Episodios de El Puño de la Estrella del Norte

Episodios de El Puño de la Estrella del Norte

Anexo:Episodios de El Puño de la Estrella del Norte

Esta es una guía de episodios del anime de El Puño de la Estrella del Norte. Los episodios se muestran de la siguiente manera:

  1. En negrita traducción al español.
  2. Título original en rōmaji.
  3. Título original en japonés (Kanji).


Contenido

Hokuto no Ken

Chi no Jūjika Hen (La Saga de la Cruz Sangrienta) (1-22)

# Título Estreno
1 «¿¡Es un dios o un demonio!? El hombre más poderoso aparece en el Infierno.»
«Kami ka akuma ka!? Jigoku ni arawareta saikyō no otoko» (神 か悪魔か!? 地獄にあらわれた最強の男)
11/10/1984
Después de mucho deambular por el desierto, Kenshirō llega muy sediento a un pueblo. Es encarcelado por intentar tomas agua del pozo, pero escapa de la prisión cuando el pueblo es atacado por Zeed. Zeed toma como rehén a Lin pero es vencido fácilmente por Kenshirō. Cuando Kenshirō se marcha seguido por Bat Lin queda esperando que regrese. 
2 «¡¡El devastador golpe Zankaiken!! ¡¡El mañana se avista en el desierto árido!!»
«Hissatsu Zankaiken!! Fumō no kōya ni asu o mita!!» (必殺残海拳!!不毛の慌野に明日を見た!!)
18/10/1984
Kenshirō rescata a Misumi que era atacado por el grupo de Spade J, Ken lo salva pero Spade J escapa herido y con ansias de venganza. Misumi llevaba semillas de arroz para sembrar, pero fueron arrebatadas por Spade J, Bat logra robar las semillas y acompañan a Misumi a su pueblo. Cuando Kenshirō y Bat se están marchando Spade J ataca el pueblo para vengar su herida y mata a Misumi, lo cual enoja a Kenshirō quien lo vence sin piedad. 
3 «¡Un puño solitario arde en una ciudad sin luz! El explosivo Golpe de Cinco Dedos»
«Hikarinaki machi ni koken ga moeta! Bakuretsu Goshiretsudan» (光なき街に弧拳が燃えた! 爆裂五熾烈弾)
25/10/1984
Mientas Bat busca comida ve a Lin en un camión de esclavos hacia el Dorado. Cuando llegan al lugar se encuentran a Diamond J torturando a un padre y su hijo, Kenshirō lo enfrenta y lo vence fácilmente. Mientras Ken espera que la conmoción disminuya Bat encuentra a Lin, quien esta encadenada limpiando zapatos. Al caer la noche Bat va a salvar a Lin mientras Kenshirō encuentra a Club J, quien está en un jaula pelea contra los aldeano uno a uno, pero encuentra su muerte al ser enfrentado por Kenshirō. 
4 «¡¡Ataca a la Cruz Sangrienta!! Técnica secreta, Ataque con Golpes Suaves»
«Bloody Cross wo Ute!! Hiken Jūhazan» (ラッヂクロス撃て!! 秘拳柔破斬)
01/11/1984
Los tres de nuevo juntos viajan a la Prisión del Valle a liberar a la gente que viaja con Lin cuando fueron secuestrados. Varios kilómetros después son emboscados por Heart J quien se enfurece al ver su sangre, la cual probiene de una pequeña cortada hecha por Joker, y ataca a Kenshirō con todo, pero Ken logra vencerlo con una técnica secreta de Hokuto Shinken 
5 «Las llamas del amor pueden arder en el infierno ¡¡Tú ya estás muerto!!»
«Jigoku ni saku ai no honō・Omae wa mō shindeiru!!» (地獄に咲く愛の炎・ お前はも死んでいる!!)
08/11/1984
Kenshirō se marcha solo para pelear contra Shin y recuerda como un año atrás Shin lo ataco para secuestrar a Yuria, dejándole las 7 cicatrices en el pecho. Al llegar a la fortaleza de Shin, Joker le informa que ya Shin se ha marchado con Yuria hacia Southern Cross e incendia el lugar, Kenshirō apenas sobrevive la destrucción para seguir su búsqueda. 
6 «Orden de captura del demonio ¡Encuentren al hombre con las siete cicatrices!»
«Akuma no tehaisho Nanatsu no kizu no otoko o nerae!» (悪魔の手配書 七つの傷の男を狙え!)
15/11/1984
El grupo llega a un pueblo controlado por el ejército de GOLAN, detienen a un hombre que esta atormentando a un restaurante, Bat hace un trato con Johnny, el cantinero, e intercambia comida por ayudarle. Ahí mismo averiguan sobre la situación de la ciudad, y Kenshirō vence a unos soldados de GOLAN que estaban cobrando las raciones para protección. 
7 «¡Villanos! Tendremos una cuenta regresiva hacia la muerte»
«Akutōdomo! Shi e no byōyomi yatte miru kai» (悪党ども!死えの梶よみやってみるかい)
22/11/1984
Los soldados de GOLAN comienzan la búsqueda de Kenshirō tomando rehenes para hacerlo salir, Kenshirō vence al Capitán que estaba a cargo y se encuentra con el Sargento Madd quien lo entretiene mientras Ken es atacado por la espalda con una bola de demolición y pierde el conocimiento. Es llevado a la base de GOLAN donde vence al Sargento Madd y lo hace decirle donde se encuentra el Coronel
8 «¡Golpea el punto de presión secreto! No habrá réquiem para los villanos»
«Keiraku hikō o tsuke! Akutōdomo ni chinkonka wa nai» (経絡秘孔を突け!悪党どもに鎮魂歌はない)
29/11/1984
Kenshirō entra a la torre buscando al Coronel y es atacado por varios soldados de GOLAN antes de llegar a él, Ken vence fácilmente sus boomerangs y su supuesta brujería, por lo que el Coronel lo ataca utilizando una técnica de Nanto Seiken de la cual también se defiende fácilmente. 
9 «¡Villanos! ¡¡Digan sus oraciones antes de morir!!»
«Akutōdomo! Shinu mae ni inori o sumasero!!» (悪党ども!死ぬ前に祈りをすませろ!!)
06/12/1984
10 «¡Golpe de Corriente Revertida del Llama! ¡¡Hay demasiados que deben morir!!»
«Rekka gyakuryu ken! Shisubeki yatsura ga ōsugiru!!» (烈火逆流拳! 死すべき奴らが多すぎる!!)
13/12/1984
11 «¡Villanos! ¡¡Escuchen el Blues del Infierno!!»
«Akutōdomo! Jigoku no Blues o kike!!» (悪党ども! 地獄のブルースを聞け!!)
20/12/1984
12 «¡¡Yo soy un dios de la muerte!! ¡¡Los perseguiré hasta lo profundo del infierno!!»
«Ore wa shinigami!! Jigoku no hate made oitsumete yaru!!» (俺は死神!!地獄の果てまで追いつめてやる!!)
10/01/1985
13 «¡El golpe del Rey Arhat Deva! ¡¡Cuando es liberado, nada puede detenerlo!!»
«Rakan Niōken! Ugokidashitara tomaranai!!» (羅漢仁王拳!動きだしたらとまらない!!)
17/01/1985
14 «¡Es una era miserable! ¡¡Las buenas personas mueren jóvenes!!»
«Fukōna jidai da! Zennin hodo hayajini suru!!» (不幸時代だ! 善人ほど早死にする!!)
24/01/1985
15 «¡Cuenta hasta tres! ¡¡Tú eres quien va a morir!!»
«Mittsu kazoete miro! Shinu no wa omae da!!» (3つ数えてみろ!死ぬのはお前だ!!)
31/01/1985
16 «¡Traten de cantar villanos! ¡¡El melódico conteo hasta el infierno!!»
«Akutōdomo utatte miru ka! Jigoku no kazoeuta!!» (悪党ども歌ってみるか!地獄の数え唄!!)
07/02/1985
17 «¡La pelea hace al Hombre! ¡Las puertas de la batalla se abren!!»
«Tatakaeba koso otoko! Taiketsu no mon wa tsui ni hirakareta!!» (戦えばこそ男!対決の門は遂に開かれた!!)
14/02/1985
18 «¿¡Vida o muerte!? ¡Al final del desierto se encuentra la antecámara del infierno!»
«Sei ka shi ka!? Kōya no hate wa jigoku no icchōme!» (生か死か!? 荒野の果ては地獄の一丁目!!)
21/02/1985
19 «¡Villanos! ¡Listos para su tiquete de ida al infierno!»
«Akutōdomo! Shi e no katamichi kippu o yōi shiro!» (悪党ども!死への片道切符を用意しろ!!)
28/02/1985
20 «¡Guerra de pesadilla a gran escala! ¡¡Mis golpes cargan Un millón de Voltios!!»
«Akumu no sōryokusen! Ore no ken wa hyakuman Volt!!» (悪夢の総力戦!俺の拳は100万ボルト!!)
07/03/1985
21 «¡El palacio del mal en llamas! ¡Shin! ¡¡Sólo queda un paso para llegar a ti!!»
«Makyū enjō! Shin! Omae made ato ippo da!!» (魔宮炎上!シン!お前まであと一歩だ!!)
14/03/1985
22 «Final de la primera parte. Julia para siempre... ¡También Shin!»
«Daiichibu kanketsu. Yuria eien ni... soshite Shin yo!» (第一部完結 ユリア永遠に・・・・そしてシンよ!!)
21/03/1985

