Prescriptivismo lingüístico

Prescriptivismo lingüístico
Jeroglífico egipcio.

El prescriptivismo lingüístico o normativismo lingüístico es el establecimiento de reglas para el uso de una lengua, a veces entendidas como obligatorias para los hablantes y otras veces solo como recomendaciones. Se trata de una forma de estandarización de la norma culta o escrita. En el caso del idioma español, el ejemplo paradigmático de órgano normativo es la Asociación de Academias de la Lengua Española, creada por iniciativa del presidente de México Miguel Alemán Valdés en 1951; dentro de esa asociación, la Real Academia Española continua marcando las principales directrices.

Una gramática prescriptiva (o normativa) es aquella que establece las normas de uso de una lengua, estableciendo -–prescribiendo-- lo que se considera correcto y lo que no en esa lengua; en definitiva, dicta cómo se debe hablar. Esta gramática supone la codificación de las normas de uso, dándole más valor a la lengua escrita frente a las formas orales, prestigiando y perpetuando las formas literarias y cultas. Según este modelo se da un paralelismo entre las categorías lógicas y las categorías gramaticales. El concepto opuesto es el de gramática descriptiva, que describe el uso real de una lengua.

Como fenómeno sociológico, el prescriptivismo lingüístico puede ser objeto de estudio por parte de la Sociolingüística. También se asocia habitualmente con el purismo, que consiste en abogar por la defensa contra cualquier influencia externa en una lengua.

Las actitudes respecto al gramática prescriptiva varían entre los idiomas del mundo. Muchos idiomas tienen instituciones reguladoras, como la Real Academia Española para el idioma castellano o la Academia francesa para el idioma francés. Pero por ejemplo el idioma inglés no tiene ninguna institución equivalente; aunque se escriban obras prescriptivas para este idioma, sus autores son personas o agrupaciones privadas sin ningún respaldo oficial.

Criterios de la prescripción

La normativa lingüística se basa en una serie de usos lingüísticos que deben observarse para hablar y escribir correctamente un idioma. El concepto de correcto se determina teniendo en cuenta diversos criterios, tales como:

  • Los usos que han ido conformando un sistema lingüístico a partir de su componente etimológico y de su evolución histórica.
  • Los usos más frecuentes en la lengua literaria.
  • Los usos que se van imponiendo y son socialmente aceptados, es decir, la llamada norma culta.[1]

Lo normativo admite en ocasiones diferencias según distintas variedades lingüísticas. Por ejemplo dentro del territorio de dominio del español, el seseo, por ejemplo, se considera norma culta en Andalucía, en Canarias y en Hispanoamérica, pero no en el resto de España; el voseo se acepta como normativo en Argentina, pero no en España ni en la mayor parte de Hispanoamérica, etc.

