Alicia en el país de las maravillas (1951)

Alicia en el país de las maravillas (1951)

Alicia en el país de las maravillas (1951)

Alice in Wonderland
Título Alicia en el país de las maravillas
Ficha técnica
Dirección Clyde Geronimi
Wilfred Jackson
Hamilton Luske
Producción Walt Disney
Guión Winston Hibler
Ted Sears
Bill Peet
Reparto Kathryn Beaumont (Alicia)
Ed Wynn (Sombrerero Loco)
Richard Haydn (La oruga)
Sterling Holloway (Gato de Cheshire)
Jerry Colonna (Liebre de Marzo)
Verna Felton (Reina de Corazones)
J. Pat O'Malley (Tweedledee / Tweedledum / La Morsa / El carpintero)
Bill Thompson (Conejo Blanco / El Dodo)
Heather Angel (Hermana de Alicia)
Joseph Kearns (Picaporte)
Larry Grey (Bill)
Queenie Leonard (Pájaros)
Dink Trout (Rey de Corazones)
Doris Lloyd (Rosa)
James MacDonald (Lirón)
Datos y cifras
País(es) Estados Unidos
Año 1951
Género Animación
Fantasía
Aventura
ComediaMusical
Duración 75 minutos
Compañías
Distribución RKO Radio Pictures, Inc.
Presupuesto 3,000,000 de dólares (aproximadamente)
Ficha en IMDb

Alicia en el país de las maravillas (Alice in Wonderland, en su título original inglés) es el decimotercer título del canon de largometrajes animados de la compañía Disney. Basado en la célebre obra de Lewis Carroll Alicia en el país de las maravillas, fue producido por Walt Disney para Walt Disney Productions, y se estrenó el 28 de julio de 1951, distribuido por RKO Pictures. En México se estrenó el 17 de enero de 1952 en el Cine Alameda. En España se estrenaría el 17 de abril de 1954 en los cines Palace y Pompeya de Madrid.


Contenido

Argumento

La historia comienza con las lecciones de historia que Alicia recibe por parte de su hermana mayor, a las que ésta no presta ninguna atención. La niña juega con su gata Diana e imagina como sería un mundo de su propia creación, cuando cae dormida. Repentinamente ve un conejo blanco con chaqueta y reloj, lo que en un principio no le resulta extraño, pero finalmente sale en su búsqueda. El conejo entra en una madriguera, Alicia lo sigue y cae en un agujero. Así llega al País de la Maravillas donde se encuentra con una serie de personajes muy extraños: el pájaro dodo, la liebre de marzo y el sombrerero loco, una oruga que fuma en pipa...y se ve involucrada en unos divertidos eventos como una fiesta de "no-cumpleaños" o un partido de croquet con la malvada reina de corazones. Finalmente Alicia despierta al lado de su hermana, la que le dice que ya es hora de volver a casa.

Producción

Para nadie fue una sorpresa que Walt Disney hiciera una película basada en Alicia en el país de las maravillas. La historia se remonta a 1923, cuando Disney aún era un joven de 22 años que intentaba abrirse camino como realizador en Kansas City. Cuando su primera serie de historietas animadas cortas fracasó, decidió crear otras historias cortas basadas en la obra de Lewis Carroll, que mezclaban animación con personajes reales, protagonizadas por Virginia Davis, que interactuaba con los dibujos. Al ver que tampoco recibía el éxito esperado, Walt Disney decidió dejar Kansas para convertirse en un director de acción real en Hollywood.

Después de meses intentado encontrar trabajo en películas de acción real y no encontrar nada, Disney se unió a su hermano mayor Roy para fundar los estudios Disney Brothers y crear historietas animadas. El distribuidor independiente M. J. Winkler vio las historias cortas de Alicia de 1923 y les propuso crear una nueva serie de cortos. Walt contactó con todo el equipo de Kansas con los que había trabajado anteriormente, y entre 1924 y 1926, los estudios Disney Brothers produjeron más de cuarenta historias de las Comedias de Alicia. El éxito de ésta série de películas mudas estableció a Disney como productor, y así pudo crear a Mickey Mouse, su primer gran éxito arrollador en su triunfal Steamboat Willie.