Fū'un Ryūko Hen (Saga del Viento y las nubes, del Dragón y el Tigre) (23-57)

# Título Estreno
23 «2ª parte: Saga del Viento y las Nubes del Dragón y el Tigre. ¡¿Sólo me esperan batallas?!»
«Dainibu Fū'un Ryūko Hen. Ore o matsu no wa tatakai dake na no ka!!» (第2部風雲龍虎編  俺を待つのわ戦いだけなのか!!)
24 «¡El Puño del Ave Acuática de la Estrella del Sur! ¡Comienza la tragedia de los hombres poderosos!»
«Nanto Suichōken! Tsuyosugiru otokotachi no higeki ga hajimatta!!» (南斗水鳥拳!強 すぎる男たちの悲劇が始まった!!)
25 «¡Aquellos que albergan pecados profundos! ¡Se llaman Clan Kiba!»
«Tsumi bukaki monodomo! Sono na wa kiba ichizoku!!» (罪深き者ども! その名は牙一族!!)
26 «¡Tiemblen y duerman! Villanos en la niebla nocturna»
«Furuete nemure! Yogiri no naka no akumōdomo» (震えて眠れ! 夜霧の中の悪党ども!!)
27 «¡Sólo los villanos pueden reír! ¡Cómo odio esta Era!»
«Akudō dake ga waratteiru! Konna jidai ga ki ni iranē!!» (悪党だけが笑っている! こんな時代が気にいらねえ!!)
28 «¡Rei! ¡Yo limpiaré tus lágrimas con mis puños!»
«Rei! Omae no namida wa ore no kobushi de ukete yaru!!» (レイ! お前の涙は俺の拳で受けてやる!!)
29 «¡Demasiado tarde para rogar por tu vida! ¡Vete al infierno Gran Rey kiba!»
«Inochi goi wa ososugiru! Jigoku e ochiro kibadaiō!» (命乞いは遅すぎる! 地獄へ落ちろ牙大王!!)
30 «¡El destino se acerca sigilosamente! Jagi ¿Quién eres tú?»
«Shukumei wa shinobiyoru! Jagi omae wa nanimono!!» (宿命はしのびよる! ジャギお前は何者!!)
31 «¡La máscara de hierro infernal! ¡Aquel que aterroriza en nombre de la Estrella del Norte!»
«Jigoku no tekkamen! Hokuto o nanoru kyōakunaru mono yo!!» (地獄の鉄火面!北斗を名のる凶悪なる者よ!!)
32 «¡Las 4 Balas del Puño de la ira! ¡Jagi, te espero en el infierno!»
«Doken yonrendan! Jagi jigoku de matteiro!!» (怒拳四連弾! ジャギ地獄で待っていろ!!)
33 «¡Este es el pueblo de los milagros! ¡Un ángel caído desciende!»
«Koko wa kiseki no mura! Datenshi wa maiorita!!» (ここか奇跡の村!堕天使は舞い降りた!!)
34 «¡Toki! ¡¿Eres un ángel o un diablo?!»
«Toki yo! Omae wa tenshi na no ka akuma na no ka!!» (トキよ!お前は天使なのか悪魔なのか!!)
35 «¡El malvado! ¡Toki, tu corazón está podrido!»
«Jaakuna mono yo! Toki omae no kokoro wa kusatteiru!» (邪悪なものよ!トキ・お前の心は腐っている!)
36 «¡No tengo un pasado que contar! ¡Sólo mi odio por el mal abatirá a Toki!»
«Furikaeru kako wa nai! Tada aku o nikumi Toki o utsu!!» (振りかえる過去はない!ただ悪を憎みトキを撃つ!!)
37 «¡Arriésgate a rechazar el amor! ¡Así pues, cargarás con la estrella maléfica que convoca a la muerte...!»
«Aete ai o kobamu! Shi o yobu kyōsei o seō ga yue ni...!!» (あえて愛を拒む! 死を呼ぶ凶星を背負うがゆえに...)
38 «¡El Puño Escarlata de la Montaña Tempestuosa! ¡Ha nacido una triste mujer en esta época!»
«Ranzan kōken! Jidai wa kanashii onna o unda!» (嵐山紅拳! 時代は悲しい女を生んだ!!)
39 «¡Una leyenda despiadada! ¡La puerta de Casandra se ha abierto!»
«Kyōaku no densetsu! Kasandora no mon ga ima hirakareru!!» (凶悪の伝説!カサンどラの門がいま開かれる!!)
40 «¡Los villanos no necesitan un epitafio en su tumba! ¡Aquí está Casandra del infierno!»
«Akudōdomo ni bohyō wa iranu! Koko wa jigoku no kasandora!» (悪党どもに墓標はいらぬ!ここは地獄のカサンドラ!!)
41 «¡La tragedia de los 2000 años del Puño de la Estrella de Norte! ¡Se oyen los pasos del Rey del Puño!»
«Hokuto nisennen no higeki! Ken'ō no ashioto ga kikoeru!!» (北斗二千年の悲劇! 拳王の足音が聞こえる!!)
42 «¡Un fin de siglo sin un mañana! ¡Ken, te están esperando!»
