El choclo

El choclo

El choclo

El choclo es un tango «criollo» con música de Ángel Villoldo, estrenado en 1903 y cuya partitura fue publicada en 1905. Es considerado uno de los tangos más populares, se cuenta que llegó a ser tomado por el himno nacional argentino.[cita requerida]

La melodía del tango, característica de la llamada «Guardia Vieja» del tango, fue compuesta probablemente hacia 1898. Su estreno fue el 3 de noviembre de 1903 por la orquesta de José Luis Roncallo, quien había transcrito la partitura, en El Americano, un restorán de categoría del centro de Buenos Aires. Para evitar conflictos con el dueño del local en una época en la que el tango era asociado a las clases marginales, Roncallo presentó la obra como una «danza criolla».

Diríase que sin atardeceres y noches de Buenos Aires no puede hacerse un tango
y que en el cielo nos espera a los argentinos la idea platónica del tango,
su forma universal (esa forma que apenas deletrean La Tablada o El Choclo),
y que esa especie venturosa tiene, aunque humilde, su lugar en el universo.
Fragmento de Evaristo Carriego, de Jorge Luis Borges

Contenido

Origen del nombre

Choclo es la forma del castellano del Cono Sur para referirse al maíz (el origen del vocablo es quechua: "chuqllu" significa 'maíz tierno' en la variedad de Junín). El propio Villoldo dijo que se refería al choclo, para él el ingrediente más sabroso del puchero, pero también circulan otras explicaciones, relacionadas con el sobrenombre de un supuesto compadrito cuyo pelo era del color del choclo o con una doble intención propia de los ambientes prostibularios donde nació el tango, relacionándose la palabra "choclo" con el falo.

Letras

La letra original de Villoldo hacía referencia efectivamente al alimento. Más tarde escribió otra versión con el título Cariño puro. Una versión de Marambio Catán está escrita desde el punto de vista de un malevo (me llamaban el choclo compañero). La versión más popular es la de Enrique Santos Discépolo (1947), que rememora el origen del tango como forma de vida.

Intérpretes

Ángel Vargas cantó la letra de Marambio Catán. La letra escrita por Discepolín en 1947 fue estrenada ese mismo año por Libertad Lamarque en la película mexicana Gran casino de Luis Buñuel. Otra de sus intérpretes destacadas fue Tita Merello, que lo incorporó como parte de su repertorio básico. Entre otras orquestas, fue acompañada por la de Francisco Canaro. La orquesta de Juan D’Arienzo grabó también El choclo en dos oportunidades.

La melodía fue adaptada en 1952 por Lester Alien y Robert Hill con el título Kiss of Fire (1952), aunque reconocieron la autoría de Villoldo en la partitura publicada. Cambiaron dos compases de la primera parte, agregaron un fraseo de inspiración flamenca a la segunda y eliminaron por completo la tercera. El 19 de marzo de 1955, Louis Armstrong grabó Kiss of Fire (en el disco de Decca nro. 28.177, publicado en Argentina como Decca 333.317, en cuya ocasión se citó explícitamente como autores a Villoldo, Marambio Catán y Santos Discépolo).

Esta versión inspiró una película homónima en 1955 interpretada por Jack Palance con un contexto completamente anacrónico: la colonización española de los actuales Estados Unidos.

En la película de Ken Russell, Valentino (1977), Rudolf Nureyev baila el tango con una coreografía bastante heterodoxa.

Fuentes

Enlaces externos

El contenido de este artículo incorpora material de una entrada de la Enciclopedia Libre Universal, publicada en español bajo la licencia Creative Commons Compartir-Igual 3.0.
Obtenido de "El choclo"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • choclo — sustantivo masculino 1. Origen: América. Mazorca de maíz tierno. 2. Origen: Argentina. Molestia o dificultad …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • choclo — maíz; mazorca de maíz; cf. humita, choclón; el choclo es como una marca de América; un símbolo de todas estas tierras , ¡qué rico es el pastel de choclo! , un clásico: choclo cocido recién salido de la olla con mantequilla encimita y sal , el… …   Diccionario de chileno actual

  • choclo — {{#}}{{LM C08458}}{{〓}} {{SynC08669}} {{[}}choclo{{]}} ‹cho·clo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{♂}}En zonas del español meridional,{{♀}} mazorca tierna de maíz. {{#}}{{LM SynC08669}}{{〓}} {{CLAVE C08458}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • choclo — Mazorca. Aunque el académico Manuel Seco diga que es una especie de papilla de maíz, choclo es una mazorca tierna con todos los granos en su lugar. También los granos enteros que se pueden desprender de la misma …   Argentino-Español diccionario

  • choclo — pop. Mazorca tierna de maíz (TG.)// culpa que se echa a otro (TG) / / tarea o trabajo pesado que se deja a otro// pene …   Diccionario Lunfardo

  • choclo — I (Del lat. socculus.) ► sustantivo masculino INDUMENTARIA Y MODA Zueco, zapato de madera. SINÓNIMO chanclo II (Del quechua choccllo.) ► sustantivo masculino 1 América Meridional AGRICULTURA Mazorca tierna de maíz. 2 …   Enciclopedia Universal

  • choclo — sustantivo masculino México (calzado) almadreña, madreña, zueco, zoco, chanclo, zoclo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • choclo — m. Amér. Merid. Mazorca tierna del maíz …   Diccionario Castellano

  • choclo — choclo1 (Del lat. soccŭlus). m. chanclo (ǁ de madera o suela gruesa). choclo2 (Del quechua choccllo). 1. m. Am. Mer. Mazorca tierna de maíz. 2. Am. Mer. humita (ǁ comida criolla) …   Diccionario de la lengua española

  • Pastel de choclo — Saltar a navegación, búsqueda El pastel de choclo es un plato preparado con una pasta horneada de granos tiernos de choclo (Zea mays) que es tradicional de la gastronomía de Chile, Argentina, Bolivia y el Perú y se asemeja al pastel de elote de… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”