Anexo:Episodios de Gintama


Anexo:Episodios de Gintama

Esto es una lista de episodios del anime Gintama.

Contenido

Temporada 1

# Título Adaptado de Estreno
1 & 2 «¡Oye! ¿Tienes al menos un alma plateada?»
«Temeraaaa!! Soredemo gintama tsuiten no kaaaa» (てめーらァァァ!!それでも銀魂ついてんのかァァァ)
Original 4 de abril de 2006
Gintoki, Shinpachi, Kagura y el resto del elenco se presenta, mientras que algunos villanos planean la destrucción de Edo. 
3 «No hay tipos malos con la permanente natural»
«Tennen pāma ni warui yatsu wa inai» (天然パーマに悪い奴はいない)
Capítulo 1 11 de abril de 2006
Se cuenta cómo Gintoki y Shinpachi se reunieron por primera vez, y más tarde se unieron para salvar a la hermana de Shinpachi, Otae. 
4 «Ten cuidado, la Jump a veces sale los sábados»
«Janpu wa tokidoki doyō ni deru kara ki o tsukero» (ジャンプは時々土曜にでるから気をつけろ)
Capítulos 2 al 4 25 de abril de 2006
Tras un accidente, Gintoki y Shinpachi conocen a Kagura, una extraterrestre perteneciente a la poderosa secta del clan Yato que fue traída a la Tierra por un Yakuza con engaños y que termina uniéndose a Gintoki y Shinpachi para formar parte del Yorozuya Gin-chan 
5 «Haz amigos a los que puedas llamar por apodos aunque seas un vejestorio»
«Jijii ni nattemo adana de yobiaeru tomodachi o tsukure» (ジジィになってもあだ名で呼び合える友達を作れ)
Capítulo 5 y 6 2 de mayo de 2006
Después de que un repartidor se accidenta fuera de la tienda, le da a entregar a Gintoki un paquete en su lugar. Sin embargo, el propio paquete era una bomba que tenía como objetivo atentar contra los Amanto en un plan llevado a cabo por el líder de una facción terrorista independentista, Katsura , el viejo amigo de Gintoki, 
6 «Si haces una promesa, protégela hasta la muerte»
«Ichido shita yakusoku wa shindemo mamore» (一度した約束は死んでも守れ)
Capítulo 7 9 de mayo de 2006
Se narra el escape de un presunto terrorista que tiene una misteriosa promesa que cumplir, la que involucra a una joven cantante de pop llamada Otsuu. Shinpachi es el líder de los animadores de Otsuu, del cual un Amanto es miembro, pero este terminará ocasionando un incidente que Gintoki y sus amigos deberán ayudar a resolver 
7 «El dueño de una mascota debe cuidarla hasta el final»
«Petto wa kainushiga sekinin o motte saigo made mendō o mimashō» (ペットは飼い主が責任をもって最後まで面倒を見ましょう)
Capítulo 2 16 de mayo de 2006
Gintoki y sus amigos son contratados por oficiales del gobierno para encontrar la mascota de un príncipe extraterrestre, la cual tiene un inesperado secreto 
8 «La diferencia entre ser pesado y persistente es muy pequeña»
«Nebari zuyosa to shitsukosa wa kamihitoe» (粘り強さとしつこさは紙一重)
Capítulo 8 23 de mayo de 2006
Se presenta a los Shinsengumi, policia imperial de Edo, cuyo líder, Isao Kondo,se enamora de manera obsesiva de Otae, la hermana de Shinpachi , la cual involucra a Gintoki en un duelo en contra de Kondo 
9 «Una pelea debe hacerse con los puños»
«Kenka wa gū de yarubeshi» (喧嘩はグーでやるべし)
Capítulo 9 30 de mayo de 2006
Gintoki es retado por Hijitaka Toshiro, vicecomandante de los Shinsengumi 
10 «Cuando estés cansado, come algo amargo...»
«Tsukareta toki wa suppai mono o» (疲れたときは酸っぱいものを)
Capítulo 9 6 de junio de 2006
Kagura adopta a un 'perro muy grande', con el nombre de Sadaharu en honor de una mascota anterior muerta 'tragicamente' 
11 «Buñuelos de arroz que masticar y escupir, no son más que buñuelos de arroz, imbécil»
«Becha becha shita dango nantena dango jane bakayarō» (べちゃべちゃした団子なんてなァ団子じゃねぇバカヤロー)
Capítulo 11 13 de junio de 2006
Gintoki y sus amigos conocen a un anciano en el hospital, el cual tiene como deseo final antes de morir, volver a encontrarse con un antiguo amor el cual resulta ser una vieja conocida de los protagonistas 
12 «El tipo que da una primera impresión buena, no es un buen tipo»
«Daiichi inshō ga ii yatsu ni roku na yatsu wa inai» (第一印象がいい奴にロクな奴はいない)
Capítulo 4 13 de junio de 2006
Otose conoce a una Amanto con orejas de gato llamada Catherine, la cual resulta ser una ladrona de cuidado. En este episodio se da a conocer como se conocieron Gintoki y su casera, y la promesa de éste de protegerla en gratitud de un favor recibido en un momento difícil para él. 
13 «Si vas a hacer cosplay, adornate hasta el corazón»
«Kosupure suru nara kokoro made kazare» (コスプレするなら心まで飾れ)
Capítulos 12 al 14 20 de junio de 2006
El Yorozuya Gin-chan es contratado para para encontrar a la hija de un alto funcionario del shogunato, la cual resulta ser una adicta a una droga llamada Tenseikyou que es traficada por el poderoso grupo de los piratas espaciales Harusame, los cuales capturan a Shinpachi y Kagura. Gintoki tras rescatar a la hija del político termina herido, pero es rescatado por Katsura, el cual termina ayudando a Gintoki a salvar a sus amigos. 
14 A «Hay una extraña norma que los hombres han de decir para parecer mayores de edad»
«Otoko ni wa kaeru ni furete ichininmae mitai na wake no wakaranai rūru ga aru» (男にはカエルに触れて一人前みたいな訳のわからないルールがある)
Capítulo 15 4 de julio de 2006
El Shinsengumi tiene que proteger al funcionario Amanto corrupto involucrado en el tráfico de las drogas de los piratas espaciales Harusame 
14 B «Sólo puedes lavarte los sobacos, sólo los sobacos»
«Waki dake arattokya iin dayo waki dake» (脇だけ洗っときゃいいんだよ脇だけ)
Capítulo 23 4 de julio de 2006
La princesa Joyohime, hija del shogún, escapa de palacio para poder vivir un dia en libertad como una chica normal, y se encuentra con Kagura, quien se convierte en su amiga para siempre 
15 «Dueño y mascota son iguales»
«Kainushi to petto wa niru» (飼い主とペットは似る)
Capítulo 20 11 de julio de 2006
Katsura recibe una extraña mascota extrarrestre llamada Elizabeth. Catherine, la extraterrestre con orejas de gato regresa a trabajar junto a Otose, la casera de Gintoki. Entretanto, Gintoki y sus amigos deciden participar en el 7mo Grand Prix de mascotas únicas y extrañas con Sadaharu, pero no cuentan con que Katsura y Elizabeth se enfrentaran a ellos por un lugar en la gran final 
16 «¡Si lo piensas, la vida será larga cuando te hagas viejo! ¡Qué rabia!»
«Kangaetara jinseitte ossan ni natte kara no hō ga nagaijane-ka! Ika!!» (考えたら人生ってオッさんになってからの方が長いじゃねーか!怒っ!!)
Capítulo 16 18 de julio de 2006
Se narra la historia de Hazegawa Taizou, ex-agente del Departamento de Asuntos Alienígenas que perdió su trabajo durante los hechos sucedidos en el capítulo 7, y que ahora es un MADAO (abreviatura para un sinfín de frases con que es relacionado Hazegawa) que busca de dar sentido a su vida. En este capítulo aparecen todos los personajes principales que se han observado hasta ahora en la serie 
17 «Un padre y un hijo comparten cualidades negativas»
«Oyakotte no wa kirai na tokobakari niru mon da» (親子ってのは嫌いなとこばかり似るもんだ)
Capítulos 19 al 21 25 de julio de 2006
Aparece Takasugi Shinsuke, el miembro más radical de la facción nacionalista, peligroso rival de Gintoki. También se conoce a Hiraka, vecino de Kabuki el cual es el inventor más famoso de Edo, pero tiene un doloroso pasado. Entonces , al conmemorarse los 20 años del fin del aislacionismo de Edo, se organiza un festival en el que participa Hiraka, el cual es manipulado por Takasugi para ralizar un atentado contra el Shogunato, pero Gintoki y sus amigos intervienen para salvar la situación. 
18 «Oh, el hogar es donde está el corazón»
«Aa yappari wagayaga ichiban da wa» (ああやっぱり我が家が一番だわ)
Capítulo 28 1 de agosto de 2006
Un ladrón de ropa interior ataca a Otae, lo cual hace que esta arme un plan para atraparlo con la ayuda del Yorozuya y del Shinsengumi 
19 «¿Por qué el mar es salado? Probablemente sea porque la gente lo usa como váter»
«Umi ga naze shoppai dato? Ome-ra tokaijin ga yōta shiteku kara darō-gaaa» (海がなぜしょっぱいだと?オメーら都会人が泳ぎながら用足してくからだろーがァァ)
Capítulo 32 8 de agosto de 2006
Un mounstruo extraterrestre causa problemas en la playa, por lo que Gintoki y sus amigos, más la ayuda de Hazegawa Taizou, buscarán la manera de capturarlo para así poder cobrar una recompensa 
20 «Cuidado con la cinta transportadora»
«Beruto konbea ni wa ki o tsukero» (ベルトコンベアには気をつけろ)
Capítulos 23 y 24 15 de agosto de 2006
Un fantasma aparece en el cuartel del Shinsengumi, por lo que estos se ven forzados a contratar a unos exorcistas que terminan siendo unos viejos conocidos de los policias de Edo. El fantasma de una mujer es la sospechosa de ser la responsable del incidente, pero la verdad no es lo que parece 
21 A «Si eres un hombre, prueba el pez espada»
«Otoko nara toriaezu kajiki» (男ならとりあえずカジキ)
Capítulo 18 22 de agosto de 2006
Un viejo Amanto que llegó a la Tierra antes de la invasión extraterrestre y que es confundido por un Kappa (especie de mounstruo legendario de los lagos) trata de ser desalojado, pero conoce a Gintoki y sus amigos, los cuales le ayudarán proteger su hogar 
21 B «Ten cuidado si duermes con el aire acondicionado encendido o tendrás dolores de estómago»
«Senpūki tsukeppanashide neruto onaka kowashichau kara ki o tsukete» (扇風機つけっぱなしで寝るとおなか壊しちゃうから気をつけて)
Capítulo 81 22 de agosto de 2006
En plena temporada de calor, Gintoki rompe el unico ventilador que posee y se ve en la necesidad de buscar otro, sin embargo su busqueda termina metiéndole en otro problema 
22 «El matrimonio significa que tendrás malos entendidos toda tu vida»
«Kekkon to wa kanchigai o isshōgaishi tsuzukeru koto da» (結婚とは勘違いを一生涯し続けることだ)
Capítulo 40 5 de septiembre de 2006
Sacchan, es una ninja perteneciente a un grupo élite del shogunato, sin embargo al fracasar en una misión, esta debe huir, pero accidentalmente termina conociendo a Gintoki, del cual ella se enamora, mientras él termina siendo su 'prometido' bajo extrañas circunstancias. Para terminar su misión, Sachan contará con la ayuda de su nuevo 'prometido' 
23 «En momentos de problemas, ríe, ríe»
«Komatta toki wa warattoke warattoke» (困ったときは笑っとけ笑っとけ)
Capítulos 26 y 27 12 de septiembre de 2006
Kagura gana unos boletos para poder viajar gratis al espacio junto a sus amigos, pero el vuelo es atacado por unos ladrones y termina perdido en un planeta desértico. Gintoki se encuentra con Sakamoto Tatsuma, un antiguo compañero de la época de la guerra contra los Amanto, el cual posee una flota comercial que ayuda a los viajeros perdidos, más un ataque de un mounstruo pone en peligro a Sakamato, quien termina ayudado por Gintoki. 