«Asu naki seikimatsu! Ken omae o matteita!!» (明日なき世紀末! ケンお前を待っていた!!)
43 «¡Cassandra ha caído! ¡La leyenda de Hokuto ha sido rescrita!»
«Kasandora hōkai! Hokuto no shinwa wa nurikaerareta!» (カサンドラ崩壊!北斗の神話は塗りかえられた!!)
44 «¡La estrella que augura la muerte brilla! ¡Rey del Puño, ¿Tú también comandas la muerte?!»
«Shichōsei kagayaku! Ken'ō omae wa shi o motsukasadoru no ka!!» (死兆星輝く! 拳王お前は死をもつかさどるのか!!)
45 «¡Aquel que teme al dios de la muerte! ¡Escucha el grito del cálido corazón de Rin!»
«Shinigami ni obieru mono yo! Rin no atsui kokoro no sakebi o kike!» (死神におびえる者よ! リンの熱い心の叫びを聞け!!)
46 «¡Te llaman desde el infierno! ¡Rei ¿Puedes ver a la Estrella que augura la Muerte?!»
«Jigoku kara no yobigoe! Rei omae wa shichōsei o mita ka!!» (地獄からの呼び声! レイお前は死兆星を見たか!!)
47 «¡El baile de la muerte del puño del ave acuática de la Estrella del Sur! ¡Sacrificaré mi vida por amor!»
«Nanto suichōken shi no mai! Ai no tame ore no inochi kurete yarō!» (南斗水蔦拳死の舞!愛のためオレの命くれてやろう!!)
48 «¡Técnica secreta explosiva! ¡El destino de los dos hermanos de la Estrella del Norte supera el odio!»
«Okugi bakuretsu! Hokuto nikyōdai no shukumei wa nikushimi o koeta!» (奥義爆裂! 北斗二兄弟の宿命は憎しみを越えた!!)
49 «¡Rao VS Ken, la batalla entre los más poderosos de la historia! ¡Tú serás el que mueras!»
«Shijō saikyō no tatakai Raō vs Ken! Shinu no wa kisama da!!» (史上最強の戦いラオウVSケン!死ぬのはきさまだ!!)
50 «¡Condenado a muerte a las 72 horas! ¡La Estrella que augura la Muerte arrastra a Rei!»
«Shi no senkoku nanajūnijikan! Shichōsei ga rei o hikizuru!» (死の宣告72時間!死兆星がレイを引きずる!)
51 «¡Un destino sin mañana! ¡Aun así, las mujeres creen en el amor!»
«Asu naki unmei! Soredemo onna wa ai o shinjiru!» (明日なき運命! それでも女は愛を信じる!)
52 «¡Yuda, el de los 6 Puños sagrados de la Estrella del Sur! ¡Yo soy más hermoso que ninguno!»
«Nanto Rokuseiken Yuda! Ore wa dare yori mo utsukushii!!» (南斗六聖拳ユダ! 俺は誰よりも美しい!!)
53 «¡La estrella que augura la muerte se acerca! ¡Rei, El cielo juega cruelmente con el tiempo!»
«Shichōsei semaru!! Rei! Ten wa zankoku ni toki o kizumi!» (死兆星迫る!!レイ!天は残酷に時を創み!)
54 «¡Amada Mamiya! ¡La estrella que augura la Muerte se esconde en el brillo de tus pupilas!»
«Aisuru Mamiya! Sono hitomi no kagayaki ni shichōsei ga hisomu!!» (愛するマミヤ!その瞳の輝きに死兆星がひそむ!!)
55 «¡Vas a morir Rei! ¡Un hombre no ha sido tan bello como hasta ahora!»
«Shi ni iku no ka Rei! Ima otoko wa koko made utsukushii!!» (死に行くのかレイ!今・男はここまで美しい!)
56 «¡Rei VS Yuda, los gerreros hermosos! ¡Las lágrimas son innecesarias al final del camino de un hombre!»
«Utsukushiki kenshi Rei vs Yuda! Otoko no hanamichi ni namida wa iranu!!» (美しき拳士レイVSユダ! 男の花道に涙はいらぬ!!)
57 «Final de la 2ª parte: ¡Hasta siempre Rei! El tiempo vendrá para contar la historia de un héroe»
«Dainibu kanketsu. Saraba rei! Jidai wa yūsha no densetsu o kataritsugu» (第2部完結 さらばレイ! 時代は勇者の伝説を語り継ぐ)

Ransei Hadō Hen (Saga del Conquistador de esta Era Turbulenta) (58-77)

# Japonés Rōmaji Traducción
58 第3部開始乱世覇道編

南斗乱るる時北斗現われり!

Daisanbu kaishi Ransei Hadō Hen

Nanto midaruru toki hokuto arawareri

Principio del Tercer capítulo: Saga del Conquistador de esta Era Turbulenta

Cuando la estrella del sur cae en desorden la estrella del norte aparece!

59 天をおおう暗黒の星!

死闘の果てに時代は動く!!

