Alejandro Herrnsdorf

Alejandro Herrnsdorf
Alejandro Herrnsdorf
Alejandro Herrnsdorf

Fecha de nacimiento:
9 de enero de 1972
Asunción - Paraguay,
América del Sur
Ocupación: Ingeniero agrónomo.
Educación: Autodidacta.
Datos históricos: Golpe de estado en Paraguay (1989)

Marzo Paraguayo (1999)

Obras importantes:
Manual de los Viajes en el Tiempo
  • Manual de los viajes en el tiempo
  • Cuentos extraños
  • Poemas en soledad
  • Veintecincuentaveinte - Pictopoemas

Alejandro Herrnsdorf (Rafael Alejandro Herrnsdorf, *Asunción, 9 de enero de 1972), poeta y autor paraguayo, retoma un tópico interesante pero poco explotado en la literatura paraguaya al publicar su primer libro dentro del espíritu de la ciencia ficción. Su Manual de los viajes en el tiempo presenta de nuevo la conocida ruptura en el cosmos pero sin el fatalismo (ni la profundidad) de H. G. Wells. Cthulliano, se define a sí mismo, pero sin la desesperanza, casi un eje temático en el Círculo Lovecraftiano.

Contenido

Su obra

Cuentos

Sci-fi I: Viaje usted en el tiempo

El Manual de los viajes en el tiempo es una selección de cuentos cortos de literatura fantástica, con fuerte influencia en el horror de Howard Philippe Lovecraft y su Círculo, y Ray Bradbury e Isaac Asimov en lo fantástico. Continúa una línea iniciada en Paraguay por Manuel Argüello y ampliada por Osvaldo González Real, considerado el verdadero creador de la ciencia ficción en Paraguay.

De él dice José Vicente Peiró en el prólogo de El manual: Estamos ante un autor que permite pensar en que este subgénero sigue vivo y evolucionando en Paraguay (...) Herrnsdorf lleva al misterio a terrenos incomprensibles, lo cual le da un carácter propio a su obra.

La Piedra Negra es un cuento influenciado por Clark Ashton Smith, y su Zothique.

Sci-fi II: Cuentos extraños

De este volúmen de cuentos (en imprenta), dice el autor: No sé cómo clasificarlos. Son por supuesto, como los del Manual, producto de mis pesadillas y de mis sueños despiertos, pero en esta obra no hay un factor común, como el viaje en el tiempo. Mi imaginación se me desboca y me propone situaciones inverosímiles que en algún momento, si llegan a redundantes, podrán ser clasificadas, con los que tendrían un lugar propio. Mientras tanto, los he acumulado aquí, en este volúmen que quiere ser un homenaje a aquella publicación que albergó los primeros pinitos de mis maestros, la Weird Tales.

Poemas

Como a cualquiera, la poesía se me despertó con la adolescencia. También como todos intenté empezar por los temas más grandes, por más trillados: la vida, el amor, la gloria. Después, quiero pensar que con la madurez, pero temo deber resignarme con la incapacidad, debí de tocar los temas más "terráqueos": la madre, el agua, el pan, el dolor cotidiano... el amor. Debo confesar que en algún momento pensé desprenderme de la poesía y volcarme meramente a la prosa, pero aquella me ha perseguido desde entonces. Creo que definitivamente soy más poeta que cuentero, pero por una necesidad interna más que por talento.

Veintecincuentaveinte - Pictopoemas

Incursiona en el género dadá con Veintecincuentaveinte - Pictopoemas, donde homenajea a veinte artistas plásticos paraguayos. En el mismo, de Keka Zaldívar dice:

Desanuda la desnuda
Arcilla ancilla

Del hombre hambriento
De Ser sediento.

El cristianismo, aspecto de su vida del cual él es renuente a hablar, pervade su obra con elementos de la fe católica. En su poema sobre Hermann Guiggiari se observa esto menos sutilmente que en el anterior:

Et Verbo habitabit in nobis

Puja el metal
Pujan las manos sobre el metal
para que para

Puja al Cristo el metal
Pujan las manos al Cristo
sobre el metal

para que para

el metal al Cristo
de metal

Y nazca de nuevo Cristo
En Navidad.

Poemas en soledad

Este poemario agrupa todos los poemas de este autor, salvo los incluidos en el volumen anteriormente citado. También el aspecto cristiano se encuentra aquí:

María adolescente
lleva un niño
en su vientre.

Sonriendo en silencio
ella calla su secreto.

Nazareth -pueblo chico-
lo susurra a los gritos.

Y los gritos enardecen
los dolores de José.

María calla.

Atardece en Nazareth.

Sin embargo, algún evento -quizás la muerte de su padre, o lo que él llama el duro despertar al desamor- tuerce lo naif de esta tendencia hacia otros territorios del mismo ámbito, de una manera quizás más oscura, con la resignación y el dolor como leit motiv:

Por lo lejos que estás allá en Tu Cielo
Por lo santo intentendible de Tu Nombre
Por el Reino esperado y no venido.