Walt Disney primero pensó en llevar a la pantalla la historia de Alicia en el país de las maravillas para crear la primera película de animación, en lugar de Blancanieves y los siete enanitos. La idea original era mezclar animación con acción real, al igual que en la serie de los años 20, e incluso se hicieron test de pantalla con Mary Pickford como Alicia. Finalmente ésta idea fue desechada cuando se anunció una versión de Alicia estrenada en 1933 con guión de Joseph L. Mankiewicz y un elenco de grandes estrellas entre las que estaban Gary Cooper y Cary Grant.

Disney nunca abandonó la idea de crear su versión de la historia. Después del enorme éxito de Blancanieves y los siete enanitos, en 1938 el realizador registró el título de la obra de Lewis Carroll. Empezó a trabajar rápido en su versión, pero la devastación económica que supuso la Segunda Guerra Mundial y los relativos fracasos de Pinocho, Fantasía y Bambi, dejaron el proyecto de Alicia a un lado. Después de la guerra, en 1945, Disney propuso de nuevo una versión mezclando animación e imagen real que podría ser protagonizada por Ginger Rogers, tomando la técnica usada en el film Los tres caballeros. Ésta idea también falló, y en 1946 se empezó a crear una versión totalmente animada de Alicia, con una dirección artística basada enteramente en las famosas ilustraciones de John Tenniel, el mismo que ilustró la primera edición de la historia. Se empezaron a crear storyboards, pero Disney no estaba satisfecho con los resultados y nuevamente propuso otra versión de animación/imagen real protagonizada por la joven Luanna Patten (vista en otro filme disney, Canción del sur).

A finales de los 40, ya se trabajaba en una versión enfocada hacia la comedia, que fuera un espectáculo musical opuesto a la rigidez de los libros pero fiel a la historia, y finalmente, en 1951, Walt Disney estrenaba su versión de Alicia en el país de las maravillas. La versión final sigue la tradición de otras películas Disney como Fantasía, Bambi o Los tres caballeros, pero opuesto en muchos sentidos a la narrativa mostrada en Blancanieves o La Cenicienta. Crear una película fiel en su totalidad al libro hubiera sido prácticamente imposible, por la literatura mostrada en la historia de Carroll con situaciones tan disparatadas y tantos personajes, así que Disney eligió enfocar su versión hacia su propia fantasía usando la prosa del escritor.

Otra importante decisión fue eligir el look del film. Después de ver lo difícil que hubiera sido llevar las ilustraciones de Tenniel a la pantalla, se optó por transformarlos y reinventar los personajes principales. La artista Mary Blair se encargó del diseño del País de las Maravillas creando un mundo reconocible pero decididamente irreal. Creó un diseño lleno de color en uno de sus films más notables.

Finalmente Disney encargó componer varias canciones siempre basadas en versos y poemas del libro original. Un número récord de canciones fueron escritas para ser usadas en el film, algunas sólo aparecen unos segundos en la película.

Estreno: reacciones y críticas

Todas estas decisiones creativas fueron recibidas con gran rechazo entre los incondicionales de la obra de Lewis Carroll, los críticos literarios y de cine británicos acusaron a Disney de "americanizar" una gran obra de la literatura inglesa. Disney no se sorprendió por la recepción crítica de Alicia en el país de las maravillas -su versión estaba creada para una audiencia familiar, no para críticos expertos literarios- pero a pesar de todos los años de esfuerzo, la película tuvo una fría acogida en taquilla y fue una gran decepción en su estreno inicial. Aunque no fue un absoluto desastre, el film nunca fue reestrenado en cine mientras Walt Disney vivió, pero sí que fue pasado varías veces por televisión, de hecho fue la primera película Disney estrenada en televisión el 3 de noviembre de 1954 en la ABC. Walt dijo que la película falló porque a Alicia le faltaba corazón, y era difícil que la audiencia se sintiera identificada con ella. El historiador y crítico de cine Leonard Maltin relata la opinión del animador Ward Kimball acerca del fracaso de la cinta: "Tuvo demasiados creadores y directores. Es el caso de cinco directores, cada uno intentando resaltar más sobre el otro, hacer su secuencia más memorable, más grande y más loca aún si cabe, esto creó que el producto final se resintiera bastante".