24 «Una cara bonita definitivamente oculta algo»
«Kawaii kao ni wa kanarazu nanikaga kakureteru» (カワイイ顔には必ず何かが隠れてる)
Capítulos 38 y 39 19 de septiembre de 2006
Tras insultar a quien no debía, Gintoki es obligado a trabajar como travesti en el negocio de Mademoiselle Saigou. En ese lugar se encuentra con Katsura, quien también está en la misma situación, sin embargo al meterse en un problema el hijo de la jefa, Gintoki y Katsura( ahora conocidos como Paako y Zurako respectivamente) irán a rescatarlo de un moustruo que habita en una antigua casa samuraí de propiedad del príncipe Hata 
25 «Una olla es como una vida en miniatura»
«Nabe wa jinsei no shukuzu de aru» (鍋は人生の縮図である)
Capítulo 100 5 de octubre de 2006
Se narra una 'batalla' por comer sukiyaki (lujosa comida japonesa en base de ternera)haciendo una clara parodia a Death note. 
26 «No seas tímido, levanta la mano y habla»
«Hazukashi garazu ni te o agete ie» (恥ずかしがらずに手を挙げて言え)
Capítulo 36 y 37 12 de octubre de 2006
Hazegawa pide al Yorozuya Gin-chan que lo reemplace un día en un trabajo que ha conseguido en un supermercado. En ese lugar, Shinpachi se reencuentra con Tekaya Hachihie,un viejo amigo del colegio-templo, que se ha metido en una banda de pandilleros conocida como los Bulldogs. Shinpachi decide ayudar a su viejo amigo a dejar el mal camino, y él y sus amigos terminan participando en una carrera para decidir el destino de Tekaya 
27 «Hay cosas que una katana no puede cortar»
«Katana ja kirenai mono ga aru» (刀じゃ斬れないものがある)
Capítulos 42 al 44 19 de octubre de 2006
El Yorozuya conoce el purgatorio, un lugar donde se realizan peleas a muerte, por medio de Sougo. En ese lugar conocen a Kodoumario, el campeón, quien resulta ser un antiguo samurai dedicado a cuidar a unos huérfanos pero que es chantajeado para participar en el purgatorio, por un poderosa mafia que maneja el shogunato. Gintoki convence a Kodoumario a dejar las peleas, pero este termina siendo asesinado. El Yodozura decidirá vengar la muerte del campeón, con la ayuda de Sougo e Hijitaka. 
28 «Aunque las cosas buenas no vengan consecutivamente, las malas sí»
«Ii koto wa renzoku shite okoranai kuse ni warui koto wa renzoku shite okoru mon da» (いい事は連続して起こらないけせに悪いことは連続して起こるもんだ)
Capítulo 45 26 de octubre de 2006
Isao Kondo tiene que responder ante el Tendousho (el poder detrás del poder en Edo) por el incidente ocurrido en el 'Purgatorio', pero para hacerlo, tendrá que sobrevivir al presagio de muerte que da el horoscopo de la televisión para todos los nacidos bajo el signo zodiacal de Virgo. Entra en escena Matsudaira Katakuriko, director del departamento de policía de Edo y benefactor de Kondo, quien es un maníatico que ve asesinos por todas partes. En este episodio aparecen la mayoría de personajes principales vistos hasta ahora en la serie. 
29 A «¡No te confundas! hay algo llamado reflexión»
«Awateruna! Kūringu ofu to iu mono ga aru» (慌てるな!クーリングオフというものがある)
Capítulo 35 2 de noviembre de 2006
Un ladrón de espadas busca la legendaria Youtuo Hoshikudaki, la cual pertenece a Gintoki, pero que ha sido robada por Kagura para poder obtener algo de dinero para gastar en compras de teletienda 
29 B «Siempre tienes que echar un vistazo a la tele o el periódico»
«Terebi toka shinbun toka chanto minaito damedatte» (テレビとか新聞とかちゃんと見ないとダメだって)
Capítulo 47 2 de noviembre de 2006
Unas cucarachas espaciales gigantes han invadido la Tierra, mas la salvación está en matar a la cucaracha reina, que por coincidencia se encuentra en casa de Gintoki 
30 «Incluso los ídolos hacen las mismas cosas que tú»
«Aidoru datte hobo omaera to onaji koto yattendayo» (アイドルだってほぼお前らと同じ事やってんだよ)
Capítulo 19 9 de noviembre de 2006
Terakado Otsuu, la popular cantante idol de la cual Shinpachi es el capitán de su club de fans, ha recibido amenazas por parte de una 'sombra misteriosa', por lo que Otsuu pide ayuda al Yoruzuya para resolver su problema. Este capítulo es una parodia a los manga, animes y programas policíacos y de misterio de Japón 
31 «Las cosas que no importan, son las cosas que no puedes olvidar»
«Dōdemoii koto ni kagitte nakanaka wasurenai» (どうでもいい事に限ってなかなか忘れない)
Capítulo 50 16 de noviembre de 2006
Gintoki sufre un accidente al ir a comprar la Weekly Shonen Jump, por lo que pierde la memoria totalmente. Sus amigos intentarán hacerle recordar, pero nada funciona, así que Gintoki decide abandonar todo e iniciar una nueva vida por considerar que su pasado era un desastre y que solo ha traido problemas a todos las personas que ha conocido 
32 «La vida fluye como una cinta transportadora»
«Jinsei wa beruto konbea no yōni nagareru» (人生はベルトコンベアのように流れる)
Capítulos 51 y 52 23 de noviembre de 2006
Continuación del capítulo anterior, donde Gintoki y Kondo han ido a trabajar donde un ex-samurai que planea atacar al shogunato, por lo que el Shinsengumi va tras su captura encontrandose a los antes mencionados, sin embargo el uso de un arma secreta obliga a los amigos de Gintoki a luchar desesperadamente por salvarlo 
33 «Es grosero llamar a alguien por un nombre erróneo»
«Hito no namae to ka machigaeru no shitsurei da» (人の名前とか間違えるの失礼だ)
Capítulo 54 30 de noviembre de 2006
Gintoki ha recuperado la memoria, pero el hogar de la Yorozuya está destruido, por lo que Sakamato Tatsuma, el amigo de Gintoki que viaja por el espacio y causante de la destrucción de la casa, manda a Gintoki dos carpinteros a domicilio Amantos llamados Unkei y Kaikei. Al ver la oportunidad de hacer mejoras a su casa, Gintoki motivará a los carpinteros con las historias ficticias de un tal Mokichi, lo cual traerá inesperadas consecuencias... 
34 «No necesitas algo como un manual de amor»
«Koi ni manyuaru nante iranai» (恋にマニュアルなんていらない)
Capítulos 85 y 86 7 de diciembre de 2006
Shinpachi rescata a una Amanto con orejas de gato de un acosador en tren, de la cual se enamora completamente. La chica por agradecimiento invita a Shinopachi a una cita, este hecho desencadenará una serie de diversos sucesos que conducirán a Shin-chan a tomar una desición muy importante 
35 A «No necesitas algo como un manual de amor (Continuación)»
«Koi ni manyuaru nante iranai (enchōsen)» (恋にマニュアルなんていらない(延長戦))
Capítulo 85 14 de diciembre de 2006
Conclusión del capítulo anterior, donde se descubrirá las reales intenciones de la Amanto con orejas de gato 
35 B «No deberías juzgar a una persona por su apariencia»
«Gaiken dake de hito o handan shicha dame» (外見だけで人を判断しちゃダメ)
Capítulo 65 14 de diciembre de 2006
Matsudaira Katakuriko y sus colaboradores mas cercanos del Shinsengumi realizan una misión para acabar con el novio de la hija de Katakuriko 
36 «La gente con cicatrices en las piernas hablan demasiado»
«Sune ni kizu ga aruyatu hodo yoku shaberu» (すねに傷がある奴ほどよくしゃべる)
Capítulos 48 y 49 21 de diciembre de 2006
Otae junto al Yorozuya decide ayudar a una amiga del trabajo a recuperar su dinero perdido en manos de una especie de culto religioso que hace creer a la gente que puede hacer sus sueños realidad 
37 A «La verdad es la que la gente que dice que no existe Santa Claus cree que existe»
«Santa nante inēndayotte iiharu yatsu koso honto ha irutte shinjitaindayo» (サンタなんていねーんだよって言い張る奴こそホントはいるって信じたいんだよ)
Capítulo 99 28 de diciembre de 2007
Gintoki conoce a un Santa Claus que debe cumplir el deseo de al menos un niño en Navidad 
37 B «¿Crees que tus problemas desaparecerán con la campana? Arreglalos por ti mismo, por ti mismo»
«Bonnō ga kane de kieru kaaa onore de seigyo shiro onore de» (煩悩が鐘で消えるかァァ己で制御しろ己で)
Capítulo 53 28 de diciembre de 2007
Gintoki lucha contra un ex-ninja de élite llamado Hattori Zenzou, para poder conseguir la revista especial de año nuevo de la Jump (Weekly Shonen Jump) 
38 A «Sólo los niños juegan con la nieve»
«Yuki de hashagu no kodomo dake» (雪ではしゃぐの子供だけ)
Capítulo 103 11 de enero de 2007
Otose organiza el primer festival de esculturas de nieve del distrito Kabuki, en el cual se presentan varios personajes a concursar, pero todo terminará en una guerra campal 
38 B «Comerse un helado en invierno es realmente bueno»
«Fuyu ni taberu aisu mo nakanaka otsu na monda» (冬に食べるアイスもなかなかオツなモンだ)
Capítulo 56 11 de enero de 2007
El Yorozuya es contratado para cuidar de un anciano maestro de los juegos pirotécnicos, que se volvió loco 
39 «Los restaurantes de ramen que tienen un extenso menú, no son muy populares»
«Menyū ga ōi ramen'ya wa taitei hayattenai» (メニューが多いラーメン屋はたいてい流行ってない)
Capítulo 55 18 de enero de 2007
Katsura resulta herido tras un ataque de Souguo y encuentra refugio en un restaurante. La dueña del lugar llamada Ikomatsu le acoge, mientras Katsura se hace pasar por aprendiz de cocina. Ikomatsu perdió a su marido por culpa de los nacionalistas, grupo al cual pertenece Katsura, lo que afecta la relación entre estos dos personajes 
40 «El plan es tener hijos»
«Kozukuri wa keikaku teki ni» (子作りは計画的に)
Capítulos 57 y 58 25 de enero de 2007
Aparece Omibozou, el legendario cazador de alienígenas que viene a la Tierra a llevarse a su hija, que resulta ser Kagura. Omibouzu le explica a Kagura que los Yato (clan al que pertenece Kagura y su padre)no pueden vivir en tierras pacíficas sino cazar aliens de un planeta a otro, pero Kagura se opone y desea quedarse en la Tierra, sin embargo Gintoki le dice a Kagura que haga caso a su padre y se marche de la Tierra 
41 «No sabes como es de divertida una película si sólo lees el título»
«Taitoru dakeja eiga no omoshirosa wa wakannai» (タイトルだけじゃ映画の面白さはわかんない)
Capítulos 59 al 61 1 de febrero de 2007
Kagura está a punto de marcharse de la Tierra junto a su padre, más Shinpachi trata de impedirlo, pero el parásito que había derrotado Omibozou se ha recuperado y ha tomado la terminal, que es una gran fuente de energía, lo cual pone en sero peligro a Edo. Gintoki junto a Sadaharu decide luchar contra el alien. 
