Abd al-Aziz al-Ahwani

Abd al-Aziz al-Ahwani
Para otros usos de este término, véase Abd al-Aziz.

Abd al-Aziz al-Ahwani (en árabe, عبد العزيز الأهواني) fue un hispanista y arabista egipcio (1915-1980), uno de los precursores de llamado arabismo-hispanismo, o rama de ambas disciplinas que pone en relación los acervos culturales español y andalusí.

Como otros hispanistas árabes, Al-Ahwani comenzó a interesarse por lo hispano a partir de lo andalusí. En 1938 partició en la edición de la Dajira del poeta Ibn Bassam de Santarém. En 1947 se convirtió en el primer universitario egipcio enviado a España para aprender castellano y estudiar los manuscritos árabes de El Escorial.

Al-Ahwani se interesó por la lengua del zéjel, composición poética andalusí escrita en árabe coloquial con mezcla de romance. Sobre este tema escribió la más importante de sus obras, El zéjel en al-Andalus (1957). El interés por el árabe ibérico le hizo estudiar el refranero andalusí: en 1962 editó una colección de refranes del granadino Ibn Asim (m. en 1426) comparados con los del Marqués de Santillana (m. en 1456).

Fue autor de la primera traducción del Quijote publicada en árabe, en El Cairo, 1957 (había dos traducciones parciales anteriores, hechas en Marruecos, pero que permanecieron inéditas). Se publicó la Primera parte de la novela cervantina, pero como quiera que la censura mutiló a la obra de algunos pasajes considerados ofensivos para el islam (sobre todo del relato del cautivo), Al-Ahwani rehusó traducir la Segunda parte.

Entre 1973 y 1978 mantuvo una viva polémica con el arabista Emilio García Gómez a causa de la edición realicada por éste del Cancionero de Ibn Quzman. La polémica se desarrolló en las páginas de la Revista del Instituto Egipcio de Estudios Islámicos en Madrid y ocupó unas 400 páginas de la misma.


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • Abd al-Aziz — es un nombre árabe que significa esclavo del Autosuficiente o servidor del Autosuficiente . Las transliteraciones son Abdul Aziz, Abulaziz, Abdolaziz y Abdelaziz (siendo esta última una forma tradicionalmente usada en castellano y por musulmanes… …   Wikipedia Español

  • Benengeli — Cide Hamete Benengeli Cide Hamete Benengeli (en espagnol), parfois orthographié en français Cid Hamet Ben Engeli ou Sidi Ahmed Benengeli, est un personage fictif, historien musulman supposé, créé par Miguel de Cervantes dans son roman L Ingénieux …   Wikipédia en Français

  • Cid Hamet Ben Engeli — Cide Hamete Benengeli Cide Hamete Benengeli (en espagnol), parfois orthographié en français Cid Hamet Ben Engeli ou Sidi Ahmed Benengeli, est un personage fictif, historien musulman supposé, créé par Miguel de Cervantes dans son roman L Ingénieux …   Wikipédia en Français

  • Cid Hamete Benengeli — Cide Hamete Benengeli Cide Hamete Benengeli (en espagnol), parfois orthographié en français Cid Hamet Ben Engeli ou Sidi Ahmed Benengeli, est un personage fictif, historien musulman supposé, créé par Miguel de Cervantes dans son roman L Ingénieux …   Wikipédia en Français

  • Cide Hamete Benengeli — (en espagnol), parfois orthographié en français Cid Hamet Ben Engeli ou Sidi Ahmed Benengeli, est un personnage fictif, historien musulman supposé, créé par Miguel de Cervantes dans son roman L Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche.… …   Wikipédia en Français

  • Hamete Benengeli — Cide Hamete Benengeli Cide Hamete Benengeli (en espagnol), parfois orthographié en français Cid Hamet Ben Engeli ou Sidi Ahmed Benengeli, est un personage fictif, historien musulman supposé, créé par Miguel de Cervantes dans son roman L Ingénieux …   Wikipédia en Français

  • Sidi Ahmed Benengeli — Cide Hamete Benengeli Cide Hamete Benengeli (en espagnol), parfois orthographié en français Cid Hamet Ben Engeli ou Sidi Ahmed Benengeli, est un personage fictif, historien musulman supposé, créé par Miguel de Cervantes dans son roman L Ingénieux …   Wikipédia en Français

  • Cide Hamete Benengeli — Ilustración del Quijote por Gustave Doré, 1863. En este cuadro se representa el episodio de la obra cuando Don Quijote libera al joven pastor Andrés del castigo impuesto por su amo, quien castiga con más ahínco al muchacho una vez su liberador se …   Wikipedia Español

  • Abraham ben Jacob — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch ‏ إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي‎, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: ‏ אברהם בן יעקב‎ Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… …   Deutsch Wikipedia

  • Ibrahim Ibn Jacub — Ibrāhīm ibn Yaʿqūb (arabisch ‏ إبراهيم بن يعقوب الإسرائيلي الطرطوشي‎, DMG Ibrāhīm b. Yaʿqūb al Isrāʾīlī aṭ Ṭurṭūšī hebräisch: ‏ אברהם בן יעקב‎ Abraham ben Jacov), war ein Gesandter des Kalifen von Córdoba aus dem muslimisch geprägten Tortosa… …   Deutsch Wikipedia

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”