Ten o ōu ankoku no hoshi!

Shitō no hate ni jidai wa ugoku

La estrella de la oscuridad que cubre el cielo!

Comienza a moverse el tiempo de las batallas mortales!!

60 南斗白露拳シュウ!

お前はこの世紀末に何を見るのか

Nanto hakuroken shū!

Omae wa kono seikimatsu ni nani o miru no ka

Shū del Puño de la Garza Blanca de la Estrella del Sur!

Que estas mirando en este fin de Siglo

61 戦場の恋!

時代は愛をも引き裂くのか!!

Senjō no koi!

Jidai wa ai o mo hikisaku no ka!

Amor en el campo de batalla!

Podrá esta era apartar el amor!!

62 俺は聖帝サウザー!

愛も情も許さない!!

Ore wa seitei Souther!

Ai mo nasake mo yurusanai!

Yo soy el emperador sagrado, Souther!

El amor y los sentimientos están prohibidos!!

63 宿命に挑む小さな勇者!

その魂の叫びが天を動かす!!

Shukumei ni idomu chiisana yūsha!

Sono tamashii no sakebi ga ten o ugokasu!

El pequeño valiente que se enfrenta al destino!

El llanto de su alma mueve el cielo!!

64 血戦シュウVSサウザー!

仁星の涙に愛がおぼれる!!

Kessen Shū bāsasu Souther!

Jinsei no namida ni ai ga oboreru

Pelea sangrienta, Shū vs Souther!

El amor se ahoga en las lágrimas de la Estrella de la Benevolencia

65 血の十字陵!シュウ!

その涙は俺の心で受けとめよう!!

Chi no jūjiryō! Shū!

Sono namida wa ore no kokoro de uketomeyō!

El mausoleo de la cruz de sangre! Shū!

Conservare tus lágrimas en mi corazón!!

66 走れケンシロウ!

また一人友が死んで行く!!

Hashire Kenshirō!

Mata hitori tomo ga shinde iku!

Corre Kenshiro!

Otro amigo va a morir!!

67 極星激突ケンVSサウザー!

天を守るは我が星一つ!!

Kyokusei gekitotsu Ken bāsasu Souther!

Ten o mamoru waga hoshi hitotsu!

Encuentro entre esrtellas opuestas, Ken vs Souther!

Solo mi estrella puede proteger el cielo!!

68 悲しき聖帝サウザー!

お前は愛につかれている!!

Kanashiki seitei Souther!

Omae wa ai ni tsukareteiru!

Souther, el triste emperador sagrado!

Tu estas cansado del amor!!

69 北斗最強の時代!

遂に動きだした宿命の3兄弟!!

Hokuto saikyō no jidai!

Tsui ni ugokidashita sankyōdai!

La era más fuerte de la estrella del norte!

El destino de los 3 hermanos comienza a moverse!!

70 もう一つの北斗神拳!

ラオウを闇に葬り去れ!!

Mō hitotsu no hokuto shinken!

Raō o yami ni hōmurisare!

Otro puño de la estrella del norte!

Entierra a Raō en tiniebla!!

71 暴かれた出生の秘密!

天はいたずらに悲劇を好む!!

Abakareta shussei no himitsu!

Ten wa itazura ni higeki wo konomu!

El secreto del nacimiento ha sido revelado!

El cielo desea tragedia!!

72 さらばトキ!

男の涙は一度だけ!!

Saraba Toki!

Otoko no namida wa ichido dake!!

Adiós Toki!

Un hombre puede llorar solo una vez!!

73 天狼星の男リュウガ!

俺は乱世に虹を掴む!!

Tenrōsei no Otoko Ryūga!

Ore wa ranse ni niji o tsukamu!!

Ryūga, el hombre de la estrella de lobo celestial!

Yo tomare el arco iris en estos tiempos turvulentos!!

74 地平線を駆ける狼

そのは愛と憎しみの果て!!

Raheinsen o Kakeru Ookami

Sono wa ai to nikushimi no hate!!

El lobo que corre al horizonte

El fin del amor y el odio!!

75 許せ妹よ!

北斗を襲うはわが星の宿命!!

Yuruse imōto yo!

Hokuto o Osō wa waga hoshi no sadame!!

Disculpame hermana!

Pelear contra la estrella del norte es mi destino!

76 吠える狼に鉄拳を

今、トキが危ない

Hoeru ookami ni tekken o

Ima, toki ga abunai

El golpe de hierro contra el lobo que aúlla

Ahora, toki está en peligro

77 第三部完結

目ざめよ新時代! 狼の叫びが天を衝く!!

Dai san bu Kanketsu

Mezameyo shinjidai! Ookami no sakebi ga ten o tsuku!!

Final de la tercera parte

El despertar de una nueva era! El aullido del lobo llega hasta el cielo!!


Saishūshō(Último Capítulo) (78-109)

# Japonés Rōmaji Traducción
78 南斗聖拳シン!

お前は報われぬ愛に命をかけた!!

Nanto Seiken Shin!

Omae wa mukuwarenu ai n inochi o kaketa!!

Shin del puño divino de la estrella del sur!

Apostaste la vida en un amor no correspondido!!

79 南斗水鳥拳レイ!

友のために死んだ男がいた!!

Nanto Suichō Ken Rei!

Tomo no tame ni shinda Otoko Gaita!!

Rei del Puño del Ave Acuática de la Estrella del Sur!

El hombre que murió por un amigo!!

80 南斗紅鶴拳ユダ!

その美しき微笑が悲劇を呼ぶ!!

Nanto Kōkaku Ken Yuda!

Sono Utsukushiki Hohoemi ga Higeki i Yobu!!

Yuda del Puño de la Grulla Carmesí de la Estrella del Sur!

Esa hermosa sonrisa trajo tragedias!!

81 南斗白鷺拳シュウ!

天はあくまで非常な宿命を課す!!

Nanto Hakuro Ken Shū!

Ten wa akumade Hijō na Shukumei o kasu!!

Shū del Puño de la Garza Blanca de la Estrella del Sur

El cielo te ha dado un triste destino!!

82 聖帝サウザー!

お前は愛深きゆえに愛におぼれる!!

Seitei Souther!

Omae wa ai fukaki yū ni ai ni oboreru!!

Souther, el emperador sagrado!

Tu debes recordar el amor profundo que llevas en el corazón!!

83 第4部最終章

ラオウ死すべし! 伝説が恐怖に変わる!!

Dai yon bu Saisjū Shō

Raō shi subeshi! Densetsu ga Kyōfu ni Kawaru!!