Fue acogida de modo similar en España: en la crítica de La Vanguardia del día 18 de abril de 1954 escrita por H. Saenz Guerrero, se podía leer: "esta cinta comete el error de abarcar demasiado, de incluir en algo más de una hora de producción casi todo el fabuloso mundo, pululante de personajes y de incidencias que vive Alicia en su encantador sueño. Tal sistema exhaustivo, que no ha sido óbice para prescindir de temas valiosos para introducir otros nuevos de relativo acierto, implica una suerte de fragmentación, de mosaico laberíntico sin principio ni fin donde la imaginación de los dibujantes se desborda materialmente en una originalísima galería de personajes cuyo único defecto estriba en su absoluta falta de poesía, de ternura y de simpatía, cosa insospechada en Walt Disney. O sea: Alicia en el país de las maravillas ha resultado ser un film casi exclusivamente cerebral en el que la infinidad de anécdotas se limitan a impresionar el oído y la vista, sin pasar más allá." Concluyendo la crítica: "ejemplo de técnica insuperable, pero deshumanizada".

Alicia en el país de las maravillas fue nominada a un Oscar a la mejor Banda Sonora y compitió por León de Oro en el Festival Internacional de Cine de Venecia de 1951.

Reestrenos, mercado del vídeo y DVD

Dos décadas después del estreno y viendo el éxito en Norteamérica en 1968 del Submarino Amarillo de George Duning, la versión Disney de Alicia en el país de las maravillas se puso de moda, por su estética acorde con los tiempos que corrían. También debido a la dirección artística de Mary Blair y a que la obra se asoció durante muchos años a "la cultura de la droga"; la cinta fue redescubierta como una obra importante -junto con Fantasía y Los tres caballeros- a tener en cuenta por muchos jóvenes hippies y vista en muchas universidades. Ésta relación no le gustaba a la Disney, que incluso retiró la copias de las universidades, pero cuando en 1974, la compañía finalmente volvió a reestrenar en cines por primera vez Alicia en el país de las maravillas, la campaña de promoción estuvo claramente basada en motivos psicodélicos. Éste reestreno gozó de suficiente éxito como para garantizar un nuevo estreno más adelante.

No obstante la película nunca fue un taquillazo ni un éxito en la línea de otros clásicos animados Disney, por eso, con la llegada del mercado del vídeo a principios de los 80, Disney eligió ésta cinta como uno de sus primeros títulos disponibles en Beta. El film fue lanzado en vídeo en 1981 y 1986 -fue masterizada en 1985 para el lanzamiento-. También fue editada en vídeo para el 40 aniversario dentro de la colección de los clásicos, y nuevamente en 1994 y 1999. Fue lanzada en DVD en la Región 2 en 1999 y en la Región 2 en el año 2000, y en una cuidada y restaurada edición de coleccionistas de dos discos en 2004.

Una versión en videojuego de la película fue lanzada para la Game Boy Color por Nintendo en 2000 en una fiel adaptación de la cinta para la consola. También en el videojuego Kingdom Hearts algunos personajes del film tienen un protagonismo especial, y en 1995 fue lanzado únicamente en Japón y para la videoconsola Super Nintendo el juego "Alice Paint Adventure", en el cual se podían pintar diferentes escenas de la película con el ratón de Snes y jugar a sencillos y educativos juegos con los personajes.

La reputación del film, al igual que la de Fantasía , ha mejorado substancialmente durante los treinta últimos años. La apreciación actual de la película es que tiene una animación maestral con una imaginación visual desbordante que han venido a compensar las críticas sobre el storyline. Alicia en el país de las maravillas de Disney nunca será recordada como su película más popular, pero esto no debe ser visto como un fracaso. Y es que en la era de la animación digital, siempré será vista como un gran clásico de la animación tradicional que poder admirar.