42 «El gusano se hinchará si te meas en él»
«Mimizu ni oshikko kakeru to hareruyo» (ミミズにおしっこかけると腫れるよ)
Capítulos 61 al 63 8 de febrero de 2007
La pelea se vuelve encarnizada y tanto Kagura como Omibouzu están heridos, sin embargo la ayuda de Gintoki logra salvar la situación. El alien captura a Kagura y Gintoki va a su rescate internándose dentro del alien, mientras la flota del shogunato acude a terminar con el alien, lo cual pone en peligro a todos. Finalmente Kagura se repone, el alien es derrotado y Omibuzu decide dejar a Kagura en la Tierra hasta que ella haya madurado lo suficiente y está lista para acompañarlo en sus viajes por el espacio 
43 A «El personaje debe ser pintado de forma que sea reconocido solo por su silueta»
«Kyarakutā wa shiruetto dake de dokusha ni miwakega tsukuyouni kakimashō» (キャラクターはシルエットだけで読者に見分けがつくように描きましょう)
Capítulos 64 al 66 15 de febrero de 2007
Todos en el Yorozuya piensan que Kagura se ha marchado con su padre, por lo que aparecen varias candidatas que quieren obtener el papel de 'heroína' de la serie. Todo esto sucede bajo la atenta mirada de Kagura 
43 B «Desde que acabemos rápido, estamos comenzando el próximo»
«Nanka hayaku owachatta node jikai no hanashi o hajimechau» (なんか早く終わっちャったので次回の話をはじめちゃう)
Capítulo 67 15 de febrero de 2007
Elizabeth ha sido secuestrada, por lo que Katsura pide ayuda al Yorozuya para salvarla. 
44 «Mamá está ocupada así que deja de quejarte por el menú de cena»
«Okaasan datte isogashiin dakara yūhan no menyū ni monku tsukeru no yamenasai» (お母さんだって忙しいんだから夕飯のメニューに文句つけるの止めなさい)
Capítulos 67 al 69 22 de febrero de 2007
Katsura, el Yoruzuya y Sa-chan van en rescate de Elizabeth, pero para hacerlo tendrán que enfrentarse a 5 ninjas de élite, cuyo líder es Hattori Zenzou, el rival de Gintoki en la compra de la Jump 
45 «El paseo del perro debe ser a una velocidad moderada»
«Aiken no sanpo wa tekido na supīdo de» (愛犬の散歩は適度なスピードで)
Capítulos 71 al 73 1 de marzo de 2007
Sadaharu se ha vuelto gigante, lo cual pone en problemas al Yorozuya. Las hermanas Ana y Mona aparecen y explican que ellas son las sacerdotisas encargadas de cuidar del Inugami, real identidad de Sadaharu. Sin embargo, Sadaharu se convertido en una bestia por culpa de la leche de fresa y comienza a destruir la ciudad, por lo que el Yorozuya junto a las sacerdotisas tienen que buscar la manera de volver a Sadaharu a la normalidad 
46 «Los juegos XX son para después de los 20»
«Kyabakura asobi wa hatachi ni natte kara» (XX遊びは20歳になってから)
Capítulo 74 8 de marzo de 2007
Ana la sacerdotisa, compite con Otae por ser la empleada que más ventas realiza en el bar donde trabajan, viéndose involucrados en la batalla Gintoki, Madao, Kondo y Matsudaira 
47 «¿Las cerezas se convierten en cerezos?»
«Sakuranbotte are sakura no kini naruno?» (さくらんぼってアレ桜の木になるの?)
Capítulo 66 15 de marzo de 2007
El Yorozuya tiene un nuevo vecino Amanto llamado Hedoro, el cual tiene una apariencia mounstruosa y hace sospechar a Gintoki que éste trata de conquistar el mundo. En realidad Hedoro es un florista de buen corazón que busca encontrar nuevos amigos que no lo juzguen solo por su apariencia 
48 A «Aquellos que son iguales, se pelean»
«Niteru futari wa kenka suru» (似てる二人は喧嘩する)
Capítulo 75 22 de marzo de 2007
Un grupo de nacionalistas planean asesinar a Hijikata, pero sus pretenciones se verán frustradas por coincidir la presencia de Gintoki en todos sus ataques 
48 B «No importa lo que hagas, no pierdas»
«Nande are yarukara niwa makecha dame» (何であれ やるからには負けちゃダメ)
Capítulo 76 22 de marzo de 2007
El maestro de los ninjas y padre de Hattori Zenzuo ha fallecido, mientras un extraño anciano se aparece al Yorozuya para retarles a competir en el Juego de la Lata 
49 «Una vida sin juego es como el sushi sin wasabi»
«Gyanburu no nai jinsei nante wasabi nuki no sushi mite na monda» (ギャンブルのない人生なんてわさび抜きの寿司みてぇなもんだ)
Capítulo 70 29 de marzo de 2007
Gintoki y Madao conocen en el casino a Kambei el afortunado, un legendario jugador que realiza fraude para ganar. Gintoki y madao son involucrados en el fraude y junto a Kabei tendrán que ganar en una partida contra un jugador experto, y en la que la apuesta será nada menos que sus vidas 

Temporada 2

# Título Estreno
50 «No decidido es no decidido y no es una decisión»
«Fushime fushime ni kiai o irenaose» (節目節目に気合を入れ直せ)
Original 5 de abril de 2007
Con motivo de inicio de la segunda temporada, todos los personajes ofrecen ideas para renovar la serie con una multitud de parodias 
51 «La leche debe estar a la temperatura del cuerpo humano»
«Miruku wa hitohada no ondo de» (ミルクは人肌の温度で)
Capítulos 77 al 79 12 de abril de 2007
Un niño ha sido abandonado en el Yorozuya, más su parecido con Gintoki es sorprendente, por lo que todos sospechan que es hijo de Gintoki. Entonces, aparece Hashido Kahei, el empresario más poderoso de Edo y abuelo del niño, que en realidad se llama Kanshichirou. Shinpachi con Kagura sospechan de las intenciones de Kahei y se infiltran en la Hashidaya, la empresa de Kahei, con la ayuda de Madao. Mientras, Gintoki tiene que enfrentarse a los samurais que pretende rescatar al niño y acabar con él por considerar que es el supuesto secuestrador, cuando en realidad el niño fue abandonado por su madre para protegerlo 
52 «Queda con alguien antes de encontrarte con él»
«Hito ni au toki wa mazu apo o» (人に会うときはまずアポを)
Capítulos 79 y 80 19 de abril de 2007
Continúa la pelea entre el Yorozuya y la gente del Hishidaya. Se narra la historia del hijo de Kahei, llamado Kanharou, y como éste como se enamoró de su humilde sirvienta llamada Ofusa, tuvieron a Kanshichirou y la triste separación de ambos finalizando con la muerte de Kantarou. La pelea se centra entre Gintoki y un ronin ciego llamado Okada Nizou, el cual tiene habilidades especiales pese a su discapacidad. La lucha finaliza con la victoria de Gintoki y la reconciliación entre el abuelo y la madre de Kanshichirou 
53 «El estrés puede llevarte a la calvicie, pero si prestas demasiada atención a no estresarte te estresarás, así que no hay nada que podamos hacer»
«Sutoresu wa hage no genin ni naru ga sutoresu o tamenai yōni ki o kubaruto sokode mata sutoresu ga tamarunode kekkyoku bokurani dekiru koto nante nanimo nai» (ストレスはハゲの原因になるがストレスをためないように気を配るとそこでまたストレスがたまるので結局僕らにできることなんて何もない)
Capítulos 11 y 12 26 de abril de 2007
Tatsumi es una joven huérfana que perdió a sus padres en un incendio y entonces fue adoptada por un bombero de Edo que la crio como su hija. La joven sueña en convertirse en bombera, para ello quiere capturar a un piromaníaco peligroso e ineperadamente contará con la ayuda de Gintoki 
54 «Todas las madres son iguales no importa donde»
«Doko no kaachan mo daitai onaji» (どこの母ちゃんもだいたい同じ)
Capítulos 104 y 105 3 de mayo de 2007
Una señora contrata al Yorozuya para que le ayuden a encontrar a su hijo llamado Hachiro. La búsqueda conducirá a los personajes a el Takamagahara, el club de anfitriones #1 del Distrito Kabuki. En ese lugar empezará una confrontación entre la gente del Dobunezumi (matones seguidores de uno de los 4 grandes Chou del distrito Kabuki, llamado Doromizu Jirou) y los anfitriones, y al encontrarse en peligro la vida de Hachiro, el Yorozuya se hará pasar como anfitriones del Takamagahara 
55 «No hagas ruido al masticar cuando estés comiendo»
«Mono taberu toki kucha kucha oto o tatenai» (もの食べるときクチャクチャ音をたてない)
Capítulos 105, 106 y 101 10 de mayo de 2007
la madre de Hachiro se encuentra accidentalmente con los Dobunezumi, por lo que su hijo la busca desesperadamente y está dispuesto a perderlo todo para rescatarla, revelándose la verdadera historia de Hachiro. El Yorozuya irá en ayuda de la señora 
56 «Ten cuidado con el comandante por un día»
«Ichinichi kyokuchō ni ki o tsukerottenmaiyā-san» (一日局長に気をつけろッテンマイヤーさん)
Capítulos 101 y 102 17 de mayo de 2007
Otsuu-chan ha sido nombrada 'comandante por un día', en un intento de Kondo para mejorar la imagen del Shinsengumi, sin embargo Otsuu es secuestrada por un grupo del Jourouishi lo que obliga al Shinsengumi a acatar varios pedidos de los rebeldes mientras buscan la manera de rescatar a su 'comandante por un día' 
57 «Si estás buscando algo, recuerda lo que hiciste el último día que lo viste»
«Nakushita mono o sagasu toki wa sono hi no kōdō o sakanobore» (無くした物を探すときはその日の行動をさかのぼれ)
Original 24 de mayo de 2007
La compañía de Sakamato Tatsuma ha sufrido un robo, por lo que Mutsu, la segunda al mando, contrata al Yorozuya para encontrar a los culpables y recuperar el cargamento especial robado 