Cuarta parte: Último capítulo

Raō debe morir! La leyenda cambia a terror!!

84 南斗の逆襲!

風の旅団よ最後の将を守れ!!

Nanto no Gyakushū!

Kaze no ryodan yo saigo no mamore!!

Contra-ataque de la estrella del sur!

Ejército del viento, protejan al último general!!

85 死闘への序幕!

風の男ヒューイの叫びが天にこだます!!

Shitō e no jomaku!

Kaze no otoko Hyūi no sakebi ga ten ni kodamasu!!

Prologo de una pelea a muerte!

El grito de Hyūi, el hombre del viento, hace eco en el cielo!!

86 燃えろ真紅の軍団

炎の涙がシュレンをぬらす!!

Moero shinku no gundan

Honō no namida ga Shuren o merasu!!

Ardan ejército carmesí

Shuren llara lágrimas de fuego!!

87 危うし五車星!

遂にラオウが炎をも突き破った!!

Oyaushi Goshasei!

Tsuini Raō ga honō o mo tsuki yabutta!!

Peligro, Cinco estrellas del carro!

Finalmente, Raō atraviesa la destrucción del fuego!!

88 五車聖ケンシロウに接近!

フドウお前は何者!!

Goshasei Kenshiro ni Sekkin!

Fudō omae wa nanimono!!

Las cinco estrellas del carro se acercan a Kenshiro!

Fudō, que eres tu?

87 風雲急を告ぐ!

ケン、宿命が南斗の都で待っている!

Fū'unkyū o tsugu!

Ken, shukumei ga nanto no miyako de matte iru!

Se anuncia emerjencia en el viento!

Ken, el destino aguarda en la capital del sur!

90 俺は雲のジュウザ!

時の流れに身を任す!!

Ore wa kumo no Jūza!

Toki no nagare ni mi o makasu!!

Soy Jūza de la nube!

Le confió mi cuerpo a la corriente del tiempo!!

91 雲いぜぬ動かす!

遂に仮面の将が素顔を見せた!!

Kumo izenu ugokasu!

Tsuini Kamen no Shō ga sugao o miseta!!

Como siempre la nube no se mueve!

El general enmascarado muestra finalmente su rostro!!

92 よみがえった雲のジュウザ!

俺はラオウを恐れない!!

Yomigaetta kumo no Jūza!

Ore wa Raō o osorenai!!

Jūza de la nube renace!

Yo no le temo a Raō!!

93 対決ジュウザVSラオウ!

今無敵伝説に終止符を!!

Taiketsu Jūza tai Raō!

Ima muteki densetsu ni Jūshifu o!!

Confrontación, Jūza vs Raō

Ahora termia la leyenda del invencible!!

94 フドウ絶体絶命!

急げケン、男は友を見すてない!!

Fudō Zettaizetsumei!

Isoge Ken, otoko wa tomo o misutenai!!

La batalla desesperada de Fudō!

Apurate Ken, un hombre no abandona a sus amigos!!

95 非情の砂地獄

死するフドウに救いの手は届くのか!!

Hijō no suna jigoku

Shisuru Fudō ni sukoi no te wa todoku no ka!!

La cárcel de arena de corazón helado

Podrá lograrlo la mano que intenta ayudar al moribundo Fudō!!

96 ジュウザ倒る!

俺は命を捨てても愛する女を守ろう!!

Jūza taoru!

Ore wa inochi o sutete mo aisuru onna o mamorō!!

Jūza cae!

Yo usare mi vida para proteger a la mujer que amo!!

97 さらばユリア!

強き男は死しても愛を語らず

Saraba Yuria!

Tsuyoki otoko wa shishite mo ai o katarazu

Adiós Yuria!

Un hombre fuerte no habla de amor cuando está muriendo

98 ゆれる南斗の都!

遂に北斗2兄弟がやってきた!!

Yureru nanto no miyako!

Tsuini hokuto nikyōdai ga yattekita!!

Tiembla, Capital de la estrella del sur!

Finalmente los hermanos de hokuto llagan!!

99 悲しき五車星!

お前は愛と宿命をひきずる女!!

Nakashiki Goshasei!

Omae ai to shukumei o hikizuru onna!!

Tristesa de las cinco estrellas del carro!

Tu eres la mujer que trae el amor y el destino!!

100 究極の奥義無想転生!

ラオウ、遂にお前を追いつめた!!

Kyūkyoku no ōgi musō tensei!

Raō, Tsuini omae o oitumeta!!

Última tecinica secreta! Musō Tensei!

Raō, finalmente has sido arrinconado!!

101 ラオウ倒れ野望果てるか?

しかし天はまたよろめいた!!

Raō taore yabō hateru ka?

Shika ten wa matayoromita!!

Raō pierde y abandona su ambición?

Pero el cielo todavía duda!!

102 迷える巨人ラオウ!

俺は愛など信じない!!

Mayoeru kyojin Raō!

Ore wa ai nado shinjinai!!

El gigante Raō puede ser desconcertado!

Yo no creo en el amor y eso!!

103 悪魔の挑戦状!

フドウ、愛する者のために鬼となれ!!

Akuma no Chōsenjō!

Fudō, aisuru mono no tame ni oni tonare!!

Condición de desafío del demonio!

Fudō, por la persona amada te convertirás en ogro!!

104 やさしき勇者フドウ!

その涙は熱き心を呼びさます!!

Yasashiki yūsha Fudō!

Sono namida wa atsuki kokoro o yobisamasu!!

Valiente tranquilo Fudō!

Esa lágrima evoca un corazón candente!!

105 南斗慈母星を守れ!

たとえ五車の生命果てるとも!!

Nanto jibasei o mamore!

Tatoe Goshasei no Inochiha terutomo!!

Protegeré a la estrella de la madre protectora de la estrella del sur!

Aunque la vida de las cinco estrellas del carro termine!!

106 悪魔におびえるラオウ!

ユリア、もうお前しかいない!!

Akuma ni obieru Raō!

Yuria, mō omae shikainai!!

Raō teal demonio!

Yuria, solo tu descanzas ahora!!

107 決戦場は北斗練気闘座!

もう誰も奴らをめられない!!

Kessen jō wa hokuto renkitōza!

Mō dare mo yatsura o merarenai!!

El lugar decisivo de la batalla es en el lugar donde se juntan los espíritus de pelea!

Ya nadie puede lograr detenerlos!!

108 さらば北斗2兄弟!

いま2人は愛と哀しめ果てに!!

Saraba hokuto nikyōdai!

ima futari wa ai to kanashime hate ni!!

