Episodios de Shin-chan (1994)

Episodios de Shin-chan (1994)

Anexo:Episodios de Shin-chan (1994)

Esta es la lista de episodios correspondientes a la temporada de 1994 de la serie de televisión de dibujos basada en el manga Shin Chan.

Emisiones de la serie

Esta serie se emite actualmente en España, en Antena 3, en Antena.Neox, y Cartoon Network. Lleva desde 1992 emitiéndose en Japón de forma continua, realizando un capítulo por semana aproximadamente con un total de más de 570 episodios. Su creador es Yoshito Usui.

Trama de la serie

Shin-Chan es un niño de 5 años que vive en Japón en la ciudad de Kasukabe en la prefectura de Saitama. Allí, junto con sus amigos vive aventuras, ya sea en el parvulario, en casa o en las zonas de juego. Es bastante travieso a pesar de que a veces realiza las cosas que observa a los mayores y las repite sin vergüenza.

Episodios

Episodio Fecha Título
Kana/kanji Rōmaji Español
080 10 de enero de 1994 おとし玉をもらったゾ O-toshidama wo moratta zo Me dan la propina de fin de año
おとし玉で買物だゾ O-toshidama de kaimono da zo Voy a comprar con la propina
じいちゃん達が来たゾ Jii-chan-tachi ga kita zo Los abuelos vienen a casa
081 17 de enero de 1994 スキーバス旅行だゾ Sukii basu ryokō da zo Vamos a esquiar con la escuela
アフタースキーだゾ Afutaa sukii da zo Se acaba la jornada de esquí
家族でスキーだゾ Kazoku de sukii da zo Hoy esquiamos en familia
082 24 de enero de 1994 チコク防止作戦だゾ Chikoku bōshi sakusen da zo Las tácticas de mamá para que no pierda el autobús funcionan
マサオくんの恋だゾ Masao-kun no koi da zo Masao se ha enamorado
納豆ゴハンを作るゾ Nattō gohan wo tsukuru zo Como arroz con semillas de soja
083 31 de enero de 1994 女子高で遊ぶゾ Joshikō de asobu zo Me voy a jugar a un colegio de chicas
オラはエンピツしんちゃんだゾ Ora wa Enpitsu Shin-chan da zo En la tele hacen una serie que se llama como yo
テレビの口まねだゾ Terebi no kuchimane da zo Imito al Shin-chan de la tele
084 7 de febrero de 1994 宝クジを当てるゾ Takarakuji wo ateru zo Jugamos a la lotería
おそうしきに行くゾ O-sōshiki ni iku zo Vamos a un entierro
雪合戦で勝負だゾ Yukigassen de shōbu da zo Hacemos una guerra de bolas de nieve
085 14 de febrero de 1994 オラ髪形を変えるゾ Ora kamigata wo kaeru zo Mamá me corta el pelo
風間くんのお見舞いするゾ Kazama-kun no o-mimai suru zo Kazama está enfermo
課長の家は新築だゾ Kachō no ie wa shinchiku da zo Vamos a visitar al jefe de papá
086 21 de febrero de 1994 ハテナは誰の猫だゾ Hatena wa dare no neko da zo Regresa Pregunta, el gato misterioso
耳ソージは気持ちいいゾ Mimi sōji wa kimochi ii zo Mamá me limpia los oídos
みさえの同窓会だゾ Misae no dōsōkai da zo Mamá ha quedado con sus ex-compañeros de clase
087 28 de febrero de 1994 ソフトボール大会だゾ その1 Sofutobooru taikai da zo (sono ichi) Jugamos al béisbol
ソフトボール大会だゾ その2 Sofutobooru taikai da zo (sono ni) Seguimos jugando al béisbol
野原家のリコンだゾ Nohara-ke no rikon da zo Papá y mamá se quieren divorciar
088 7 de marzo de 1994 ひとりでお風呂だゾ Hitori de o-furo da zo Me baño solo
三輪車でレースだゾ Sanrinsha de reesu da zo Hacemos una carrera de triciclos
バイキングを食べるゾ Baikingu wo taberu zo Vamos a cenar a un buffet libre
089 14 de marzo de 1994 美術館でゲージツだゾ Bijutsukan de geejitsu da zo Vamos al museo de arte
オラは風間くんだゾ Ora wa Kazama-kun da zo Hago de Kazama
部長さんを接待するゾ Buchō-san wo settai suru zo El superior de papá viene a casa