58 «Creo que el pan de croquetas es el mejor de la tienda»
«Baiten de wa yappari korokke pan ga ichiban ninki» (売店ではやっぱりコロッケパンが一番人気)
Capítulos 89 y 90 31 de mayo de 2007
Un Tsujigiri (asesina personas inocentes pra probar una espada) ataca a Katsura y parece que lo ha asesinado. Elizabeth pide ayuda al Yorozuya para encontrar a Katsura, mientras un par de hermanos herreros llamados Tetsuya y Tetsuko piden a Gintoki que les ayuden a recuperar una legendaria espada: la Benizakura. Se revela que el Tsujigiri no es más que Okada Nizou y que éste posee la espada, que es algo más que simple metal. Gintoki y Shinpachi sostienen una feroz pelea contra Nizou mientras Kagura en su búsqueda de Katsura se encuentra con un misterioso sujeto 
59 «No olvides donde dejaste tu paraguas»
«Kasa no okiwasure ni chūi» (傘の置き忘れに注意)
Capítulos 91 y 92 7 de junio de 2007
Kagura es hecha prisionera, mientras Shinpachi va en su búsqueda. Gintoki se entera de la verdad sobre la espada Benizakura y sobre su creador Tetsuya, el cual ha estado colaborando con el Kiheitai. Gintoki decide actuar contra el Kiheitai pese a sus heridas 
60 «El Sol saldrá otra vez»
«Hi wa mata noboru» (陽はまた昇る)
Capítulos 93 y 94 14 de junio de 2007
Comienza la batalla entre el Joui y el Kiheitai, mientras Shinpachi rescata a Kagura, reaparece Katsura y Gintoki inicia su combate contra Nizou con la ayuda de su nueva espada de metal forjada por Tetsuko 
61 «Los bichos acuden a las luces por la noche»
«Yamiyo no mushi wa hikari ni tsudou» (闇夜の虫は光に集う)
Capítulos 95 al 97 21 de junio de 2007
Nizou se fusiona con la espada Benizakura y se convierte en un mounstruo. Tetsuya comprende su error y se sacrifica para salvar a su hermana. Gintoki derrota a Nizou mientras el Harusame (piratas espaciales) llega en ayuda del Kiheitai lo que obliga a Gintoki y los demás a huir no sin antes prometerle a Takasugi Shisuke que la próxima vez la pelea será a muerte. Fin de la saga de la espada Benizakura 
62 «Lo que quieres no es lo que consigues»
«Miira tori ga miira ni» (ミイラ捕りがミイラに)
Capítulo 98 28 de junio de 2007
Hijikata ordena a Yamazaki que investigue a Gintoki por sospechar que este colabora con el movimiento Joui 
63 «El previo de la siguiente Jump es inútil»
«Janpu no jigō yokoku wa ateni naranai» (ジャンプの次号予告は当てにならない)
Capítulo 114 5 de julio de 2007
Hattori Zenzou es contratado para secuestrar a una niña que puede ver el futuro. Al temer por la clarividente llamada Okuni, el Yorozuya también es contratado, pero para protegerla. El ataque a la niña se comete, pero al final Zenzou decidirá proteger a la vidente aún a costa de su vida 
64 «Comer maíz te deja sorprendentemente muy lleno»
«Nmaibō wa igai to onaka ippai ni naru» (んまい棒は意外とお腹いっぱいになる)
Capítulo 108 12 de julio de 2007
Katsura concede una entrevista al noticiero de Edo con la intención de mostrar a la gente cómo es la vida de un miembro del Joui 
65 «Los chicos aprenden los valores de la vida a través de los escarabajos»
«Shōnen wa kabutomushi o tōshi seimei no tōtosa o shiru» (少年はカブト虫を通し生命の尊さを知る)
Capítulos 83 y 84 19 de julio de 2007
Kagura junto a Gintoki y Shinpachi va en busca de un escarabajo con el cual poder vengarse de Sougou quién le derrotó en una pelea. El Shinsengumi también está en busca de un escarabajo pero este es la mascota del shogun, más se encontrarán con el Yorozuya en su búsqueda lo que complicará la situación 
66 «Dame primero pan y luego flores»
«Hana yori dango» (華より団子)
Capítulo 109 26 de julio de 2007
Se realiza un concurso de Dangos (dulce tradicional japonés) entre la tienda a la que asiste siempre Gintoki, y unos Amantos famosos por crear un sinfin de dulces que quieren comprar precisamente la tienda rival terrícola 
67 A «La vida continua corriendo»
«Hashiri tsuzukete koso jinsei» (走り続けてこそ人生)
Capítulo 87 2 de agosto de 2007
Gintoki tiene un accidente con una Amanto que solo puede vivir mientras sienta viento en su cara y que trabaja como repartidora. Para enmendar su error, Gintoki ayudará a la repartidora a cumplir su trabajo 
67 B «Creo que Minami es una novia de ensueño»
«Risō no kanojo wa yappari Minami-chan» (理想の彼女はやっぱり南ちゃん)
Capítulo 88 2 de agosto de 2007
Sa-chan recibe un trabajo para asesinar a un doctor que está realizando tráfico de órganos, pero al encontrar a Gintoki en el hospital, deberá calmar sus instintos para realizar su objetivo 
68 «El otro mundo esta lleno de idiotas»
«Wataru seken wa obake bakari» (渡る世間はオバケばかり)
Capítulo 82 9 de agosto de 2007
El Yorozuya es contratado para ayudar a asustar personas en un templo donde se realiza la denominada 'Prueba de Valor' 
69 «Por favor separe su basura»
«Gomi no bunbetsu kaishū ni gokyō ryoku kudasai» (ゴミの分別回収にご協力下さい)
Capítulos 140 y 141 16 de agosto de 2007
Gintoki encuentra la cabeza de una robot que resulta ser sospechosa del asesinato de su creador el afamado profesor Ryuuzan Hayashi. El Yorozuya debe evitar que la robot llamada Fuyou-0 caiga en manos peligrosas, Gintoki y Kagura se enfrentan a un ejército de robots 'limpiadoras' mientras Shinpachi se dirige donde Hiraga Gengai con la robot para poder averiguar la verdad 
70 «Incluso las cosas bonitas son desagradables cuando hay muchas»
«Kawaii mono mo ōsugiru to kimochi warui» (可愛いモノも多すぎると気持ち悪い)
Capítulos 142 al 144 23 de agosto de 2007
Gengai obtiene los datos y le muestra a Gintoki la verdad sobre la muerte del profesor Hayashi. Se narra la historia del profesor y como éste logró implantar recuerdos sus recuerdos en un robot de última generación llamado Tou502. Tou502 adopta una personalidad destructiva y amenaza a la humanidad, pero Gintoki con la ayuda de Kagura, Gengai y Fouyou-0, que no es más que la personalidad de la hija muerta de Hayashi, buscarán la manera de detener a Tou502 y rescatar a Shinpachi que ha caído en manos del enemigo 
71 «Hay datos que no se pueden borrar»
«Kesenai dēta mo aru» (消せないデータもある)
Capítulos 144 al 146 30 de agosto de 2007
Continúa la pelea contra Tou502. Se revela el complejo de soledad que tenía el profesor Hayashi, y cómo este decidió erronamente covertirse en robot. Tou502 es derrotado al destruir su núcleo en la fuente de energía de Edo, pero Fuyou se sacrifica para poder evitar una catastrofe. Al final la cabeza de Fouyou termina en el bar de Otae, donde a partir de ahora se llamará Tama y comenzará a aprender todo de nuevo porque su memoria terminó borrada 
72 A «Las pezuñas de perro tienen un olor aromático»
«Inu no nikukyu wa kōbashii nioi ga suru» (犬の肉球はこうばしい匂いがする)
Capítulo 126 6 de septiembre de 2007
Sadaharu se enamora de la mascota de un miembro del Dobunezumi 
72 B «Tal vez, vamos a conducir»
«Kamoshirenai unten de ike» (かもしれない運転で行け)
Capítulo 125 6 de septiembre de 2007
Katsura quiere obtener su licencia de conducir para tener una identificación para poder alquilar videos, pero tendrá como compañero de aprendizaje a Gintoki, además de dejarse llevar por las recomendaciones de su instructor ya que tendrá 'alucinaciones' durante la prueba de conducción 
73 «¿Las setas Matsutaket están ricas? Creo que la próxima vez tendré más cuidado»
«Sonna ni matsutakette oishii mon nanoka ichido yoku kangaete miyō» (そんなに松茸って美味しいもんなのか一度良く考えてみよう)
Capítulos 24 y 41 13 de septiembre de 2007
El Yorozuya va al bosque a recolectar hongos matsutake. En ese lugar se encuentran con un cazador llamado Marinosuke, quien está detrás de un oso que adoptó pese a que estaba en contra de las leyes de su pueblo. El oso está infectado con un hongo parásito extraterrestre que lo convierte en agresivo, por lo que Marinosuke debe matarlo, aunque sea muy díficil para él 
74 «Un mángaka es realmente pro, después de haber realizado sus manuscritos»
«Mangaka wa genkō no sutokku ga dekitekoso ichininmae» (漫画家は原稿のストックが出来てこそ一人前)
Capítulos 133 y 134 20 de septiembre de 2007
Un virus llamado Ryo-II infecta a los habitantes del distrito Kabuki volviendólos locos, así que el Yorozuya junto a Katsura, Madao y Sa-chan deberán luchar para sobrevivir a ala infección. Este capítulo es un homenaje al manga-anime Kochikame 
75 «Quéjate sobre tu trabajo fuera de casa, no dentro. Bueno, si ese es el caso, me quejaré un poco. "País de samuráis" fue una vieja historia de cuando nuestro país era llamado así... El anime comenzó hace ya un año y medio. Ese tipo de cosas, esas cosas, fueron un montón de cosas que ocurrieron. Bien, pensamos que ya, podemos mirar nuestro pasado "Uf, Son episodios de relleno, ¿Son unos perezosos?". Es difícil hacer anime así que ¡Dejad de quejaros!»