Los lingüistas y el prescriptivismo

  • Larry Trask define prescriptivismo así: Un enfoque para la caracterización gramatical uno de cuyos objetivos primarios es identificar formas que son consideradas por el analista 'correctas' y proscribir formas y usos percibidos como 'incorrectos'. Los criterios invocados en tal enfoque son necesariamente los seleccionados por el analista y son por tanto esencialmente subjetivos; típicamente incluyen llamamientos a la 'lógica', a factores estéticos, a la tradición o al uso literario [...] La mayoría de los lingüistas modernos probablemente aceptaría que cierto grado de prescriptivismo es necesario para la educación, pero todos rechazarían vigorosamente el prescriptivismo como base de la caracterización gramatical.[2]
  • Steven Pinker en el libro "The language Instinct" opina que: La mayoría de las reglas prescriptivas de los [auto-titulados] expertos del lenguaje no tienen sentido a ningún nivel. Son pedazos de folklore que se originaron por razones excéntricas hace cientos de años y se han perpetuado desde entonces... Las reglas no se atienen ni a la lógica ni a la tradición, y si fueran seguidas forzarían a los escritores a una prosa confusa, torpe, verbosa, ambigua e incomprensible, en la que ciertos pensamientos no son expresables.[3] En la misma obra dice que Uno puede elegir obsesionarse con las reglas prescriptivas, pero estas no tienen más que ver con el lenguaje humano que lo que los criterios para evaluar gatos en una exposición de gatos tienen que ver con la biología de los mamíferos.
  • Juan Carlos Moreno Cabrera opina en su libro La dignidad e igualdad de las lenguas lo siguiente: Si la moderna ciencia lingüística no apoya esta distinción entre formas correctas o buenas y formas incorrectas o malas de hablar, ¿de dónde surge, pues, este interés en tachar unas hablas de incultas o incorrectas? [...] La idea de que el vulgo inculto habla mal ha sido difundida y alentada desde el poder político y educativo para facilitar que los hablantes de variedades lingüísticas no estándares las abandonen y se sumen a los modelos de habla considerados cultos. De esa manera se consigue, a través de este prejuicio, que el propio pueblo abandone sus formas de hablar de modo voluntario y contribuya a la destrucción de sus propias señas de identidad lingüística (pag. 157). También dice: Desde un punto de vista objetivo y estrictamente lingüístico, no hay nada que haga unas formas de hablar peores o menos dignas que otras. Como observa el profesor Borrego Nieto, las instancias educativas desempeñan aquí un papel crucial. Sería interesante no identificar correcto con normativo. Si no se nos impone una norma, podemos aceptarla libremente, pero debemos tener presente que esa norma no es más correcta que otras posibles simplemente porque la acepten o ensalcen determinadas instancias sociales (pag. 160).[4]
  • Noam Chomsky, en una entrevista, declara lo siguiente: Creo que un prescriptivismo sensato debería formar parte de cualquier educación. [...] Los estudiantes deberían conocer el lenguaje literario estándar con todas sus convenciones, sus absurdos, sus convenciones artificiales y demás porque es un sistema cultural real, e importante. [...] No creo que nadie deba crearles ilusiones sobre qué es. No es mejor ni más sensato. Gran parte de él es una violación de la ley natural. [...] Así que buena parte de lo que se enseña en la lengua estándar es solo una historia de artificialidades, y han de ser enseñadas porque son artificiales.[5]
  • Kirsten Malmkjær, en su "Enciclopedia de la Lingüística", cita como uno de los 5 principios de la Lingüística moderna el siguiente: La Lingüística no es prescriptiva.[6]
  • Según Anthony Kroch la lingüística moderna rechaza enteramente el prescriptivismo en el análisis gramatical.[7]
  • Para Schieffelin, Woolard y Kroskrity, La lingüística científica y profesional de final del siglo XX ha rechazado el prescriptivismo de manera casi uniforme y a veces con cierta prepotencia.[8]
  • Para James y Lesley Milroy ... los estudiosos de la lingüística... han continuado (en su mayor parte) afirmando o asumiendo que su disciplina es descriptiva y teórica y que no se ocupa de la prescripción. En Europa Occidental y Norteamérica la mayoría de los lingüistas teóricos afirmarían aún que todas las formas de lenguaje son en principio iguales.[9]
  • Scott Sadowsky y Ricardo Martínez, en un ensayo titulado «El normativismo y el poder» que sostiene la tesis de que «la supuesta norma culta no existe», afirman que el prescriptivismo o normativismo no forma parte de la Lingüística ni está avalado por esta ciencia, ya que ésta se basa en el estudio de la lengua tal como realmente es, y no tal como a este o aquel autor le gustaría que fuera.[10]