Adiós hermanos de la estrella del norte!

ahora al fin ambos aman y están triste!!

109 最終章完

いま語ろう!

Saishū shō ka

ima katarō!

el ultomo capítulo termina

ahora hablaran!

Hokuto no Ken 2

# Japonés Rōmaji Traducción
1 時は流れ

時代がまた動いた・・・・・・!!

Toki wa nagare

Mata jidai ga ugoita...!!

El tiempo fluye

Eras pasan y ahora...!!

2 あいつはいつ目覚めるのか・・・・・・!? Aitsu wa itsu mezameru no ka...!? Cuando despertara ese hombre!?
3 救世主、北より来たる!! Kyūseishu, kita yori kitaru!! El Salvador, viene del Norte!!
4 謎の賞金稼ぎアイン!

俺がケンシロウの首をとる!!

Nazo no Shōkinkazegi Ain!

Ore ga Kenshirō no kubi wo toru!!

El misteriosos caza-recompensas Ain!

Yo cortare el cuello de Kenshirō!!

5 また一つ暗殺拳!

その名は元斗皇拳!!

Mata hitotsu ansatsuken!

sono na wa Gento Kōken!!

Otro puño asesino!

Su nombre es Gento Koken!!

6 天帝怒る!ファルコ、北斗を

地上より根絶やしにせよ!!

Tentei ikaru! Falco, hokuto wo

chijō yori nedayashi ni seyo!!

El Emperador del Cielo se enoja! Falco,

desde el suelo viene la erradicacíon

7 南斗の魂燃ゆ!

壮絶ハーン兄弟!!

Nanto no Tamashii kiyu!

sōzetsu Harn Kyōdai!

El alma de Nanto arde!

Los heroicos hermanos Harn

8 アイン危うし!

愛する女に魔の手が伸びた!!

Ain Ayaushi!

Aisuru onna ni ma no te ga nobita!!

Peligroso Ain!

La mano del demonio se extiende a la mujer que el ama!!

9 元斗の猛将ファルコ!

そこにはラオウの影が・・・

Gento no Mōshō Falco!

soko ni wa Raō no kage ga...

Gran General de Gento Falco!

Hasta allá llega la sombra de Raō...

10 帝都にこだます天帝の泣き声!

ファルコはいずこに・・

Teito ni kodamasu Tentei no nakigoe!

Falco wa izuko ni...

El llanto del Emperador del Cielo hace eco en la Capital Imperial!

Falco donde...

11 ついに天帝の正体が見えた!! Tsui ni Tentei no Shōtai ga mieta!! La verdadera forma del Emperador de Cielo se muestra!!
12 アインの挽歌!

誇りをすてて生きるより熱き死を!!

Ain no Banka!

Makori wo sutete ikiru yori atsuki shi wo!!

La elegía de Ain

Deshacerse del orgullo en lugar de vivir, la muerte ardiente!!

13 帝都崩壊!ジャコウ、

せめて地獄で夢を見よ!!

Teito hōkai! Jakō,

semete jigoku de yume wo miyo!!

La Capital Imperial colapsa! Jakō,

Veras tu sueño en el infierno!!

14 果てしなき試練!

ケンシロウ海を渡る!!

Hateshinaki shiren!

Kenshirō umi wo wata

Las pruebas no se acaban!

Kenshirō cruza el océano!!

15 何が待つ暗黒大陸!

そこは伝説の修羅の国!!

Nani ga matsu ankoku tairiku!

sono densetsu no Shura no Kuni!!

Algo espera en el continente oscuro!

Su nombre es el País de Shura de leyenda!!

16 善か悪か?

謎の北斗硫拳現わる!!

Zen ka aku ka?

nazo no Hokuto Ryūken arawaru!!

Bueno o malvado?

El misterio del Hokuto Ryūken aparece!!

17 あえて世紀末に愛を説く!

その名はレイア!!

Aete seikimatsu ni ai wo toku!

sono na wa Leia!!

Puedes explicar el encontrar el amor en este fin de siglo!

Su nombre es Leia!!

18 羅将ハン!お前は白き雪も紅に染める男!! Rashō Han!

omae wa shiroki yuki mo kurenai ni someru otoko!!

Rashō Han!

Tu eres el hombre que tiñe la blanca nieve de color rojo!!

19 修羅の国に救世主伝説走る!

その名はラオウ!!

Shura no Kuni ni kyūseishuu densetsu hashiru!

sono na wa Raō

La leyenda del Salvador del País de Shura aparece!

Su nombre es Raō!!

20 暴かれたケンシロウの秘密!

修羅の国は母の国!!

Abakareta Kenshirō no himitsu!

Shura no Kuni wa haha no kuni!!

El secreto de Kenshirō se revela!

El País de Shura es su tierra natal!!

21 非情の予言!ケンシロウ、

お前は救世主になれない!!

Jijō no yoban! Kenshirō,

omae wa kyūseishu ni narenai!!

Predicción a sangre fría! Kenshirō,

tu no puedes convertirte en Salvador!!

22 馬上の勇士ロック!

俺はケンシロウを信じない!!

Bajō no yūshi Rock!

Ore wa Kenshirō wo shinjinai

Héroe cabalgante Rock!

Yo no creo en Kenshirō!!

23 問答無用の男達!

遂に荒野の七人がケンを襲う!!

Mondō muyō no otakotachi!

tsui ni kōta no shichini ga Ken wo asō!!

Hombres indiscutibles!

Siete hombres del yermo atacan a Ken finalmente!!

24 ロックの伝達!

ケンシロウ友の命を受けとめよ!!

Rock no dentatsu!

Kenshirō tomo no inochi wo ketomeyo!!

La comunicación de Rock!

Atrapa la vida del amigo Kenshirō!!

25 新世紀創造主宣言!

俺の名は魔神カイオウ!!

Shinseiki zōzōshu sengen

ore no na wa majin Kaiō

La declaración del creador del nuevo siglo!

Mi nombre es Majin Kaiō

26 悪魔の封印!それが

北斗宗家二千年の悲劇を語る!!

Akuma no fūin! sore ga

Hokuto Sōke nisennen no higeki wo kataru

El sello del Demonio!

Es la tragedia de 2000 años de historia de Hokuto Sōke!!

27 弟ケンの危機!

やさしきヒョウよ今こそ心を開け!!

Otōto Ken no kiki!

yasashiki Hyō yo imakoso kokoro wo hirake!!

Crisis del hermano menor Ken!

El tranquilo Hyō ahora abre su corazón!!

28 処刑台のケンシロウ!