«Shigoto no guchi wa ie de kobosazu soto dekobose! Tte iu kara chotto kobo sase temorauke done. "Samurái no kuni", bokura no kuni gasō yoba reteitano wa ima wa mukashi no hanashi...Toka itsutte hajimatta kono anime mohaya ichinenhan. Anna koto konna koto ironna koto gaattayone. De, sorosoro iroiro furikaette moiikana to omotta noni "Che--nandayo sōshūhen kayo, tenuki jane?" Toka anime datte tsukuru no taihen nandakara monku iu noyamenasai!» (仕事のグチは家でこぼさず外でこぼせ!って言うからちょっとこぼさせてもらうけどね「侍の国」僕らの国がそう呼ばれていたのは今は昔の話・・・とか言って始まったこのアニメもはや一年半。あんな事こんな事いろんな事があったよね。で、そろそろ色々振り返ってもいいかなーと思ったのに「チェッなんだよ総集編かよ、手抜きじゃね?」とかアニメだって作るの大変なんだから文句言うのやめなさい!)
Original 27 de septiembre de 2007
Resumen de las historias más importantes vistas en la serie 
76 «Si ese es el caso, sólo sé tranquilo y arroz rojo»
«Sō iu toki wa damatte sekihan» (そういう時は黙って赤飯)
Capítulos 110 y 111 4 de octubre de 2007
Inicio de la saga Yagyuu: Kondou es comprometido con la princesa Burbujita del planeta de los gorilas. Aparece Yagyuu Kyuubei, heredero de su poderoso clan, para llevarse a Otae como su prometida. El Yorozuya junto a Koundou y sus amigos van en rescate de Otae 
77 «El enemigo de ayer es por algún motivo el enemigo de hoy»
«Kinō no teki wa kyō mo nan'ya kan'ya de teki» (昨日の敵は今日もなんやかんやで敵)
Capítulos 112 al 114 11 de octubre de 2007
Gintoki y los demás deben enfrentarse a Kyuubei y su guardia personal en una competencia bajo las reglas del clan Yagyuu. El combate empieza entre Kagura junto a Sougou contra Nishino Tsukasa, un fuerte miembro de la guardia de Kyuubei. Sougou pierde, pero Kagura vence a Nishino utilizando precisamente a Sougou 
78 «Una persona que es tiquismiquis con la comida es también tiquismiquis con los humanos»
«Tabemono no sukikirai ga ōii hito wa ningen no sukikirai mo ōii» (食べ物の好き嫌いが多い人は人間の好き嫌いも多い)
Capítulos 115 y 116 18 de octubre de 2007
Hijikata se enfrenta a Kitaoji Satsuki, uno de los escoltas personales de Kyuubei y un amante de la Ketchup. Se conoce la historia de Hijikata y como éste llegó a ser compañero de Kondou. Hijikata vence en su pelea 
79 «Si hay cuatro personas, hay un montón de conocimiento»
«Yonin soroeba ironna chie» (四人揃えばいろんな知恵)
Capítulos 117 y 118 25 de octubre de 2007
Hijikata se enfrenta malherido a Kyuubei, mientras Gintoki, Kondou, el abuelo de Kyuubei y maestro del clan llamado Binbokusai, y el mejor guardia de Kyuubei, Toujou Ayumu, se enfrentan a un problema en común que les impide pelear seriamente. Al final Kondou se 'sacrifica' para poder vencer a Toujou 
80 «Cuando una persona que lleva gafas se las quita de pronto, siente como si le faltase algo, como si una parte de sí mismo le faltase.»
«Fudan megane o kaketeru yatsu ga megane o hazusuto nanka mono tarinai pātsu ga ikko tarinai kigasuru» (普段眼鏡をかけてる奴が眼鏡を外すとなんかもの足りない パーツが一個足りない気がする)
Capítulos 119 al 121 8 de noviembre de 2007
Despues del 'sacrificio' de Kondou, Gintoki se enfrenta al maestro y abuelo de Kyuubei. Se revela la historia de Kyuubei, quien resulta ser mujer, y como esta perdió su ojo al tratar de defender a Shinpachi y Otae razón por la cual Otae se sintió culpable y decidió comprometerse con Kyuubei. Shinpachi y sus amigos inician la batalla decisiva 
81 «El mejor maquillaje de la mujer es la sonrisa»
«Onna no ichiban no keshō wa egao» (女の一番の化粧は笑顔)
Capítulos 122 y 123 15 de noviembre de 2007
Tras una encarnizada pelea, Kyuubei es derrotada, acepta su error y termina siendo perdonada por Otae. Finalmente Otae termina rescatando a Kondou de su compromiso. Final de la saga Yagyuu 
82 A «Si te dicen "guapo" muchas veces, empiezas a creer que lo eres.»
«Kawaii o renpatsu suru jibinjishin o kawaii to omottendaro» (カワイイを連発する自分自身をカワイイと思ってんだろ)
Original 22 de noviembre de 2007
En una remota aldea aparecen unos mounstros junto al legendario Orochi, los cuales al ser derrotados se convierten en oro. El Yorozuya junto a Sa-chan intentarán cazar al mayor número de mounstruos que puedan, no sin que los aldeanos también intenten sacar su parte del botín. Al final se revela las intenciones reales de Orochi 
82 B «No vamos directamente a favor del ramen, sino para nuestra propia satisfacción»
«Rāmen no tamani narabunja nai jikomanzoku no tame narabunda» (ラーメンのために並ぶんじゃない自己満足のため並ぶんだ)
Capítulo 25 22 de noviembre de 2007
El Yorozuya es contratado para rescatar al novio de Kimiko, hija de un alto funcionario que rescataron de los piratas Harusame en una historia pasada 
83 «La posición social no tiene nada que hacer con la suerte»
«Unni mibun wa kankei nai» (運に身分は関係ない)
Capítulos 127 y 128 29 de noviembre de 2007
Una epidemia de gripe afecta a las empleadas del Bar Sonrisa, menos a Otae, por lo que ante la escazes de personal, el jefe decide pedir al Yorozuya ayuda para encontrar unas 5 damas de compañía más. Más ocurre algo que no se esperan porque aparece un invitado muy especial 
84 «El hombre tiene un huevo cocido en el corazón»
«Otoko wa kokoro ni katayude tamago» (男は心に固ゆで卵)
Capítulo 135 6 de diciembre de 2007
El detective Kozenijata Heiji vive bajo el estilo 'Hard - Boiled', lo cual no ha hecho más que disimular su pésima dedicación al trabajo y el no poder atrapar a un legendario ladrón conocido como Chougoro por más de diez años. Chougoro es un ladrón que tiene la reputación de robar a los ricos y dar ayuda a los pobres, pero últimamente ha reaparecido de forma letal. El Yorozuya es contratado para ayudar a capturar al ladrón y proteger a Kozenijata 
85 «Los huevos cocidos no se pueden romper»
«Katayude tamago wa tsuburenai» (固ゆで卵は潰れない)
Capítulos 136, 137 y 129 13 de diciembre de 2007
El Zorro, nombre con el que también es conocido Chougoro, anuncia su siguiente golpe por lo que el Yorozuya junto al detective 'Hard-Boiled' intentarán detenerlo. Se descubre que son 8 los ladrones que se hacen pasar por el Zorro y que éstos han manchado la reputación del mismo para poder atraparlo y así vengarse de él por haberlos traicionado. Los ladrones sostienen una pelea mortal contra Gintoki y los suyos, siendo derrotados pero con el sacrificio del verdadero Zorro, aunque se dice que el Zorro nunca muere...... 
86 «Te concentras en contar ovejas y realmente no puedes dormir»
«Hitsuji kazoeru no jitaini muchū ni nattarishite kekkyoku nemurenai koto mo ōi» (羊数えるの自体に夢中になったりして結局眠れないことも多い)
Capítulos 129 y 130 20 de diciembre de 2007
Mitsuba, la hermana mayor de Sougou y amante de la comida picante, lo visita además de aprovechar y encotrarse con su prometido un empresario importante de Edo llamado Kuruba de Tenkaiya. La salud de Mitsuba se agrava al reencontrarse con Hijikata, además se conoce las razones por las que Sougou odia a al mismo, pero la frialdad de Hijikata no hace sino empeorar las cosas 
87 «A las mujeres que dicen "¿Qué es más importante, el trabajo o yo?", dales un German Suplex»
«Watashi to shigoto dotchiga daiji nanokato iu onna ni wa jāman sūpurekkusu» (私と仕事どっちが大事なのかという女にはジャーマンスープレックス)
Capítulos 131 y 132 27 de diciembre de 2007
Hijikata decide enfrentarse solo a Kuruba, ya que resulta ser un traficante de armas que quería casarse con Mitsuba solo por conveniencia. El Shinsengumi junto a Gintoki salvan a Hijikata de una muerte segura, además de destruir la organización de Kuruba. En realidad Hijikata amaba a Mitsuba, pero decidió dejarla atrás por el bien de ella, más por su enfermedad al final ella fallece..... 
88 «Antes del comienzo, Goukon es lo más divertido»
«Gokon wa hajimaru madega ichiban tanoshii» (合コンは始まるまでが一番楽しい)
Capítulos 138 y 139 10 de enero de 2008
Toujou Ayumu piensa que su maestra Kyuubei quiere operarse para tener una 'Torre de Babel', por lo que pide ayuda al Yorozuya para que se evite esta 'tragedia'. Para hacerlo, se les ocurre organizar un Goukon (una especie de citas en grupo) pero sin sospechar los problemas que implican organizar tal evento 
89 «Si las cosas ya han pasado dos veces, habrá una tercera vez»
«Nido aru koto wa sando aru» (2度あることは3度ある)
Capítulo 150 17 de enero de 2008
Parodia de Bleach. En la primera parte participa el Yorozuya, mientras en la segunda aparece el trio del Shinsengumi (Kondou, Hijikata y Sougou) 
90 «Tan delicioso como la comida, es espeluznante cuando tienes la comida envenenada»
«Oishii mono hodo ataru to kowai» (美味しいものほど当たると恐い)
Capítulo 46 24 de enero de 2008
Elizabeth y Madao son internados en el hospital tras sufrir un accidente. El Yorozuya también está en el hospital, pero por comer cangrejos podridos. En ese lugar Madao conoce a una enfermera que lo trata muy amablemente, por lo que Madao con la ayuda del Yorozuya, decidide ayudarle a hacerse novia de un paciente que conoció recientemente.... 