Curiosidades

  • La película está basada en los dos libros de Alicia: Alicia en el país de las maravillas y Alicia a través del espejo.
  • De 1949 a 1950, más de 750 artistas trabajaron en la creación del film.
  • La música está interpretada por una orquesta de 50 instrumentos.
  • Kathryn Beaumont, la voz de Alicia en la versión original, también pone su voz en las atracciones basadas en la película en Disneylandia.
  • Fueron necesarios para la creación de la cinta más de 350,000 dibujos y pinturas.
  • Más de 1.000 diferentes tonos de acuarela se utilizaron para captar los colores del País de las Maravillas.
  • 800 galones de pintura especial, con un peso total de casi 5 toneladas fueron usados en el film.
  • La voz del gato risón - o gato de Cheshire - Sterling Holloway, interpretó a la rana en la versión de la historia de 1933.
  • La primera película Disney en incluir voces de actores famosos, esto no ocurriría de nuevo hasta 1967 con El libro de la selva.
  • El picaporte es el único personaje que no aparece en la obra de Lewis Carroll.
  • Para su estreno en televisión se acortó la cinta y se emitió una versión reducida de una hora.
  • El pez que mira cómo la morsa engaña a las ostras es el mismo pez que mira a Pinocho buscar la ballena en Pinocho de 1940.
  • Fue la primera película que Walt Disney promocionó previamente por la televisión. En la noche de navidad de 1950 se emitió el especial de una hora de duración One Hour in Wonderland (Una hora en el país de las maravillas) que relataba la producción del film. Naturalmente el programa entero así como los clips de la película eran en blanco y negro.
  • Fue la última película de Dink Trout - fallecido en 1950 -, que fue la voz del rey de corazones.
  • Se rumoreó que debido al anterior éxito de La Cenicienta, el gato risón -o de Cheshire- se diseñó basándose en Lucifer, personaje felino de la misma.
  • En los créditos del principio, el nombre de Lewis Carroll está escrito incorrectamente; aparece como "Carrol", olvidando la última "l".
  • Éste film tiene más canciones que cualquier otra película Disney. Dieciséis canciones en setenta y cinco minutos.
  • Cuando Alicia se hace gigante y queda atrapada en la casa del conejo blanco, aparece Bill, la lagartija que lleva una escalera y que es la misma que aparece en la película Basil, el ratón superdetective.
  • El film fue de gran inspiración para la cantante Gwen Stefani cuando realizó el video "What you waiting for", su primer single como solista, el tema visual del video hace alusión completa a este film.

Canciones

Título en español / título original en inglés / personaje que la interpreta.

  • Alicia en el país de las maravillas / Alice in wonderland / Coro
  • En mi país de ilusión / In A World of My Own / Alicia
  • Me voy, me voy / I´m late, I´m late / El conejo blanco
  • La carrera sin final / The Caucus Race / El dodo y los animales
  • La morsa y el carpintero / The Walrus and the Carpenter / Tweedle Dee y Tweedle Dum
  • Mamá ya estás vieja / Old father William / Tweedle Dee y Tweedle Dum
  • Lo vamos a incendiar / Smoke the Blighter Out / El dodo y el conejo blanco
  • La fiesta en el jardín / All in the Golden Afternoon / Las flores y Alicia
  • A-E-I-O-U / A-E-I-O-U (The caterpillar song) / La oruga
  • El pequeño cocodrilo / How doth the little crocodile / La oruga
  • A los momerats también / Twas Brillig / El gato risón
  • Feliz no cumpleaños / The Unbirthday Song / El sombrerero loco y la liebre de marzo
  • Lindo, lindo / Twinkle, twinkle / El lirón
  • Lo que debo hacer / Very Good Advice / Alicia
  • Las rosas hay que pintar / Painting the Roses Red / Las cartas y Alicia
  • ¿Quién pintó estas rosas así? / Who's Been Painting My Roses Red? / La reina de corazones y las cartas
  • Alicia en el país de las maravillas (Final) / Alice in wonderland (Reprise) / Coro

Canciones escritas para la película pero no usadas:

  • "Beyond the Laughing Sky" - de Alicia (reemplazada por "In A World of My Own"; ésta melodía fue finalmente usada en Peter Pan con el título "The Second Star to the Right" (En español "Aquella estrella de allá")
  • "Dream Caravan" - de la oruga (reemplaza por "A-E-I-O-U")
  • "I'm Odd" - del gato risón (reemplazada por "Twas Brillig")
  • "Beware the Jabberwock" - Coro, refiriéndose a una criatura - el Galimatazo - finalmente eliminada del guión.
  • "So They Say" - de Alicia
  • "If You'll Believe in Me" - del León y El Unicornio (Personajes eliminados).
  • "Beautiful Soup" - de La Falsa Tortuga y El Grifo (Personajes eliminados).
  • "Everything Has A Useness" - Canción en la que la oruga explica a Alicia el uso del champiñón.