遂に天は海神を走らせた!!

Shokeidai no Kenshirō!

tsui ni ten wa kaijin wo hashiraseta!!

El lugar de ejecución de Kenshirō!

Finalmente el Cielo envía al dios del mar!!

29 カイオウつかの間の勝利宣言!

北斗の幻が彼を襲う!!

Kaiō tsuka ma no shōri senban!

Hokuto no maboroshi ga kare wo asō!!

El momento de la declaración de victoria de Kaiō!

La visión de Hokuto lo ataca!!

30 運命の出合いヒョウとケン!

いまだ兄は弟を知らず!!

Unmai no deai Hyō to Ken!

ima da ani wa otōto wo shirazu!!

El encuentro destinado de Hyō y Ken!

Aun así, el hermano mayor no conoce al hermano menor!!

31 カイオウ悪魔の選択!

俺の全身には冷血が脈打つ!!

Kaiō akuma no sentaku!

ore no zenshin ni wa reiketsu ga myaku utsu!!

La elección del demonio Kaiō!

En todo mi cuerpo mi corazón de sangre frió palpita!!

32 ケンシロウの挑戦状!

オレには2度の敗北はない!!

Kenshirō no Chōsenjō!

Ore ni wa nido no haiboku wa nai

El desafío escrito de Kenshirō!

Yo no seré vencido 2 veces!!

33 暴君ヒョウと悲しき側近!

誰が彼を止めるのか!!

Bōkun Hyō to nakashiki sokkin!

dare ga kare wo tomeru no ka!!

El tirano Hyō y su triste ayudante!

Quien puede detenerlo!!

34 骨肉の兄弟対決!

もうヒョウの瞳に涙は帰らない!!

Nitsuniku no kyōdai taiketsu!

Mō Hyō no hitomi ni namida wa kaeranai!!

Confrontación entre hermanos de sangre!

Las lágrimas no regresan a las pupilas de Hyō aun.

35 北斗存亡の危機!

カイオウの魔の手が天帝にのびた!

Hokuto sonbō no kiki!

Kaiō no ma no te ga tentei ni nobita!!

Crisis en la existencia de Hokuto!

La Mano del Mal Kaiō se extiende hacia la Emperatriz del Cielo.

36 涙の兄弟再会!ケンシロウ、

俺はお前を待っていた!!

Namida no kyōdai saikai! Kenshirō,

ore wa omae wo matte ita!!

La reunión de los hermanos en lágrimas!

Kenshirō, yo te he estado esperando!!

37 シャチ愛の戦い!

カイオウ、それを愚かと笑うのか!!

Shashi ai no tatakai!

Kaiō, sore wo oreo ka to warau no ka!!

La pelea del amor de Shachi!

Kaiō, eso es tonto y se ríe!!

38 愛の戦死シャチ死す!

友よ、愛こそすべてと知れ!!

Ai no senshi shashi shisu!

tomo yo, ai koso subete to shire!!

Shachi muere en una lucha por amor!

Amigo, el amor lo sabe todo!!

39 悲しき愛の犠牲者!

これがカイオウ悪の原点だ!!

Kanashiki ai no giseisha!

kore ga Kaiō aku no genten da!!

Víctima de un triste amor!

Este es el origen de la maldad de Kaiō

40 カイオウ屈辱の歴史!

天はリンの運命もぬりかえる!!

Kaiō kustujoku no rekishi!

Ten wa Rin no Unmei mo merikaeru!!

Historia de la desgracia de Kaiō!

El cielo repinta el destino de Rin

41 最終章残り3回!

これが北斗宗家2000年の血の歴史!!

Sashūshō nokori san kai!

kore ga Hokuto Sōke 2000nen no chi no wakishi!!

Tres capítulos para el final!

Esto es 2000 años de historia de Hokuto Sōke!!

42 最終話序章!

リンの運命を握る第3の男が現れた!!

Saishūwa joshu!

Rin no unmei wo nigiru daisan no otoko ga arawareta!!

Obertura de la última historia!

Aparece el 3er hombre que controla el destino de Rin

43 さらばケンシロウ!さらば北斗神拳!! Saraba Kenshirō! Saraba Hokuto Shinken! Adiós Kenshirō! Adiós Hokuto Shinken!

Resúmenes

Chi no Jūjika Hen

Luego de que Yuria, la novia de Kenshiro, fuera secuestrada por Shin, Kenshiro viaja por el desierto hasta encontrar la ciudad que Shin está construyendo, Southern Cross. En el camino conoce a Bat y Lin, dos niños que Ken rescata. Luego de que Shin se entera de que Kenshiro viene hacia él, decide enviar a sus subordinados a matarlo. Luego de varias peleas, Kenshiro logra llegar a Southern Cross y enfrentarse a Shin. Una vez que lo vence, Kenshiro se da cuenta de que Yuria no pudo soportar más el encierro y se suicidó.

Fūun Ryūko Hen

La búsqueda del Hombre con siete Cicatrices

Después de la batalla contra Shin, Kenshiro se encuentra con Rei, un guerrero de Nanto que busca al hombre con 7 cicatrices en el pecho que secuestró a su hermana Airi. En la búsqueda de Airi, Ken y Rei se encuentran con el Clan Kiba, quienes tienen cautiva a Airi. Durante la batalla con el Clan Kiba, Rei ve las cicatrices en el pecho de Kenshiro pero acepta que él no puede ser quien secuestró a su hermana. Cuando Airi se recupera les dice que quien la secuestró fue Jagi, uno de los tres hermanos de Kenshiro.

Toki y Raō, los poderosos hermanos de Hokuto

En la pelea contra Jagi, Kenshiro se entera de que sus hermanos Toki y Raō siguen vivos y se embarca en la búsqueda de Toki. Encuentran a Toki en la prisión Cassandra, donde el ejército de Raō envía a todos los artistas marciales para aprender sus secretos. Raō se entera de que Kenshiro está buscándolo y decide enfrentarlo. La batalla sucede en el pueblo de Mamiya y Rei pelea contra Raō para hacer tiempo mientras Kenshiro llega, pero Raō lo golpea en un tsubo dejándolo con tres días de vida. Kenshiro llega apenas para ver a su amigo caer e intenta atacar a Raō pero Toki lo detiene. Toki intentaba enseñarle a Kenshiro lo que necesita para vencer a Raō, pero su enfermedad no lo deja pelear mucho tiempo. Luego Kenshiro pelea contra Raō y terminan en un empate al quedar ambos casi muertos.