91 «Si quieres adelgazar, no comas y muévete»
«Yasetai nara ugoke taberuna» (やせたいなら動け 食べるな)
Capítulo 156 y 157 31 de enero de 2008
Despues de las fiestas de año nuevo, aparece una 'epidemia' de sobrepeso en las mujeres de la ciudad, por lo que las chicas bucarán la forma de adelgazar en un templo especializado 
92 «Conviértete en una persona que pueda encontrar las cualidades de la gente, no los defectos»
«Hito no tansho o mitsukeru yori chousho o mitsukerareru hito ni nare.» (人の短所を見つけるより長所を見つけられる人になれ)
Capítulo 152 7 de febrero de 2008
Un asesino a sueldo paranoico debe matar a Matsudaira, pero Gintoki parece que va a impedírselo 
93 «Incluso un héroe sufre»
«Hīrō datte nayan deru» (ヒーローだって悩んでる)
Capítulo 151 14 de febrero de 2008
En el día de San Valentín aparece una heroina gigante llamada Spacewoman , la cual tiene un plan para declararse a un archienemigo del cual se ha enamorado. El capítulo es una parodia a Ultraman 
94 «Cuando subas a un tren, pon ambas manos a salvo»
«Densha ni noru toki wa kanarazu ryōte o tsurikawani» (電車に乗る時は必ず両手をつり革に)
Capítulos 153 y 154 21 de febrero de 2008
Madao es acusado de abuso sexual, pero no cuenta con que el fiscal que tiene su caso está saliendo con su mujer, y además le chantajea para poder obtener el divorcio entre él y su esposa Hatsu. Gintoki decide ser el abogado defensor de Madao y enfrestarse al fiscal que se llama Haga 
95 «Los hombres están en Madao»
«Otokotachi yo madao de are» (男たちよマダオであれ)
Capítulos 154 y 155 28 de febrero de 2008
Inicia el juicio y se presentan los argumentos tanto de acusación como de defensa, pero haga parece estar a punto de derrotar a madao y Gintoki cuando se revela una historia acerca de un traje.....Madao gana el juicio 
96 «Si eres un hombre, no te rindas»
«Otoko nara akirameru na» (男なら諦めるな)
Capítulos 170 y 171 6 de marzo de 2008
Omibouzu, el padre de Kagura, visita un planeta asolado por una inteligencia artificial que fue creada por los mismos habitantes del lugar, pero que se ha rebelado contra estos. Omibouzu decidirá no rendirse y destruir al enemigo, pero la historia es más de lo que parece.......... 
97 A «Cuando exageras tus hazañas al triple, todos se divierten»
«Mukashi no buyūden wa sanwarimashi de hanase» (昔の武勇伝は三割増で話せ)
Capítulo 24 13 de marzo de 2008
El antiguo grupo de ladrones al que pertenecía Catherine trata de chantajearle para que ella vuelva a trabajar con ellos, pero Catherine no se olvida de la pronesa que le hizo a Otose.... 
97 B «Las tiendas de flores y de pasteles son la debilidad de hombres y mujeres»
«Hanaya toka kēki ya no musume ni otoko wa yowai» (花屋とかケーキ屋の娘に男は弱い)
Capítulo 107 13 de marzo de 2008
Gintoki está enfermo, por lo que Kagura tomará su lugar al frente del trabajo en el Yorozuya, que ahora es el Yorozuya Gura-chan 
98 «Se debe jugar a los juegos una hora al día»
«Gēmu wa ichinichi ichijikan» (ゲームは一日一時間)
Capítulos 147 y 148 20 de marzo de 2008
Inicia la venta de la consola de videojuego más esperada por los otakus en los últimos tiempos: el Bentendo Owee. El Yorozuya con la ayuda de Katsura y Elizabeth, tendrá que enfrentarse al Shinsengumi para tratar de obtener un Bentendo gratis en una competencia ideada por el dueño de la tienda donde se vende esta nueva consola de videojuegos 
99 «La vida y los juegos están lleno de bichos»
«Jinsei mo Gēmu mo bagu darake» (人生もゲームもバグだらけ)
Capítulos 148 y 149 27 de marzo de 2008
Inician los combates. Yamazaki vence a Shinpachi en un juego sospechosamente parecido al tetris, mientras 'Katsuo' derrota a Kondou en un 'juego de citas'. El desempate será en un juego de aventuras en parejas entre Gintoki-Kagura vs Hijikata-Sougou. El 'realismo' del Bentendo obliga a postergar una vez más la venta del mismo........ 

Temporada 3

# Título Adaptado de Estreno
100 «Las cosas desagradables tienen un límite sobre como amarlas»
«Sukarenai mono hodo itoshii» (好かれないものほど愛おしい)
Capítulo 169 3 de abril de 2008
Capítulo conmemorativo por los 40 años de la Weekly Shonen Jump. Es una parodia al mundo del manga, en especial a los de Editorial Shueshia, incluido el mismo Gintama...... 
101 «Las reglas están hechas para romperlas»
«Okite wa yaburu tame ni soko aru» (掟は破るためにこそある」放映)
Capítulos 158 y 159 10 de abril de 2008
Hijikata consigue una espada que está maldita que le obliga a comportarse de manera rara. Al mismo tiempo aparece Itou Kamotarou, un oficial del Shinsengumi que ha ascendido de rango rápidamente dentro del grupo, lo cual le parece sospechoso a Hijikata y a la vez provoca una fuerte rivalidad entre ambos. Sougou aprovecha de la debilidad de Hijikata y lo traiciona secundando los planes de Kamotarou 
102 «Los otaku son charlatanes»
«Otaku wa hanashizuki» (オタクは話好き)
Capítulos 160 y 161 17 de abril de 2008
Hijikata se ha convertido en un 'Otaku perdedor' consumido por la maldición de la espada Muramasha y ha sido expulsado del Shinsengumi pero con su última fuerza de voluntad pide ayuda al Yorozuya. Yamazaki descubre los planes de Itou y es asesinado por Kawakami Bansai, un miembro del Kiheitai. Miembros del Shinsengumi partidarios de Itou intentan asesinar a Hijikata pero el Yorozuya lo impide y ahora van a rescatar a Kondou. El plan de Itou es asesinar a Kondou e Hijikata con la ayuda del Kiheitai para así poder obtener el control del Shinsengumi, pero no cuenta con la lealtad de Sougou hacia Kondou 
103 «La diferencia entre fuerza y debilidad está separada por una débil línea»
«Chōsho to tansho wa kamihitoe» (長所と短所は紙一重)
Capítulos 162 y 163 24 de abril de 2008
Sougou salva a Kondou y elimina a los hombres que acompañaban a Itou. El Yorozuya junto a Hijikata encuentran a Kondou y finalmente Hijikata rompe la maldición de la espada Muramasha. El enfrentamiento entre el Shinsengumi y la facción de Itaou es encarnizado, mientras sus líderes empiezan una pelea mortal 
104 «Las cosas importantes son difíciles de ver»
«Taisetsu na mono wa mie ni kui» (大切なものは見えにくい)
Capítulos 164 al 166 1 de mayo de 2008
Gintoki se enfrenta a Kawakami Bansai mientras el tren donde se encuentran los demás sufre una explosión. Itou recuerda su triste pasado y recuerda sus verdaeros deseos, lo que le motivan a sacrificarse por Kondou e Hijikata 
105 «El tiempo lo captura todo»
«Nanigoto mo norito taimingu» (何事もノリとタイミング)
Capítulos 167 y 168 8 de mayo de 2008
Gintoki derrota a Bansai, con la consecuencia retirada del Kiheitai. Itou muere con el honor de un samurai. Hijikata regresa a ser vice-comandante del Shinsengumi mientras que Yamazaki ha sobrevivido perdonado por el enemigo. El plan para destruir al Shinsengumi era una distracción para un contrabando importante del Kiheitai a traves de los piratas Harusame. Fin de la saga de la Rebelión del Shinsengumi 
106 «El amor es sobre todo un modo de "muerte súbita"»
«Ren'aitte taitei sadondesu hōshiki» (恋愛ってたいていサドンデス方式)
Original 15 de mayo de 2008
El Yorozuya y sus amigos formarán parte de un equipo de soccer para poder ayudar a Amarao, un delantero que busca anotar aunque sea un gol en su partido de despedida por su 'pequeño' 
107 «Los niños no pueden leer las mentes de sus padres»
«Oya no kokoroshi shirazu» (親の心子知らず)
Capítulos 184 y 185 22 de mayo de 2008
El Yorozuya es contratado por un yakuza llamado Mashiroi Kaguzou para que le ayuden a hacer salir a su hijo de un encierro al que el mismo se ha sometido por 5 años. En realidad el hijo de Kagozou fue asesinado presuntamente por el teniente del grupo yakuza, llamado Nakamura Kyorijou con el objeto de obtener el control del grupo. Gintoki cae en la trampa de Nakamura y resulta seriamente herido, pero logra escapar. El anciano je fe Yakuza fallece sin saber que su estaba muerto. 
108 «Mejor dejarlo inexpresado»
«Iwanuga hana» (言わぬが花)
Capítulos 185 y 186 29 de mayo de 2008
Nakamura esconde la verdad a Shinpachi y Kagura, pero Gintoki no ha muerto y ahora va tras Nakamura pero se entera de la verdad: el hijo del jefe se suicidó y Nakamura asumió la responsabilidad para no entristecer a su jefe. Sin embargo, los rumores sobre la muerte del hijo del clan Mashiroi obligan a los Yakuza a eliminar a Nakamura y éste muere asesinado pese a la ayuda de Gintoki, pero fallece como un Komainu 
109 «La vida es una prueba»
«Jinsei wa shiken da» (人生は試験だ)
Capítulo 173 5 de junio de 2008
Yamazaki se infiltra en el Jouishishi pero para poder ser parte del grupo tendrá que aprobar diferentes tipos de exámenes puestos por Kagura, para lo cual contará con la ayuda de el 'Capitán Dragón' 
110 «Todo el mundo huye de una prisión llamada "Yo mismo"»
«Hito wa mina jibun toiu ori o yaburu datsugoku shū» (人は皆自分という檻を破る脱獄囚)
Capítulos 193 y 194 12 de junio de 2008
Katsura es hecho prisionero y trasladado a una prisión isla, en donde está un prisionero llamado Suekichi quién a cavado un túnel para escapar, pero por la presencia de su nuevo compañero de celda no puede hacerlo. Suekichi planea diferentes formas de hacer bajar la guardia de Katsura para poder escapar, pero no cuenta con las verdaderas intenciones del líder del Jouishishi 
111 A «Definitivamente no dejes que tu novia vea lo que usas para travestirte»
«NH butsu wa kanojo ni mitsukaru na» (NH物は彼女に見つかるな)
Original 19 de junio de 2008
El Yorozuya es contratado por una empleada de Mademoiselle Saigou para que le ayuden con un miembro del Takamagahara del cual se ha enamorado 
111 B «Hay casi un 100% de probabilidades de perder un paraguas de vinilo y entonces odiarse a uno mismo»
«Hobo 100% no kakuritsu de binīru kasa o okiwasurete kuru jibun ga kirai» (ほぼ100%の確率でビニール傘を置き忘れてくる自分が嫌い)
Capítulo 172 19 de junio de 2008
En una temporada de lluvias, Gintoki le compra un paraguas nuevo a Kagura, la cual disfruta mucho con su regalo pero al romperlo entenderá el verdadero valor de la solidaridad 
112 «Tu 20º cumpleaños no tiene un significado profundo / Tienes suerte si puedes quedarte hasta tarde a trabajar»
«Nijūdai no tanjōbi ni fukai imi wa nai / Okite hataraku kahōmono» (二十代の誕生日に深い意味はない/ 起きて働く果報者)
Capítulo 183 26 de junio de 2008
Reaparece Tama totalente restaurada, pero al trabajar tanto Otose le ordena que tome un día libre, pera lo cual contará con la ayuda de Gintoki 
113 «La acción de abrillantar un orinal es como la acción de abrillantarte el corazón»
«Benki o migaku koto kore shin o migaku koto nari» (便器を磨く事これ心を磨く事なり)
Capítulo 188 3 de julio de 2008
Un nuevo miembro del Shinsengumi llamado Kumanaku Seizou preocupado por la higiene de la institución pide ayuda a Hijikata para mejorarla, pero las ideas de Kumanaku pueden resultar ser 'apocalípticas' 
114 «Dicen que si añades salsa de soja a las natillas les das sabor a erizo de mar, pero la verdad es que, añadiendo salsa de soja a las natillas sólo les das sabor a salsa de soja y natillas.»