Referencias

  1. Nota: el concepto de norma culta no se usa fuera del dominio hispanohablante.
  2. Trask, R. L., A Dictionary of Grammatical Terms in Linguistics, Routledge (publicado el 1993)  "Prescriptivism: An approach to grammatical characterization one of whose primary objects is the identification of forms and usages which are considered by the analyst to be ‘correct’ and the proscribing of forms and usages felt to be ‘incorrect’. The criteria invoked in such an approach are necessarily those selected by the analyst and are hence essentially subjective; they typically include appeals to ‘logic’, to aesthetic factors, to tradition and/or to literary usage; not infrequently, they also include appeals to the grammatical facts of other languages which are regarded as having greater prestige. Prescriptivism was strongly characteristic of a good deal of the work published on the grammar of English and of other European languages during the eighteenth, nineteenth and early twentieth centuries, particularly of the textbooks prepared for use in schools. Among the best-known prescriptivist statements about English are the insistence on It’s I and the rejection of It’s me, the condemnation of sentence-final prepositions and the condemnation of the so-called split infinitive. Most modern linguists would probably accept that some degree of prescriptivism is necessary for educational purposes, but all would vigorously reject prescriptivism as a basis for grammatical characterization."
  3. Pinker, Steven, The language instinct, W. Morrow and Co. (publicado el 1994), p. 373  "The legislators of 'correct English,' in fact, are an informal network of copy-editors, English teachers, essayists, columnists, and pundits ... William Safire, who writes the weekly column 'On Language' for The New York Times Magazine, call himself a 'language maven,' from the Yiddish word meaning expert, and this gives us a convenient label for the entire group. To whom I say: Maven, shmaven! Kibbitzers and nudniks is more like it. For here are the remarkable facts. Most of the prescriptive rules of the language mavens make no sense on any level. They are bits of folklore that originated for screwball reasons several hundred years ago and have perpetuated themselves ever since ... The rules conform neither to logic nor to tradition, and if they were ever followed they would force writers into fuzzy, clumsy, wordy, ambiguous, incomprehensible prose, in which certain thoughts are not expressible".
  4. Moreno Cabrera, Juan Carlos, La dignidad e igualdad de las lenguas. Crítica de la discriminación lingüística, Madrid: Alianza (publicado el 2000) 
  5. Norma, estándar, desviación (en inglés) "I think sensible prescriptivism ought to be part of any education. I would certainly think that students ought to know the standard literary language with all its conventions, its absurdities, its artificial conventions, and so on because that’s a real cultural system, and an important cultural system. They should certainly know it and be inside it and be able to use it freely. I don’t think people should give them any illusions about what it is. It’s not better, or more sensible. Much of it is a violation of natural law. [...] So a good deal of what’s taught in the standard language is just a history of artificialities, and they have to be taught because they’re artificial".
  6. Malmkjær, Kirsten, The linguistics encyclopedia (2 edición), Routledge (publicado el 2002), p. xxviii 
  7. Kroch; Small, Cathy, «Grammatical Ideology and Its Effect on Speech», en Sankoff, David, Linguistic variation : models and methods, Academic Press, 1978, ISBN 0-126188505  "Modern linguistics entirely rejects prescriptivism in grammatical analysis. Rightly so, since prescriptivism is simply the ideology by which the guardians of the standard language impose their linguistic norms on people who have perfectly serviceable norms of their own."
  8. Schieffelin, Bambi B.; Woolard, Kathryn Ann; Kroskrity, Paul V., «Introduction», Language ideologies: practice and theory, Oxford University Press (publicado el 1998), p. 26  "Professional, scientific linguistics in the late twentieth century has nearly uniformly, and sometimes rather smugly, rejected prescriptivism."
  9. Milroy, James; Milroy, Lesley, «1», Authority in language: investigating standard English (3 edición), Routledge (publicado el 1998), p. 6  "Although linguistic scholars would certainly dispute the details of this pronouncement, they have continued (for the most part) to assert or assume that their discipline is descriptive and theoretical and that they do not deal in prescription. In Western Europe and America most theoretical linguists would still affirm that all forms of language are in principle equal."
  10. Scott Sadwosky, Ricardo Martínez: El normativismo y el poder

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Mira otros diccionarios:

  • Preconcepto lingüístico — Saltar a navegación, búsqueda El preconcepto lingüístico es una forma de preconcepto dirigida hacia determinados registros o variantes de una lengua. Para la lingüística, los popularmente denominados errores gramaticales no existen verdaderamente …   Wikipedia Español

  • Dialecto de prestigio — Saltar a navegación, búsqueda Un dialecto de prestigio es el dialecto hablado por las personas más prestigiosas en una comunidad de hablantes que es suficiente grande para sostener más de un dialecto. El estudio del prestigio en el uso del idioma …   Wikipedia Español

  • Martha Hildebrandt — Martha Luz Hildebrandt Presidente del Congreso de la República del Perú …   Wikipedia Español

  • Norma lingüística — Una norma lingüística es una convención social en el uso deseable de una determinada lengua, especialmente de una lengua estándar. La forma más conocida de norma lingüística, pero no la única, es la lengua prescriptiva o normativa. Eugenio… …   Wikipedia Español

  • Libro de estilo — Un libro de estilo es una guía compuesta por conjunto de criterios preceptuado para ser utilizados por los redactores de periódicos u otras organizaciones que también publican textos. La implementación de un libro de estilo permite que publicar… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”