Complemento directo

Complemento directo

En sintaxis se llama complemento directo u objeto directo a la función que desempeña un sintagma nominal, un pronombre o una proposición subordinada sustantiva que es requerida de forma directa y obligatoria por un verbo transitivo:

En los siguientes ejemplos, el verbo "derrotar" es transitivo porque presenta un significado incompleto que necesita ser completado por una unidad que aporte el significado que le falta.

  • Julio César derrotó a los galos.
  • Iulius Caesar galos vicit
  • Julius Caesar defeated the Gauls
  • Ἰούλιος Καῖσαρ ἐνίκησε τούς Γαλάτας

En estos otros, el verbo "morir" es un verbo intransitivo porque presenta un significado completo.

  • Julio César murió.
  • Iulius Caesar mortuus est.
  • Julius Caesar died.
  • Ἰούλιος Καῖσαρ ἀπέθανεν.

Sintácticamente es un complemento de verbos transitivos para ciertos papeles temáticos. Sobre él recae directamente la acción del verbo. Algunos gramáticos también consideran que puede ser modificador de un verboide en un predicado verboidal o en una construcción verboidal:

  • Me gusta ver la televisión.
  • Respetar a la mujer amada.

Cuando el verbo usa voz directa (activa) el complemento directo es interpretado usualmente como paciente, si se usa una voz inversa (pasiva) el referente del complemento directo usualmente pasa a la función de sujeto.

El complemento directo interno es aquel que se añade a verbos intransitivos haciendo redundante su referencia:

  • Julio César vivió una vida gloriosa. ("Vivir" y "vida" se refieren al mismo concepto)

Contenido

El complemento directo en español

En español, el complemento directo es necesario para los verbos transitivos. Generalmente no lleva preposición para objetos inanimados, pero cuando se refiere a personas o seres animados se construye generalmente con la preposición «a»:

  • Pedro come berzas.
  • Esperamos a tu hermano.
  • Mimamos a nuestro gato.

El complemento directo en español siempre se puede sustituir por lo, la, los, las:

  • He visto la película.
  • La he visto.

Es posible la duplicación pronominal del complemento directo, especialmente común en el español rioplatense:

  • La vi a mi amiga.[1]

En casos de duplicación el pronombre debe concordar en género y número con el complemento directo duplicado:

  • Las vi a mis amigas.[2]

Si el complemento recibe un modificador como el predicativo objetivo también concuerda en género y número con él.

  • Leí libros en mi cuarto, demasiado extensos.

Al transformar la oración activa en pasiva, el complemento directo se convierte en el sujeto paciente:

  • (voz activa) El golpe destrozó el jarrón.
  • (voz pasiva) El jarrón fue destrozado por el golpe. (Sujeto paciente).
  • (voz media) El jarrón se destrozó con el golpe. (Sujeto paciente).

Para pasar la oración activa a pasiva, hay que cambiar los constituyentes de las funciones sintácticas: el complemento directo de la oración en voz activa, pasa a ser el sujeto de la oración en voz pasiva, mientras que el sujeto de la oración activa, pasa a ser el complemento agente de la oración en voz pasiva. Ejemplo:

  • María compra [unas] flores.
  • [Unas] Flores son compradas por María.

En los verbos en los que aparece un complemento indirecto normalmente hay también un complemento directo, aunque este puede estar omitido o sobreentendido. Hay excepciones, como los verbos de tipo gustar o doler, que solo tienen complemento indirecto; entre estos tenemos los siguientes (al menos para algunos de sus significados):

  • admirar, (des)agradar, alegrar, constar, (dis)gustar, doler, encantar, importar, molestar, preocupar ...
  • arder, doler, picar ...
  • Atañer, bastar, caber, competer, convenir, (cor)responder, pertenecer, servir, suceder, tocar.[3]

Unidades que pueden funcionar como complemento directo

Pueden funcionar como complemento directo unidades de carácter nominal: sustantivos, pronombres en caso acusativo, sintagmas nominales, oraciones subordinadas sustantivas y estructuras coordinadas cuyos miembros sean alguna de las unidades anteriores.