Doblaje

La dirección del doblaje en español (1951) estuvo a cargo del mexicano Edmundo Santos. Este doblaje es usado y distribuido en todos los países de habla hispana.

  • Alicia: Voz hablada: Teresita Escobar. Canciones: Eudoxia González Villarreal
  • El Sombrerero Loco: Dagoberto de Cervantes
  • La oruga/El Picaporte: Guillermo Portillo Acosta
  • El Gato Risón: Irving Lee
  • La Liebre de Marzo: Roberto Espriú
  • La Reina de Corazones: Gloria Iturbe
  • Tweedledee/El Lirón: Edmundo Santos
  • Tweedledum/El Carpintero/Bill: Carlos Max García
  • La Morsa: Ciro Calderón
  • El Conejo Blanco: Luis Manuel Pelayo
  • El Dodo: Salvador Carrasco
  • La Hermana de Alicia/La Rosa: Carmen Donna-Dío
  • El Rey de Corazones: Pepe Ruiz Vélez
  • La Pájara en el Árbol: Consuelo Solórzano
  • La Boca de Dragón: Fanny Schiller
  • Las Cartas: Los Modernistas
  • La Flores Cantadas: Las Hermanas Ruiz Armengol

Premios

Premios Óscar

Año Categoría Persona Resultado
1951 Oscar a la Mejor banda sonora - Adaptada Oliver Wallace Nominado



Véase también

Enlaces externos

Obtenido de "Alicia en el pa%C3%ADs de las maravillas (1951)"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • Alicia en el país de las maravillas (desambiguación) — Alicia en el país de las maravillas puede referirse a varias obras de ficción: La obra literaria Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas. Contenido 1 En literatura 2 En cine y televisión 3 En videojuegos …   Wikipedia Español

  • Alicia en el país de las maravillas (película de 1951) — Alice in Wonderland Fotograma de Alicia en el país de las maravillas Título Alicia en el país de las maravillas Ficha técnica …   Wikipedia Español

  • Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas — Para otros usos de este término, véase Alicia en el país de las maravillas (desambiguación). Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas de Lewis Carroll …   Wikipedia Español

  • Alicia (Alicia en el País de las Maravillas) — Alicia Personaje de Alicia en el País de las Maravillas Interpretado por Kathryn Beaumont (EE.UU), Teresita Escobar (Latinoamérica y …   Wikipedia Español

  • Alicia en el país de las maravillas (película de 1949) — Alice au pays des merveilles Título Alicia en el país de las maravillas Ficha técnica Dirección Dallas Bower Dirección artística Vincent Permane …   Wikipedia Español

  • Alicia — puede referirse a: Alicia, nombre propio de mujer. Las aventuras de Alicia en el país de las maravillas, obra de Lewis Carroll. Alicia, localidad de la Provincia de Córdoba, Argentina. Colonia Alicia, localidad de la Provincia de Misiones,… …   Wikipedia Español

  • Comedias de Alicia — Las Comedias de Alicia (en inglés Alice Comedies) son una serie de 41 cortometrajes combinando animación y acción real que fueron producidos por Walt Disney entre 1923 y 1927. Alice s Wonderland Disney y su equipo de el estudio Laugh O Gram, de… …   Wikipedia Español

  • Alice au pays des merveilles (film, 1951) — Pour les articles homonymes, voir Alice au pays des merveilles (homonymie). Alice au pays des merveilles Données clés Titre original Alice in Wonderland Réalisation Clyde Geronimi Wilfred Jackson …   Wikipédia en Français

  • Premios Óscar de 1951 — Anexo:Premios Óscar de 1951 Saltar a navegación, búsqueda La 24ª edición de la ceremonia de los premios Óscar se celebró el 20 de marzo de 1952 en el RKO Pantages Theatre de Los Ángeles, y fue conducida por el actor cómico Danny Kaye. Contenido 1 …   Wikipedia Español

  • Anexo:Premios Óscar de 1951 — La 24ª edición de la ceremonia de los premios Óscar se celebró el 20 de marzo de 1952 en el RKO Pantages Theatre de Los Ángeles, y fue conducida por el actor cómico Danny Kaye. Contenido 1 Resumen de premios y candidaturas 2 Candidaturas 2.1 …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”