«Purin ni shōyu kake tara uni no aji ga surutte iu kedo purin ni shōyu kake te mo purin to shōyu no aji shika shinai» (プリンに醤油かけたらウニの味がするって言うけどプリンに醤油かけてもプリンと醤油の味しかしない)
Original 10 de julio de 2008
Matsudaira sigue actuando como el padre sobreprotector que es con su hija Kuriko, pero esta vez Hijikata se encargará de ahuyentar a los pretendientes de la hija del jefe, pero no contará con que Kuriko se enamore de él por lo que tendrá que recurrir a la ayuda del Yorozuya para desengañar a la chica. Hijikata con la colaboración del Yorozuya intentará por todos los medios decepcionar a Kuriko, aunque tenga que convertirse en el príncipe Mayo..... 
115 «El momento justo antes de las vacaciones de verano es el más divertido»
«Natsuyasumi wa hajimaru mae ga ichiban tanoshii» (夏休みは始まる前が一番楽しい)
Capítulos 174 y 175 17 de julio de 2008
El Yorozuya va de vacaciones a la playa, pero se encontrarán con un hombre tortuga que les conducirá a la legendaria Ryuuguujou. En el camino naufragan y terminan en una isla junto a Madao, Katsura, Otae y Kyuubei 
116 «El mayor es el más sabio»
«Kamenokō yori toshinokō» (亀の甲より年の功)
Capítulos 176 y 177 24 de julio de 2008
La reina Otohime de Ryuuguujou planea convertir a Edo en un país de viejos y viejas para poder cumplir su obsesión de ser joven por siempre. El jefe de la guardia de Otohime llamado Kamenashi buscará detenerla con la ayude de Gintoki y sus amigos, aunque Gintoki y Katsura se han vuelto ancianos por los efectos del Tametebako G, un químico especial que utiliza Otohime para llevar a cabo sus planes 
117 «La belleza es como una fruta de verano»
«Bi wa natsu no kajitsu no gotoki mono» (美は夏の果実の如き物)
Capítulos 178 al 180 31 de julio de 2008
Otae se enfrenta a Otohime, quien revela la historia de su amado y la razón por la que busca envejecer a los demás 
118 «Sé tan sencillo como tu cintura doblada»
«Koshi wa magatte mo massugu ni» (腰は曲がってもまっすぐに)
Capítulos 180 al 182 7 de agosto de 2008
Otohime está a punto de emplear su arma más destructiva, pero Gintoki con la ayuda de Katsura impedirán su uso. Otohime es rescatada por el Yorozuya y sus amigos , volviendo a ser esa persona de alma hermosa que era... 
119 «Aquellos que fuman uno o dos cigarros se impregnan de olor a estiércol de caballo»
«Tabako wa Ichihako ni Ichi, Nippon Bafun Mitai na Nioi no Suru Yatsu ga Haitte Iru» (タバコは一箱に一、二本馬糞みたいな匂いのする奴が入っている)
Capítulo 202 14 de agosto de 2008
Se ha decretado una ley que prohibe fumar en Edo, medida que afectará en especial a Hijikata quien es un fumador empedernido por lo que este buscará la manera de cumplir su deseo y esto le llevará a realizar un viaje sospechosamente parecido a otra serie muy famosa 
120 A «El sabor de los restaurantes japoneses extranjeros es idéntico al de una cafetería escolar»
«Kaigai no nippon ryōriten no aji wa daitai gakushoku reberu» (海外の日本料理店の味はだいたい学食レベル)
Original 21 de agosto de 2008
Katsura se infiltra en un restaurante Amanto que discrimina a los humanos, para destruirlo. Katsura tendrá como 'sensei' al príncipe Hatta 
120 B «Una vez que hayas elegido un plato, no se puede cambiar»
«Ichido totta sara wa modosanai» (一度取った皿は戻さない)
Capítulo 187 21 de agosto de 2008
Madao pide ayuda a Gintoki y a sus amigos para trabajar en un restaurante de sushi que le han encargado 
121 «Un principiante sólo necesita un destornillador en Phillips y uno de cabeza plana»
«Shirōto wa purasu to mainasu dake de jūbun da» (素人はプラスとマイナスだけで十分だ)
Capítulos 189 y 190 28 de agosto de 2008
Unos extraterrestres gamers están abduciendo gente para experimentar con ellos y transformar partes de sus cuerpos en destornilladores, por lo que al caer el Yorozuya en sus manos estos buscarán la forma de encontrara a los extraterrestres internándose en el juego en red Monkey Hunter, del cual saben que los extraterrestres estan jugando 
122 «La imaginación debe desarrollarse en grado 2»
«Sōzō ryoku wa chū 2 de tsuchikawareru» (想像力は中2で培われる)
Capítulos 190 y 191 4 de septiembre de 2008
El Yorozuya busca cazadores aliados para poder encontrar a los extraterrestres gamers, pero en especial buscan al legendario cazador conocido como M. En el trayecto se encuentran Katsura, Kondou y Sa-chan que tambien estan en el juego por culpa directa e indirecta de los extraterrestres. El cazador M resulta ser Madao, y al final cuando parecen haber encontrado a sus enemigos, terminan topándose con Hijikata y Sougou que tambien han sido perjudicados por los extrarrestres gamers 
123 «Hay un destornillador en cada corazón»
«Itsumo kokoro ni ippon no doraiba» (いつも心に一本のドライバー)
Capítulo 192 11 de septiembre de 2008
Resignados, los perjudicados por los extraterrestres buscan rehacer sus vidas, pero con la ayuda de Sa-chan logran encontrar a los extraterrestres y recuperar sus cuerpos 
124 «Demasiado acosador puede convertirse en una amenaza»
«Onedari mo tabi ga sugireba kyohaku» (おねだりも度がすぎれば脅迫)
Original 18 de septiembre de 2008
Otsu está a punto de lanzar su nuevo sencillo, pero su productor Tsunpo está recuperandose de sus heridas (Tsunpo es Kawakami Bansai, miembro del Kiheitai herido tras combatir contra Gintoki) por lo que buscará la manera de crear un sencillo nuevo por sí misma 
125 «¡En el capítulo final!»
«Saishū shō totsunyū!» (最終章突入!)
Original y capítulo 17 25 de septiembre de 2008
Capítulo de recapitulación donde se narra un episodio pasado entre el Yorozuya y el Shinsengumi 
126 «Hay cosas que no se pueden expresar con palabras»
«Monji de shika tsutawaranai mono ga aru» (文字でしか伝わらないものがある)
Capítulo 203 2 de octubre de 2008
Shinpachi encuentra una carta dentro de una botella que pertenece a una chica que dice que fue el destino que hizo posible su encuentro. Shinpachi intentará responder el mensaje pero no contará con la intervención de Gintoki 
127 «Hay cosas que no puedes entender a menos que las encuentres»
«Awanai to wakaranai koto mo aru» (会わないとわからないこともある)
Capítulos 204 y 205 9 de octubre de 2008
Shinpachi responde la carta de Urara, que es como se llama la chica, pero esta ha enviado una foto de su hermana así como Shinpachi ha enviado una foto ambigua que hace pensar que Sougou es él. De alguna manera Hijikata y Kondou terminan involucrándose en el asunto y logran que Urara quiera conocer a Shinpachi, pero las identidades de ambos están confundidas 
128 «Hay cosas que no puedes entender incluso encontrándolas»
«Attemo wakaranai koto mo aru» (会ってもわからないこともある)
Capítulo 205 y 206 16 de octubre de 2008
Shinpachi busca desesperadamete a la hermana de Urara, mientras ella trata de alguna forma agradecer a Shinpachi por haberla ayudado. Al final la chica es salvada por Gintoki al tratar de suicidarse y se da cuenta de su error. El nombre de la chica es Kirara....... 
129 «Ten cuidado de que tu mascota coma en el suelo»
«Hiroi kui ni ki wo tsukero» (拾い食いに気をつけろ)
Capítulos 207 y 208 32 de octubre de 2008
Kagura y Katsura conocen a un perro viejo llamado Kintaro, que está poseido por un parásito extraterrestre llamado Planeta Comilones desde hace 18 años y que planeaba conquistar la Tierra, pero su plan fracasó al escoger equivocadamente a su huesped. El dueño del perro está agonizando y por ello Kagura y Katsura buscan reencontrar al perro poseido con su dueño, pero entonces aparecen los rivales del Planeta Comilones: los parásitos del planeta Vomitones que se encuentran viviendo en gatos y que tienen como objetivo destruir al perro Kintaro por ser el último en su especie 
130 «Los amantes gatos y perros jamás hacen las paces»
«Nekozuki to inuzuki wa aiirenai» (猫好きと犬好きは相容れない)
Capítulos 208 y 209 30 de octubre de 2008
Kintaro le revela a Kagura la verdadera historia de la relación entre él y su amo, y la razón por la que no quiere verlo, pero para sorpresa de todos el anciano va a buscarlo pese a estar en sus últimos momentos de vida. Kintaro igual de testarudo que su dueño al final muere primero lo cual hace llorar a un amigo...... 
