/ palatalizó a /ʧ ʧʼ ʃ/; sonantes perdieron su glotalización; y las aproximantes /y w y̰ w̰/ pasaron a /ʧ kʷ/ en el entorno de las vocales acentuadas.

Comparación léxica

Los numerales del 1 al 10 en chemakum y quileute son:

GLOSA Chemakum Quileute PROTO-
CHIMAKU
1 kwaaɬ waaɬ *kwaaɬ
2 ɬakwa ɬaʔwa *ɬakwa
3 qwalii qwaʔli- *qwaʔli-
4 miʔiis baʔyas *maʔyas
5
6 ʦiɬaas ʧiɬaas *ʦiɬaas
7 ʦquuʔul-kwant
8 qwayii-kwant
9 kwiiʦχal
10 ʧʼiitaʔa

Referencias

  1. M. Swadesh, 1955, p. 60

Bibliografía

  • Boas, Franz. (1892). Notes on the Chemakum language. American Anthropologist, 5, 37-44.
  • Andrade, Manuel J. (1933). Quileute. New York: Columbia University Press. (Extract from Handbook of American Indian Languages (Vol. 3, pp. 151-292); Andrade's doctoral dissertation).
  • Andrade, Manuel J. (1953). Notes on the relations between Chemakum and Quileute. International Journal of American Linguistics, 19, 212-215.
  • Andrade, Manuel J.; & Frachtenberg, Leo J. (1931). Quileute texts. Columbia University contributions to anthropology (Vol. 12). New York: Columbia University Press.
  • Swadesh, Morris. 1955. "Chemakum Lexicon Compared with Quileute", International Journal of American Linguistics, Vol. 21, No. 1 (Jan., 1955), pp. 60-72.
  • Campbell, Lyle. (1997). American Indian languages: The historical linguistics of Native America. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-509427-1.
  • Mithun, Marianne. (1999). The languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-23228-7 (hbk); ISBN 0-521-29875-X.

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Lenguas indígenas de América — Para supuesta familia de lenguas propuesta por Greenberg, véase Lenguas amerindias. Glifos mayas en estuco Museo de Sitio Dr. Alberto Ruz L Huillier, Palenque, México. Las lenguas indígenas de América son aquellas lenguas originadas y… …   Wikipedia Español

  • Lengua aislada — Una lengua aislada es una lengua natural para la que no se ha probado ningún parentesco con otra lengua viva o muerta. Presumiblemente, una lengua aislada es aquella que no pertenece a ninguna familia de lenguas propiamente dicha (es decir, ella… …   Wikipedia Español

  • Idioma nivejí — Nivkh Нивхгу диф /mer nivx tif/ /ɳiɣvn duf/ (S.E. Sakhalin dialect) Hablado en Rusia Japón[1] Hablantes • Nati …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”