Diccionario de uso del español


Diccionario de uso del español

Diccionario de uso del español

El Diccionario de uso del español es una obra creada por la lexicógrafa española María Moliner a partir de 1962.

Hay 3 versiones. La primera ya no se edita y sigue la estructura original de la autora. La segunda está reorganizada y las definiciones varían bastante, para [1] "completar y dar forma definitiva a los materiales existentes". Esta segunda versión es causa de conflictos entre la editorial y los herederos de la escritora.

Contenido

Primera versión

Como ella misma indicó en la presentación de su obra: "La denominación «de uso» aplicada a este diccionario significa que constituye un instrumento para guiar en el uso del español [...] trayendo todos los recursos de que el idioma dispone".

El propósito era tomar la definición de las palabras incluídas en el DRAE para refundirlas y mostrarlas en un modo más actual y ágil.

Para ello no sigue estrictamente el orden alfabético sino que se agrupan los términos como en un tesauro: etimológicamente.

La idea no era nueva. Ya en el siglo XIX Paul Robert había hecho lo mismo en la lengua francesa, y Julio Casares en 1942. Otro ejemplo es la obra de Peter Mark Roget en inglés. Fue estimulante el libro Learner's dictionary of current english que su hijo Fernando le proporcionó en 1952.

Así, María Moliner consiguió extraer el significado de las palabras, y agruparlas usando esta base. De un modo natural, se indican relaciones entre los términos, marcando el camino para el correcto uso de ellos.

En la presentación de su libro se explica que las características más importantes son:

  • Alumbramiento de modos de decir
    • Sinónimos
    • Catálogos de palabras afines
    • Expresiones pluriverbales
    • Nombres científicos de nombres y plantas
  • Reglas gramaticales
    • Aclaraciones gramaticales
    • Artículos con desarrollo gramatical
  • Estructura y redacción
    • Reelaboración de los artículos
    • Estructura ascensional
    • Teoría de la definición
    • Definición de las palabras cumbre
    • Fórmulas definitorias
    • Los participios
    • Los adjetivos
    • Ciertas especificaciones necesarias en la definición
  • Etimologías
    • Las etimologías
    • Extensión con respecto al DRAE
    • Neologismos; puristas e innovadores
    • Adición de modismos
    • Ordenación por familias
    • Desdoblamiento de los signos ch y ll
    • Ordenación de las acepciones
    • Palabra ordenatriz en los modismos y frases

En palabras de Manuel Seco, miembro de la Real Academia de la Lengua publicadas en El País, 29 de mayo de 1981: "... es el intento innovador más ambicioso ... Es un esfuerzo digno de toda nuestra admiración: pero no es una meta, sino una etapa ....


Habitualmente no se usa como diccionario enciclopédico, sino como referencia para escritores de todo tipo, por ejemplo literatos, periodistas, e incluso escritores de documentación técnica.

Segunda versión

La Editorial Gredos tenía los derechos de publicación y en 1998 decide actualizar el diccionario.

Para ello ordena alfabéticamente las palabras y modifica abundantes significados, en un intento por renovar el contenido.

Los cambios realizados ofendieron a los herederos de María Moliner, que interpusieron varias demandas contra esta edición. A fecha de 2007, todas las alegaciones han sido denegadas y el diccionario de la primera versión sólo está disponible de segunda mano.

Tercera versión

Publicada en 2007, según la propia editorial, esta versión se debe a un proceso de revisión y actualización, y a ciertos cambios formales que han permitido clarificar el texto y facilitar su consulta.

Esta edición está también disponible en versión electrónica en un CD-ROM, incluyendo 7.700 entradas y 25.000 acepciones nuevas.

Referencias

Obtenido de "Diccionario de uso del espa%C3%B1ol"

Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Diccionario de uso del español — Le Diccionario de uso del español (Dictionnaire d usage de l espagnol) est une œuvre créée par la lexicographe espagnole María Moliner à partir de 1962. Il existe trois versions. La première n est plus éditée et suit la structure originelle de l… …   Wikipédia en Français

  • Uso del euskera fuera de Euskal Herria — El euskera, eusquera,[1] vascuence, vasco, éuscaro,[2] vascongado[3] o lengua vasca ha sido y es hablada fuera de la zona denominada Euskal Herria debido a movimientos poblacionales y al hecho de que este termino no tiene unas fronteras… …   Wikipedia Español

  • Ortografía del español — Contenido 1 Letras 1.1 Variaciones nomenclaturales 2 Regularidad e irregularidad ortográfica 3 Historia …   Wikipedia Español

  • Gramática del español — Estatua del gramático Antonio de Nebrija en la Biblioteca Nacional de Madrid, por Anselmo Nogués. En 1492, Nebrija fue el primer europeo en escribir una gramática de una lengua románica o neolatina, el español …   Wikipedia Español

  • Diccionario — Saltar a navegación, búsqueda Un diccionario es una obra de consulta de palabras y/o términos que se encuentran ordenados alfabéticamente. De dichas palabras o términos se proporciona su significado, etimología, ortografía y, en el caso de… …   Wikipedia Español

  • Español neomexicano — Saltar a navegación, búsqueda El español neomexicano es una variedad de la lengua española hablada en los estados estadounidenses de Nuevo México y Colorado. Se trata de un dialecto único dentro del panorama lingüístico hispánico debido al… …   Wikipedia Español

  • Español coloquial — Se conoce como español coloquial al registro coloquial de la lengua española. El español coloquial varía mucho en función de los dialectos geográficos del español. El español coloquial es una variante diafásica de la lengua, es decir, no depende… …   Wikipedia Español

  • Español rioplatense — Área donde se localizan las principales urbes donde se utiliza el español rioplatense. El español rioplatense o castellano rioplatense es una variedad dialectal del español hablada en Argentina y en Uruguay. Su uso se extiende en la zona de la… …   Wikipedia Español

  • Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española — Saltar a navegación, búsqueda El Diccionario de la lengua española es el diccionario normativo más amplio del idioma español o castellano, editado y elaborado por la Real Academia Española (RAE), cuya primera edición data de 1780, siendo la… …   Wikipedia Español

  • Español estándar — Saltar a navegación, búsqueda El español estándar es la forma artificialmente elaborada (o forma estándar) por los organismos competentes (Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española), con carácter normativo, a partir… …   Wikipedia Español


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.