  • El Senado envió tropas al César. (Sustantivo)
  • El Senado las envió. (Pronombre en caso acusativo)
  • El Senado envió una legión al César. (Sintagma nominal)
  • El Senado proclamó que Roma no aceptaría las demandas del César. (Oración subordinada sustantiva)
  • El Senado envió tropas y oro al César. (estructura coordinada)

También pueden funcionar como complemento directo sintagmas preposicionales encabezados por "a" si éste se refiere a personas, animales u objetos animados y además esa oración carece de complemento indirecto.

  • Antonio besó a Cleopatra. (Persona)
  • Antonio llamó a su perro. (Animal)
  • Antonio traicionó a Roma. (Objeto animado)
  • Antonio envió un legado a Cleopatra. (En este caso "un legado" aunque es una persona no lleva preposición para evitar la confusión con el complemento indirecto)
  • Antonio envió a Cleopatra un esclavo (Aún invirtiendo el orden de los complementos, su función sintáctica sigue siendo evidente gracias al valor distintivo de la preposición)

Comportamiento del complemento directo

La reduplicación del complemento directo

Siempre que un complemento directo se haya tematizado la oración requiere de la reduplicación del complemento en forma pronominal.

  • Apolo maldijo a los griegos con una plaga. (El complemento directo se encuentra en su posición habitual después del verbo)
  • A los griegos los maldijo Apolo con una plaga. (El complemento directo se encuentra tematizado por ocupar la primera posición de la oración).

La concordancia del complemento directo con otras unidades

Complementos directos reduplicados

La forma plena y la forma pronominal de un complemento directo reduplicado deben concordar en género y número.

  • A las tropas las dirige César.
Concordancia con el predicativo

El predicativo debe concordar en género y número con un complemento directo correferente.

  • César envió bien entrenadas a las tropas al combate

Transformaciones del complemento directo

La nominalización del complemento directo

Ciertas oraciones transitivas pueden ser nominalizadas, en cuyo caso el complemento directo pasa a desempeñar la función de un complemento nominal encabezado por la preposición "de". Es el conocido como genitivo objetivo.

  • Catón expuso brillantemente su discurso ante el Senado.
  • La exposición de su discurso ante el Senado fue brillante. (El antiguo complemento verbal es ahora un complemento nominal)

El complemento directo y la voz pasiva

Un complemento directo en voz activa se transforma en sujeto después de operar en la oración un cambio de diátesis. Esta transformación sólo puede ocurrir si el complemento directo desempeña su función típica de paciente o experimentador.

  • Nerón incendió Roma. (Voz activa)
  • Roma fue incendiada por Nerón. (Voz pasiva)

Esta transformación no es posible cuando el complemento directo desempeña un papel semántico distinto.

  • Nerón pasó la tarde recitando un poema. (Voz activa)
  • La tarde fue pasada por Nerón recitando un poema. (Caso agramatical que demuestra que la transformación de complemento directo en sujeto no es posible para el papel semántico "tiempo").

Detección del complemento directo

Sustitución por el clítico de acusativo

La forma más habitual de reconocer un complemento directo es sustituirlo por los pronombres personales de acusativo "lo", "la", "los" y "las".

  • Aristóteles instruyó a Alejandro'lina y singular) puede también sustituir a un atributo y no sólo a un complemento directo. Por lo tanto, antes de la sustitución se debe reparar en si la oración es predicativa o atributiva.
  • Roma es valiente.
  • Roma lo es.

Transformación en voz pasiva

En la variante dialectal en la que está presente el leísmo al hablante puede resultarle más natural la sustitución del complemento directo por un pronombre de dativo antes que de acusativo. En este caso tal hablante puede acudir a la transformación de la oración en voz pasiva y comprobar si el objeto directo se ha transformado en sujeto paciente.

  • Rómulo asesinó a Remo > "Rómulo lo asesinó" o "Rómulo le asesinó" (Ante la disyuntiva conviene transformar la oración inicial en voz pasiva)
  • Remo fue asesinado por Rómulo.

La pregunta "¿Qué?"

El método tan difundido por la escuela tradicional de preguntarle al verbo "¿Qué?" resulta desaconsejable. "¿Qué?" es una pregunta cuya respuesta puede ser bien un sujeto, bien un complemento directo inanimado. Tampoco se le puede preguntar nada a una oración interrogativa si lo que se espera es una respuesta.