090 21 de marzo de 1994 父ちゃんが病気だゾ Tō-chan ga byōki da zo Papá está enfermo
お化粧は楽しいゾ O-keshō wa tanoshii zo Voy a comprar cosméticos con mamá
オラの弟ができたゾ Ora no otōto ga dekita zo Tendré un hermanito
091 4 de abril de 1994 大江戸ランド火の巻だゾ Ooedo rando hi no maki da zo Vamos a un parque temático
大江戸ランド水の巻だゾ Ooedo rando mizu no maki da zo Vamos a otro parque temático
強風でも出かけるゾ Kyōfū demo dekakeru zo Hace mucho viento
092 11 de abril de 1994 お花見はアブナいゾ O-hanami wa abunai zo Vuelve a ser la fiesta de los cerezos
長話はメイワクだゾ Nagabanashi wa meiwaku da zo La señorita Yoshinaga y mamá se hacen amigas
ラーメンが急に食べたいゾ Raamen ga kyū ni tabetai zo La vecina me ayuda a cocinar
093 18 de abril de 1994 書道で心をにするゾ Shodou de kokoro o me ni suru zo NO DISTRIBUIDO EN ESPAÑA
こたつを片づけるゾ Kotatsu o katadukeru zo (?)
ブリブリ映画紹介だゾ Buri Buri eiga shoukai da zo (?)
094 25 de abril de 1994 潮干狩で勝負だゾ Shiohigari de shōbu da zo Nos vamos a buscar conchas
ひさんな給料日だゾ Hisanna kyūryōbi da zo Mamá pierde toda la paga del mes
ケチケチ大作戦だゾ Kechikechi daisakusen da zo Mamá nos obliga a ahorrar
095 2 de mayo de 1994 組長とままごとだゾ Kumichō to mamagoto da zo El director juega con nosotros a papás y mamás
母ちゃんは運転免許がないゾ Kaa-chan wa untenmenkyo ga nai zo Mamá quiere sacarse el carné de conducir
運転免許の教習だゾ Untenmenkyo no kyōshū da zo Acompaño a mamá a la autoescuela
096 9 de mayo de 1994 高級お菓子が食べたいゾ Kōkyū o-kashi ga tabetai zo Quiero comer galletas de las buenas
まつざか先生はお疲れだゾ Matsuzaka-sensei wa o-tsukare da zo La señorita Matsuzaka está cansada
母ちゃんの家出だゾ Kaa-chan no iede da zo Mamá se va de casa
097 16 de mayo de 1994 交通ルールの特訓だゾ Kōtsū ruuru no tokkun da zo Mamá todavía va a la autoescuela
宇宙人に会いたいゾ Uchūjin ni aitai zo Hemos visto un OVNI
オラのサイン本だゾ Ora no sain hon da zo Firmo libros
098 23 de mayo de 1994 衣がえをするゾ Koromogae wo suru zo Dejamos la ropa de invierno y sacamos la de verano
ランチは焼肉だゾ Ranchi wa yakiniku da zo Vamos a comer carne a la plancha
競馬場はおもしろいゾ Keibajō wa omoshiroi zo Vamos a las carreras de caballos
099 30 de mayo de 1994 自転車通園楽しいゾ Jitensha tsūen tanoshii zo Mamá me lleva a la escuela en bici
運転免許がとれるゾ Untenmenkyo ga toreru zo Mamá se saca finalmente el carné de conducir
母ちゃんとドライブだゾ Kaa-chan to doraibu da zo Mamá me lleva a la escuela en coche
100 6 de junio de 1994 良い子のしんちゃんだゾ Yoiko no Shin-chan da zo Resulta que soy un buen chico
ボウリングをするゾ Bouringu wo suru zo Nos vamos a jugar a los bolos
サブちゃんのお世話だゾ Sabu-chan no o-sewa da zo Cuidamos a otro perro
101 13 de junio de 1994 東京ドームへ行くゾ Tōkyō doomu e iku zo Nos vamos a un partido de béisbol
スケバンの掟はきびしいゾ Sukeban no okite wa kibishii zo Vuelven las chicas del Ejército Escarlata
スケバンのラブレターだゾ Sukeban no raburetaa da zo Ryūko se ha enamorado
102 20 de junio de 1994 父ちゃんと遊んでやるゾ Tō-chan to asonde yaru zo Juego con papá
山のぼりはつらいゾ Yama nobori wa tsurai zo Vamos de excursión a la montaña
食品売り場は楽しいゾ Shokuhin uriba wa tanoshii zo Voy a comprar al supermercado
103 27 de junio de 1994 動物園で遊んじゃうゾ Dōbutsuen de asonjau zo Que vamos al zoo
生中継に出演するゾ Namachūkei ni shutsuen suru zo Salimos en la tele
大工さんは大変だゾ Daiku-san wa taihen da zo Tenemos goteras
104 4 de julio de 1994 オラ家出しちゃうゾ Ora iedeshichau zo Me voy de casa
水泳大会がんばるゾ Suiei taikai ganbaru zo Hacemos una competición de natación