Juda, un hermoso guerrero

Después de la pelea contra Raō, se dan cuenta que Mamiya fue una vez esclava de Yuda, otro de los Guerreros de Nanto. Rei decide vengarse de lo que Yuda le hizo a Mamiya antes de su muerte.

Ransei Hadō Hen

El Emperador de Nantō

Kenshiro sigue su camino luego de la pelea contra Raō. Shū, un guerrero de Nanto, pelea contra Kenshiro para probar si es digno de ayudarlo en su lucha contra Souther, otro guerrero de Nanto, que se hace llamar el Emperador y está apoderándose de las tierras que antes Raō controlaba. Kenshiro pelea contra Souther, pero Souther tiene un secreto que lo hace inmune a las técnicas del Hokuto Shinken. Shu se entera de que Kenshiro perdió y va a enfrentarse a Souther pero pierde y es sacrificado para construir la Pirámide de Nanto. Kenshiro es renovado por el grito de auxilio de Shu y vuelve a pelear contra Souther.

Raō vuelve al poder

Después de presenciar la pelea entre Kenshiro y Souther, Raō decide deshacerse del resto de peleadores de Hokuto. Para ello mata a Kōryū, antiguo rival de Ryūken, y luego reta a pelear a su hermano Toki. Raō, deja vivir a Toki luego de darse cuenta de que no le queda mucho tiempo.

Ryūga, el Lobo Solitario

Ryūga, el teniente de Raō decide pelear contra Kenshiro, pero Kenshiro no desea pelear contra él. Para obligar a Kenshiro a pelear secuestra a Toki. Cuando Kenshiro llega al castillo de Ryūga, este le dice que ya ha asesinado a Toki. Kenshiro pelea contra Ryūga y lo vence, justo antes del golpe final Toki aparece para detenerlo. Ryūga, se había herido de gravedad a sí mismo antes de la batalla para no poder matar al hombre a quien su hermana menor amaba. Toki, recoge al malherido Ryūga y ambos mueren tranquilos porque Kenshiro es suficientemente fuerte para vencer a Raō.

Saishūshō

La última estrella de Nantō aparece, pero no viene solo, lo acompañan los 5 guerreros del Goshasei. Estos guerreros empiezan a atacar a Raō de uno en uno. Mientras tanto que uno de ellos, Fudō de la Montaña, se encuentra con Kenshiro para llevarlo con la última estrella de Nantō. Fudō le revela a Kenshiro que la última estrella de Nantō es Yuria, quien no había muerto al saltar de la torre en Southern Cross. En esos momentos Raō descubre, luego de derrotar al tercer guerrero de Goshasei, quien es la última estrella de Nantō y se embarca hacia ella.

En el castillo de Yuria, Kenshiro y Raō llegan casi al mismo tiempo, por lo cual Rihaku, el último de los Goshasei, decide entretener a Raō mientras Kenshiro se encuentra con Yuria. Kenshiro no se puede quedar de brazos cruzados y va a pelear contra Raō, durante la pelea el piso se rompe y Raō cae a la cámara donde Yuria esperaba a Kenshiro, un poco después cae Kenshiro pero ya es muy tarde para detener a Raō, quien huye secuestrando a Yuria.

Kenshiro sigue a Raō hasta su base, pero el ya había partido a enfrentarse a Fudō para vencer su miedo. Kenshiro llega donde Fudō cuando ya el ha muerto y Kokuō, el caballo de Raō, viene a recoger a Kenshiro para su enfrentamiento final.

Al llegar al lugar se da cuenta que Raō ha asesinado a Yuria. Kenshiro pelea contra Raō para vengarla, cuando Kenshiro vence a Raō se da cuenta de que Yuria sigue con vida, Raō no pudo matarla al darse cuenta que ella está muriendo por culpa de la radiación. Raō se sacrifica para prolongar la vida de Yuria. Kenshiro y Yuria deciden irse a vivir sus últimos años juntos; Kokuō los sigue.

Obtenido de "Anexo:Episodios de El Pu%C3%B1o de la Estrella del Norte"

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Mira otros diccionarios:

  • Anexo:Episodios de El Puño de la Estrella del Norte — Esta es una lista de episodios del anime El Puño de la Estrella del Norte. Contenido 1 Hokuto no Ken 1.1 Temporada 1 1.2 Temporada 2: La situación de los rivales …   Wikipedia Español

  • El Puño de la Estrella del Norte — Hokuto no Ken 北斗の拳 (El Puño de la Estrella del Norte) Género Artes marciales, aventura Manga Creado por Buronson (historia) Tetsuo Hara (dibujo) …   Wikipedia Español

  • Episodios de Excel Saga — Anexo:Episodios de Excel Saga Saltar a navegación, búsqueda Excel Saga es actualmente la Colaboración de Anime y Manga de Wikiproyecto de Anime y Manga. Puedes ayudar a …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Excel Saga — Excel Saga es actualmente la Colaboración de Anime y Manga de Wikiproyecto de Anime y Manga. Puedes ayudar a Ampliarlo, mejorar su redacción o añadir …   Wikipedia Español

  • Episodios de Saint Seiya — Anexo:Episodios de Saint Seiya Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de episodios del anime Saint Seiya, basado en elmanga del mismo nombre creado por Masami Kurumada. Los episodios se divide en tres partes, la primera gran saga, El… …   Wikipedia Español

  • Episodios de One Piece — Anexo:Episodios de One Piece Saltar a navegación, búsqueda Esta es una lista de episodios del anime One Piece, adaptado del manga con el mismo nombre. Este anime fue producido por Toei Animation, y estrenado en Japón en Fuji TV desde el 20 de… …   Wikipedia Español

  • Episodios de Zatch Bell! — Anexo:Episodios de Zatch Bell! Saltar a navegación, búsqueda Esta es la lista de episodios de la serie de anime Zatch Bell!, conocido en Japón como Konjiki no Gash Bell!! (金色のガッシュベル!!, Konjiki no Gasshu Beru!!?, lit. traducido “Golden Gash… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Saint Seiya — Esta es una lista de episodios del anime Saint Seiya, basado en el manga del mismo nombre creado por Masami Kurumada. Los episodios se divide en tres partes, la primera gran saga, El Santuario abarca desde la aparición de los caballeros de bronce …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de Dragon Ball — Esta es una lista de episodios del anime Dragon Ball, primera de las tres series derivadas del manga con el mismo nombre. Este anime fue producido por Toei Animation y estrenado en Japón en Fuji TV desde el 26 de febrero de 1986 hasta el 12 de… …   Wikipedia Español

  • Anexo:Episodios de One Piece — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”