  • La nave surca el mar > ¿Qué surca? > "La nave" (En este caso la respuesta no sirve para identificar el complemento directo sino el sujeto)
  • ¿Qué pueblos sometió César? > ¿Qué sometió? > ...

Variantes dialectales y uso normativo

En ciertas zonas de España, como Madrid, es frecuente el leísmo de persona, que consiste en sustituir la forma del pronombre de tercera persona para el complemento directo lo o la por la forma del pronombre de tercera persona para el complemento directo le, al contrario que lo que es habitual en Hispanoamérica. En parte de España, pues, es corriente oír «Pedro le mató» o «Pedro lo mató» indistintamente, donde le o lo funcionan como complementos directos. La Real Academia Española admite esta construcción.

Referencias

  1. "La" funciona como complemento directo al igual que "a mi amiga"
  2. Cfr. con "La vi a mi amiga". No se dan formas como: "La vi a mis amigas"* o "Lo vi a mi amiga"*
  3. EL DATIVO ESPAÑOL: UNA TIPOLOGÍA (Nicole Delbecque)

Bibliografía

  • Nueva Gramática de la Lengua Española, Espasa, 2009.
  • Gramática descriptiva de la Lengua Española, Ignacio Bosque y Violeta Demonte, Espasa, 1999.

Véase también


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Complemento directo — ► locución GRAMÁTICA El que expresa la persona o cosa que recibe directamente la acción de un verbo transitivo. * * * En sintaxis se llama complemento directo a la función que desempeña un sintagma nominal, un pronombre o una proposición… …   Enciclopedia Universal

  • complemento — sustantivo masculino 1. Cosa, cualidad o circunstancia que se añade a una persona o a una cosa para hacerla mejor: Una dieta equilibrada es el complemento ideal del deportista. Yo creo que Pepita es tu complemento ideal. Al salón le faltan unas… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • complemento — (Del lat. complementum). 1. m. Cosa, cualidad o circunstancia que se añade a otra para hacerla íntegra o perfecta. 2. Integridad, perfección, plenitud a que llega algo. 3. Retribución que percibe el trabajador por circunstancias singulares de su… …   Diccionario de la lengua española

  • Directo — Saltar a navegación, búsqueda Directo (del latín directus, de dirigĕre, dirigir), significa derecho o en línea recta; que no se detiene en puntos intermedios hasta llegar a su objetivo. La emisión de radio o de televisión que se emite al tiempo… …   Wikipedia Español

  • directo — directo, ta (Del lat. directus, part. pas. de dirigĕre, dirigir). 1. adj. Derecho o en línea recta. 2. Que va de una parte a otra sin detenerse en los puntos intermedios. 3. Que se encamina derechamente a una mira u objeto. en directo. loc. adj.… …   Diccionario de la lengua española

  • directo — directo, ta adjetivo 1. Que se mueve en línea recta: Voy directo al trabajo. 2. Que se realiza sin pasos intermedios: El tren no hacía paradas, era directo. tren* directo. 3. Que se dirige a un fin sin dar rodeos y sin intermediarios: Se dedicaba …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Complemento de régimen — En español y otras lenguas, un complemento de régimen verbal (CRV) , comp. proposicional de régimen, comp. regido o, en la terminología de Emilio Alarcos Llorach, el suplemento, es un sintagma preposicional (va precedido de preposición)… …   Wikipedia Español

  • Complemento indirecto — El objeto indirecto o complemento indirecto es un constituyente sintáctico regido por un verbo transitivo, generalmente no obligatorio, cuya interpretación semántica o referente designado es un receptor, benefactor o meta de la acción verbal… …   Wikipedia Español

  • Complemento predicativo — Se llama complemento predicativo (también, atributo adverbial) a un sintagma adjetivo en el que se mezclan dos funciones: la de atributo de un sustantivo o pronombre y la de complemento circunstancial de un verbo. Es decir, una especie de… …   Wikipedia Español

  • complemento — (Del lat. complementum.) ► sustantivo masculino 1 Cosa, cualidad o circunstancia que, añadida a otra, la completa o perfecciona. SINÓNIMO aditamento añadido 2 Cada uno de los elementos que se complementan mutuamente. 3 GEOMETRÍA Arco o ángulo que …   Enciclopedia Universal

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”