オラはパチンコの名人だゾ Ora wa pachinko no meijin da zo Vamos a jugar a las máquinas tragaperras
105 11 de julio de 1994 お気楽母ちゃんだゾ O-kiraku kaa-chan da zo La vida de mamá es muy dura
迷子の子ネコちゃんだゾ Maigo no koneko-chan da zo Buscamos la gatita de Nené
新車を見に行くゾ Shinsha wo mi ni iku zo Vamos a mirar coches
106 18 de julio de 1994 いじめっ子には負けないゾ Ijimekko ni wa makenai zo Plantamos cara a unos matones
夏の海辺は楽しいゾ Natsu no umibe wa tanoshii zo Voy a la playa y me lo paso muy bien
ボートで遊んじゃうゾ Booru de asonjau zo Vamos en barca
107 25 de julio de 1994 夏休みキャンプだゾ Natsuyasumi kyanpu da zo Vamos a acampar
キャンプで肝だめしだゾ Kyanpu de kimo dameshita zo Pasamos mucho miedo
メロンで悩んじゃうゾ Meron de nayanjau zo Nos ha tocado un melón
108 1 de agosto de 1994 父ちゃんは眠れないゾ Tō-chan wa nemurenai zo Papá no puede dormir
お姉さんと雨やどりだゾ Onee-san to ama yadori da zo Llueve mucho y tengo que cobijarme
アシカのショーだゾ Ashika no shoo da zo Nos vamos al acuario
109 8 de agosto de 1994 暑い日は行水だゾ Atsui hi wa gyōzui da zo Nos damos un chapuzón en la piscina
マンガ家の助手だゾ Mangaka no joshu da zo Dibujo cómics
アクション仮面に再会だゾ Action Kamen ni saikai da zo Vuelvo a ver a Ultrahéroe
110 15 de agosto de 1994 夏休みの絵日記だゾ Natsuyasumi no enikki da zo Escribo un diario
市民プールは楽しいゾ Shimin puuru wa tanoshii zo La piscina pública es genial
お引っ越しを手伝うゾ O-hikkoshi wo tetsudau zo Ayudamos a Keiko con la mudanza
111 22 de agosto de 1994 郵便局におつかいだゾ Yūbinkyoku ni o-tsukai da zo Voy a la oficina de correos
おばけ屋敷に入るゾ O-bake yashiki ni hairu zo Entramos en el pasaje del terror
母ちゃんのストライキだゾ Kaa-chan no sutoraiki da zo Mamá está en huelga
112 29 de agosto de 1994 ピーマンを育てるゾ Piiman wo sodateru zo Plantamos pimientos
父ちゃんの禁煙だゾ Tō-chan no kin'en da zo Papá deja de fumar
まつざか先生とご一緒するゾ Matsuzaka-sensei to go-issho suru zo Me encuentro a la señorita Matsuzaka
113 5 de septiembre de 1994 給食セットを洗うゾ Kyūshoku setto wo arau zo Que lavo los cubiertos
色んなお風呂に入るゾ Ironna o-furo ni hairu zo Vamos a los baños públicos
健康ランドで遊ぶゾ Kenkō-rando de asobu zo Nos quedamos a comer en los baños públicos
114 12 de septiembre de 1994 迷子の世話をするゾ Maigo no sewa wo suru zo Vuelvo a perderme en el centro comercial
香水は浮気のショーコだゾ Kōsui wa uwaki no shōko da zo Papá le pone los cuernos a mamá
子供のケンカに親が出るゾ Kodomo no kenka ni oya ga deru zo Los padres no deben meter las narices en cosas de niños
115 19 de septiembre de 1994 お船でつりをするゾ O-fune de tsuri wo suru zo Vamos a pescar
天才少女と対決だゾ Tensai shōjo to taiketsu da zo Conozco a una superdotada
お車でお迎えするゾ O-kuruma de o-mukae suru zo Vamos a buscar a papá en coche
Especial 06 26 de septiembre de 1994 ぶりぶりざえもんの冒険 雷鳴編 Buriburi Zaemon no bouken raimei hen Caja de juguetes
恋するよしなが先生だゾ Koisuru Yoshinaga sensei da zo La señorita Yoshinaga se enamora
母ちゃんのヨガは危険だゾ Kaachan no yoga ha kiken da zo Mamá se lía a hacer yoga
木登りはトクイだゾ Ki nobori ha tokui da zo Lo mío es trepar a los árboles
アクション仮面絶対絶命だゾ Akushon Kamen zettai zetsumei da zo Ultrahéroe está al límite
男の旅はロマンだゾ Otoko no tabi ha roman da zo Papá me lleva de viaje
ぶりぶりざえもんの冒険 風雲編 Buriburi Zaemon no bouken fuuun hen Las aventuras del cerdito valiente II - El secuestro
116 3 de octubre de 1994 本格カレーを食べるゾ Honkaku karee wo taberu zo Nos vamos a comer curry