Por la dura Voluntad con que nos riges
que se hace así como en el Cielo,
en la dura tierra que nos diste.

Por el frío pan de cada día
Por la ofensa alevosa y despiadada
por la deuda humillante y hasta impía

Por la tentación, tan buscada y festejada
con pretextos imposibles de negar

Por la vida tan cruel que nos regalas
y por el cruel amen que recibimos
en la Muerte cruel que nos espera.

Y también:

La niña busca
-su mano busca-
El cabello que se cortó
Y no lo encuentra.

El pecho que se cortó
y no lo encuentra.

La mano
que busca
la otra mano.

Y no la encuentra.

Es difícil
acostumbrarse
a tu ausencia.

También -siempre atento a sus percepciones en nuevos lugares- evoca sus sensaciones y las imprime en imágenes sensoriales muy especiales, como este discreto homenaje a Montevideo:

Aquí camino despacio
porque nadie me espera.

Mis pies saborean la calle
mientras intento guardarme
las voces y los aromas
que mañana olvidaría.

Recibo el cortés y silencioso
saludo transeúnte. Y el vino
me llama jovial desde la copa amiga.

El viento intenta
hacerme olvidar de mis atardeceres

mientras mi hálito deja
nubes de mí en la calleja.

Camino despacio y me siento en la vereda.

Porque en Montevideo nadie me espera.

Yo he amado mucho, pero a la vez he sido exigente con el amor, manifiesta. Uno de sus ejes:

Una rosa
-tan poco y tanto-
apoyada en tu pecho.

El caracol de tu oído
retratado en el viento

y el rocío caído
en el cendal de tu pelo.

Una rosa:
jirón del retrato
de mi mundo perfecto.

Una rosa y vos:
Allí comienza el cielo.

Actualmente forma parte, con otros escritores de su generación, del grupo que rodea a Osvaldo González Real.

Véase también

Renée Ferrer de Arréllaga

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • 9 de enero — << Enero >> Do Lu Ma Mi Ju Vi Sa …   Wikipedia Español

  • Viaje a través del tiempo (ciencia ficción) — Para el análisis científico de la teoría de viajes a tavés del tiempo, véase Viaje a través del tiempo. El viaje a través del tiempo es un concepto de desplazamiento hacia delante o atrás en diferentes puntos del tiempo, así como lo hacemos en el …   Wikipedia Español

  • Auteurs espagnols — Liste d écrivains de langue espagnole Ceci est une liste des auteurs ayant écrit tout ou une partie de leur œuvre en langue espagnole classés par pays, et dans chaque pays par ordre alphabétique. Sommaire 1  Argentine 2  Bolivie 3… …   Wikipédia en Français

  • Ecrivains hispanophones, par ordre alphabetique — Liste d écrivains de langue espagnole Ceci est une liste des auteurs ayant écrit tout ou une partie de leur œuvre en langue espagnole classés par pays, et dans chaque pays par ordre alphabétique. Sommaire 1  Argentine 2  Bolivie 3… …   Wikipédia en Français

  • Liste D'écrivains De Langue Espagnole — Ceci est une liste des auteurs ayant écrit tout ou une partie de leur œuvre en langue espagnole classés par pays, et dans chaque pays par ordre alphabétique. Sommaire 1  Argentine 2  Bolivie 3  Chili …   Wikipédia en Français

  • Liste d'ecrivains de langue espagnole — Liste d écrivains de langue espagnole Ceci est une liste des auteurs ayant écrit tout ou une partie de leur œuvre en langue espagnole classés par pays, et dans chaque pays par ordre alphabétique. Sommaire 1  Argentine 2  Bolivie 3… …   Wikipédia en Français

  • Liste d'écrivains de langue espagnole — Ceci est une liste des auteurs ayant écrit tout ou une partie de leur œuvre en langue espagnole classés par pays, et dans chaque pays par ordre alphabétique. Cette liste est incomplète ou mal ordonnée. Votre aide est la bienvenue ! Sommaire… …   Wikipédia en Français

  • Liste des auteurs de langue espagnole — Liste d écrivains de langue espagnole Ceci est une liste des auteurs ayant écrit tout ou une partie de leur œuvre en langue espagnole classés par pays, et dans chaque pays par ordre alphabétique. Sommaire 1  Argentine 2  Bolivie 3… …   Wikipédia en Français

  • Liste des écrivains de langue espagnole — Liste d écrivains de langue espagnole Ceci est une liste des auteurs ayant écrit tout ou une partie de leur œuvre en langue espagnole classés par pays, et dans chaque pays par ordre alphabétique. Sommaire 1  Argentine 2  Bolivie 3… …   Wikipédia en Français

  • Écrivains hispanophones — Liste d écrivains de langue espagnole Ceci est une liste des auteurs ayant écrit tout ou une partie de leur œuvre en langue espagnole classés par pays, et dans chaque pays par ordre alphabétique. Sommaire 1  Argentine 2  Bolivie 3… …   Wikipédia en Français

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”