シロの散歩は大変だゾ Shiro no sanpo wa taihen da zo No soporto sacar a pasear a Nevado
借り物競争をするゾ Karimono kyōsō wo suru zo Hacemos competiciones
117 10 de octubre de 1994 テニスで珍プレーだゾ Tenisu de chin puree da zo Jugamos al tenis
みんなで家出するゾ Minna de iede suru zo Nos vamos todos de casa
赤ちゃんとお話しするゾ Akachan to ohanashi suru zo Keiko tiene un niño en la tripa
118 17 de octubre de 1994 FAXはおもちゃだゾ FAX ha omocha da zo Tenemos un fax
オラは天才画家だゾ Ora ha tensai gaka da zo Soy un gran pintor
オラの足がこわれたゾ Ora no ashi ga koware ta zo Me tuerzo un tobillo
119 24 de octubre de 1994 いたずらカラスが来たゾ Itazura karasu ga kita zo Hay un cuervo que ronda la casa
風間君とケンカだゾ Kazama-kun to kenka da zo Me peleo con Kazama
ピーマン嫌いはなおらないゾ Piiman kirai wa naoranai zo No pienso comerme el pimiento
120 31 de octubre de 1994 ボート遊びをするゾ Booto asobi wo suru zo Vamos a dar una vuelta en barco
おかたづけはメンドーだゾ O-katadzuke wa mendō da zo Ordenar los juguetes es muy aburrido
ジャンボラーメンを食べるゾ Janbo raamen wo taberu zo Comemos un supermenú de fideos
121 7 de noviembre de 1994 アイスクリームで事件だゾ Aisukuriimu de jiken da zo Los helados me vuelven loco
風間君とお別れだゾ Kazama-kun to o wakare da zo Kazama se va
忘れられたオラだゾ Wasure rare ta ora da zo Mamá no se acuerda de mí
122 14 de noviembre de 1994 お昼寝するのもたいへんだゾ O-hirune suru no mo taihen da zo Me echo la siesta
ゴーカにしゃぶしゃぶだゾ Gōka ni shabushabu da zo Como con Nené
父ちゃんと散髪だゾ Tō-chan to sanpatsu da zo Me voy a cortar el pelo con papá
123 21 de noviembre de 1994 かくれんぼで遊ぶゾ Kakurenbo de asobu zo Jugamos al escondite
赤ん坊しんちゃんだゾ Akanbou Shin-chan da zo Acompaño a Keiko a las clases de pre-parto
母ちゃんのアルバイトだゾ Kaa-chan no arubaito da zo Mamá trabaja
124 28 de noviembre de 1994 松坂先生の休日だゾ Matsuzaka-sensei no kyūjitsu da zo La señorita Matsuzaka se va a los grandes almacenes
ネネちゃんちの子になるゾ Nene-chan chi no ko ni naru zo Cambio de mamá
おうちに入れないゾ O-uchi ni irenai zo No podemos entrar en casa
125 5 de diciembre de 1994 女の人を追いかけるゾ Onna no hito o oikakeru zo Buscamos a una chica que ha perdido el pañuelo
酔っぱらい母ちゃんだゾ Yopparai kaa-chan da zo Mamá está trompa
二次会は大好きだゾ Nijikai ha daisuki da zo Tenemos que irnos
126 12 de diciembre de 1994 真っ暗けは楽しいゾ Makkura ke ha tanoshii zo Nos quedamos a oscuras
見習い先生が来たゾ Minarai sensei ga ki ta zo Viene un profe nuevo de prácticas
かわいそうなスズメだゾ Kawaisōna suzume da zo Nos encontramos un pajarito herido
127 19 de diciembre de 1994 早めのお年賀状だゾ Hayame no o nengajou da zo Escribo las postales de año nuevo
宅配便さんはご苦労だゾ Takuhai bin san ha gokurou da zo Trabajar de mensajero es muy duro
よしなが先生のイブだゾ Yoshinaga-sensei no ibu da zo Cambiamos los planes de la Señorita Yoshinaga
Especial 07 26 de diciembre de 1994 赤ちゃんが生まれるゾ Akachan ga umareru zo Va a nacer un bebé
カンタム最後の戦いだゾ Kantamu saigo no tatakai da zo Llega la última batalla de Kuntam
年末の大そうじだゾ Nenmatsu no dai sou ji da zo Una vez al año hay que hacer limpieza
マッチ売りのオラだゾ Macchi uri no ora da zo Soy vendedor de cerillas
忘年会で盛りあがるゾ Bounenkai de moriagaru zo Hay cena de nochevieja
Obtenido de "Anexo:Episodios de Shin-chan (1994)"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Crayon Shin-chan — Shin chan クレヨンしんちゃん (Crayon Shin chan) Género Comedia de Situación Humor negro Vida diaria Manga Creado por Yoshito Usui (臼井儀人) …   Wikipedia Español

  • Episodios de Crayon Shin-chan — Anexo:Episodios de Crayon Shin chan Saltar a navegación, búsqueda Ésta es la lista de episodios de la serie de dibujos basada en el manga Shin Chan. Esta serie se emite actualmente en España, en Antena 3 y Cartoon Network. Lleva desde 1992… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Crayon Shin-chan — Ésta es la lista de episodios de la serie de dibujos basada en el manga Shin Chan. Esta serie se emite actualmente en España, en Neox y Cartoon Network. Lleva desde 1992 emitiéndose en Japón de forma continua, realizando un capítulo por semana… …   Wikipedia Español

  • Episodios de Sailor Moon — Anexo:Episodios de Sailor Moon Saltar a navegación, búsqueda Sailor Moon (en japonés: 美少女戦士セーラームーン Bishōjo Senshi Sērā Mūn), traducido al español como Bella Guerrera Sailor Moon (Marinera Luna)) es un manga shojo creado por Naoko Takeuchi en 1992 …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Sailor Moon — Sailor Moon (en japonés: 美少女戦士セーラームーン Bishōjo Senshi Sērā Mūn), traducido al español como Bella Guerrera Sailor Moon (Marinera Luna)) es un manga shōjo creado por Naoko Takeuchi en 1992. La lista que se detalla a continuación pertenece a los… …   Wikipedia Español

  • TMS Entertainment — Limited (株式会社トムスエンタテインメント, Kabushiki gaisha Tomusu Entateinmento?), antes conocido como Tokyo Movie Shinsha (東京ムービー新社, Tōkyō Mūbī Shinsha …   Wikipedia Español

  • Cutie Honey — キューティーハニー (Kyūtī Hanī) Género Magical girl Manga Creado por Gō Nagai Editorial Akita Shot …   Wikipedia Español

  • Marmalade Boy — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”