131 «Las peleas comúnmente suceden en el destino del viaje»
«Ryokōsaki dewa daitai kenka suru» (旅行先ではだいたいケンカする)
Capítulos 196 y 197 6 de noviembre de 2008
El Yorozuya junto a Otae son invitados a una posada de aguas termales por una amiga de Otose, pero resulta ser una posada embrujada llena de fantasmas o 'Stands'(como decide llamarlos Gintoki) que poseen a Kagura, Shinpachi y Otae dejándo a Gintoki solo para enfrentarse a la Okami Oiwa dueña del lugar 
132 «Los pantalones apretados terminan inevitablemente sucios»
«Burīfu no XX suji wa zettai fukahi» (ブリーフの××筋は絶対不可避)
Capítulos 197 y 198 13 de noviembre de 2008
Gintoki es forzado a trabajar para la Okami Oiwa, pero recibe una inesperada propuesta de Rei, uno de los 'Stand' que trabajan para Oiwa que está cansada de la explotación laboral que sufren todos los 'stands'. Gintoki debe derrotar al Stand más poderoso de Senbokyo, que es el esposo muerto de Oiwa: Tagosaku 
133 «Gin y su excelencia bueno para nada»
«Gin to kakka no gokutsubushi» (銀と閣下の穀潰し)
Capítulos 199 y 200 20 de noviembre de 2008
Oiwa conversa con Otose y se da cuenta que ha subestimado a Gintoki, quién comienza a devolver a los Stands al cielo, lo cual enfurece a Okami y usando el Stand de Tagosaku se convierte en 'su excelencia' que es un ente muy poderoso que ataca sin piedad a Gintoki, pero el resiste y de alguna manera se convierte en otro 'su excelencia' 
134 «Ten mucho cuidado cuando cuentas historias de fantasmas»
«Yūrei neta yaru toki ha shinchō ni» (幽霊ネタやる時は慎重に)
Capítulo 200 y 201 27 de noviembre de 2008
Gintoki junto a los Stands de Kagura, Shinpachi, Otae y Rei se enfrenta a Oiwa y su stand de Tagosaku y la derrota, pero el Stand de Togasaku no cesa su ataque y comienza a recolectar Stands para fortalecerse. Oiwa se da cuenta de que su sentimiento de soledad es lo que retiene a los Stands ya que ellos nunca le han abandonado por lo que Oiwa les agradece por todo lo hecho desaciendo la maldición. Oiwa restablece el verdadero razón de ser de la posada y se queda con Rei a seguir su trabajo. Fin de la saga de Senbokyo 
135 «Antes de preocuparte por la Tierra piensa en el peligro en el futuro de "Kintaman"»
«Chikyū no mae ni, motto abunai 'Kintaman' no mirai o kangaero» (地球の前に、もっと危ない「キンタマン」の未来を考えろ)
Omake del volumen 25 4 de diciembre de 2008
Nueva parodia de los mangas publicados por la Weekly Shonen Jump: el nuevo editor de 'Gintaman' se encuentra en problemas por lo que deberá recurrir a Gintoki y otros para obtener ideas para mejorar el manga superventas de Shueshia. La idea será crear una heroína que tenga diferentes características aportadas por el grupo 
136 «Es tu casa, tú la construiste»
«Onore no ibasho wa onore de tsukuru mono nari» (己の居場所は己で作るものなり)
Capítulo 230 11 de diciembre de 2008
Madao necesita encontrar un nuevo departamento por culpa de las deudas, entonces conoce por medio de Gintoki a un dueño de Bienes Raíces llamado Fudo Sanzo, quién es también conocido como el mesías de Kabuki, pero no se espera encontrar con un departamento sospechoso que Sanzo le ofrece a Madao gratuitamente 
137 A «El 99% de los hombres no están seguros cuando confiesan su amor»
«Kokuhaku ni jishin no aru otoko nante 99 % inai» (告白に自信のある男なんて99%いない)
Original 18 de diciembre de 2008
Sa-chan y Kondou trabajan juntos en un plan para poder declarar su amor a Gintoki y Otae respectivamente 
137 B «Este amanujaku quiere de verdad creer en Santa Claus»
«Santa haianite yatsu koso honto wa shinjitai no ne kono Amanujaku san» (サンタはいないって奴こそ本当は信じたいのね この天邪鬼さん)
Original 18 de diciembre de 2008
Gintoki se reencuentra con Santa y el reno Ben, los cuales han tomado rumbos distintos en la vida, pero gracias a un milagro volverán a trabajar juntos por la navidad 
138 «¿Por qué no hablamos de los viejos días? para variar...»
«Toki ni wa mukashi no hanashi o shiyō ka» (時には昔の話をしようか)
Capítulo 155 25 de diciembre de 2008
Shinpachi y Kagura encuentran unas fotos que resultan ser de la antigua Yorozuya que formó Gintoki, aunque los miembros no eran acorde a lo que se esperaba 
139 «No pongas tu billetera en tu bolsillo trasero»
«Saifu wa shiri poketto ni ireru na» (財布は尻ポケットに入れるな)
Capítulos 210 y 211 8 de enero de 2009
Inicio de la saga Yashiwara en llamas: Seita es un niño mendigo que roba para poder tener la oportunidad de conocer a Hinowa, conocida como el sol del Yashiwara Shangri-la. Gintoki con la ayuda de sus amigos le ofrece una nueva oportunidad de vida a Seita, pero el insiste en conocer a esa importante mujer porque sospecha que es su madre que le abandonó de pequeño, pero todos sus esfuerzos han sido en vano ya que Hinowa es una persona inalcanzable por orden del dueño del Yashiwara, Hosen, también conocido como el rey de la noche. El Yorozuya se infiltra en el Yashiwara para poder ayudar a Seita a conocer a su madre, pero se tendrán que enfrentar al ejército del lugar conocido como el Hyakka, y qué además es comandado por su capitana Tsukuyo, una mujer muy hábil para el combate 
140 «Cuídate de aquellos que llevan sombrilla en un día soleado»
«Hare no hi ni amagasa sasu yatsu niwa goyōjin» (晴れの日に雨傘さす奴には御用心)
Capítulos 211 a 213 15 de enero de 2009
Tsukuyo narra su vínculo personal con Hinowa y decide ayudar al Yorozuya en su plan, pero entonces aparece un grupo del poderoso clan Yato con intenciones de capturar a Sentai y que atacan al Yorozuya y Tsukuyo, pero estos se salvan de morir in extremis. El grupo del clan Yato resulta ser parte del Harusame, mientras se conoce que Hosen es un ex-funcionario del Harusame y el antiguo rey del clan Yato, además de ser el maestro del más poderoso Yato que hace presencia en el lugar: Kamui, el hermano mayor de Kagura y por lo tanto hijo de Omibouzu 
141 «Meterse en una pelea es peligroso»
«Kenka no yokoyari wa kiken» (ケンカの横槍は危険)
Capítulos 214 a 216 22 de enero de 2009
Kamui es el capitán de la 7ma división de los piratas espaciales Harusame y ha venido a la Tierra para investigar a Hosen, porque los ancianos del Harusame temen del poder adquirido por el antiguo rey Yato gracias al Yashiwara. Kamui enfrenta a su antiguo maestro y se revela el montruoso poder de ambos, pero justo cuando el combate se torna mortal, es detenido por uno de los subalternos de Kamui, Akubo, aunque esto le cuestan el perder el brazo y a un compañero Yato 
142 «La vida trata sobre hacer decisiones consecutivas»
«Jinsei wa sentakushi no renzoku» (人生は選択肢の連続)
Capítulos 217 a 219 29 de enero de 2008
Tsukuyo decide detener al Hyakka para ganar tiempo para el Yorozuya, pero entonces aparece Akubo lo que obliga a Kagura y Shinpachi a luchar contra él mientras Gintoki avanza para encontrar a Hinowa. Akubo resulta ser un poderoso Yato forjado en múltiples batallas, que se entera del parentesco entre Kagura y Kamui, lo que le hace realizar una especie de prueba para intentar despertar el verdadero poder de Kagura, la cual al verse en una situación desesperada no puede controlar sus intintos y permite la aparición del mounstruo que yace en ella... 
143 «Aquellos que se sostienen en cuatro patas son bestias, aquellos que se sostienen en dos piernas, entrañas y gloria son hombres»
«Yonhon ashi de tatsu no ga kemono, nihon ashi to iji to mie de tatsu no ga otoko» (四本足で立つのが獣二本足と意地と見栄で立つのが男)
Capítulos 220 a 222 5 de febrero de 2009
Kagura derrota a Abuto y cuando está a punto de matar a su enemigo y satisfacer sus intintos, retorna su conciencia gracias a Shinpachi. Kagura y Shinpachi son salvados de morir por Abuto despues de una gran caída ya que Abuto odia matar a los de su especie. Mientras, Kamui lleva a Seita ante su madre pero con oscuras intenciones, más al llegar ante ella, Sentai se entera de la trágica verdad: su madre biológica murió al darle a luz y que Hinowa se sacrificó pra poder salvarle la vida. Hosen decide eliminar a Seita, pero entonces aparece Gintoki y se enfrenta al poderoso Yato, bajo la atenta mirada de Kamui. Al final pese al esfuerzo de Gintoki, Hosen parece que termina asesinando al samurai 
144 «No confíes en cuentos para dormir»
«Nemonogatari wa shin'yō suruna» (寝物語は信用するな)
Capítulos 223 a 225 12 de febrero de 2009
Seita intenta escapar con Hinowa, entonces aparece el Hyakka que se ha rebelado y ataca a Hosen, pero este no puede ser derrotado y contraataca, más, resurge Gintoki que se niega a perder ante el mounstruo Yato y libra una batalla cruenta que decidirá el futuro del Yashiwara. Hosen y Gintoki se enfrentan en una batalla épica, mientras Seita junto a Kagura y Shinpachi buscan usar el única arma a la que teme el rey de las tinieblas: el Sol 
145 «El color que une a cada persona viene en distintos colores»
«Kizuna no iro wa jūnin toiro» (絆の色は十人十色)
Capítulos 225 a 227 19 de febrero de 2009
Finalmente Hosen es debilitado por el sol y derrotado por Gintoki, mientras se narra la historia de él e Hinowa y su obseción por alcanzar la luz del sol. 
146 «El sabor de beber en pleno día es especial»
«Hiruma ni nomu sake wa hitoaji chigau» (昼間に飲む酒は一味違う)
Capítulos 227 y 228 26 de febrero de 2009
Kamui que ha observado todo lo ocurrido, decide regresar con Abuto al espacio, no sin antes decirle a Gintoki que se prepare para el futuro porque el único que lo asesine será él mismo. Omibouzu se encuentra con Gintoki y le advierte sobre su futuro, mientras el Yashiwara 'ha sido consumido por las llamas' y retorna a la libertad .....Fin de la saga Yashiwara en llamas 
147 «Cada adulto es el instructor de un niño»
«Subete no otonatachi wa subete no kodomotachi no insutorakutā» (全ての大人達は全ての子供達のインストラクター)
Capítulo 229 5 de marzo de 2009
Shinpachi y Kagura deciden entrenar para volverse más fuertes y le piden ayuda a Gintoki con este propósito, más tendrán el consejo de Katsura, Madao y Otae, los cuales les ayudan a encontrar su propio camino para volverse más fuertes 
148 «Los zippers deben abrirse lentamente»
«Chakku wa yukkuri hikiagero» (チャックはゆっくり引きあげろ)
Capítulos 233 y 234 12 de marzo de 2009
Hijikata y Sougo son secuestrados por un misterioso enmascarado que se hace llamar Jigsaw y que amenaza con hacer explosionar una bomba en los cuarteles del Shinsengumi si no siguen su 'Juego de la Muerte' 
149 «Cuando la mitad del helado comienza a derramarse sobre su soporte es cuando los imbéciles piden que compartas»
«Chūpatto o futatsu ni wakeru toki wa, ano motsu toko aru yatsu no hō ga nanka ii, asoko kara nomu no mo otsu» (チューパットを二つに分ける時はあの持つトコある奴の方がなんかイイ あそこから飲むのもオツ)
Capítulos 235 y 235 19 de marzo de 2009
El 'juego' se complica y se hace necesario un sacrificio. Sougo parece morir lo que provoca la rección de Hijikata, pero al final todo resulta ser un juego sádico del cual Sougo es cómplice 
150 «¡Amárrate con cosas largas!»
«Nagai mono ni wa makarero!!» (長いものには巻かれろ!!)
Original 26 de marzo de 2009
Se anuncia el final del anime de Gintama, por lo que los protagonistas nos muestran el capítulo final que se hubiera presentado al acabar la cuarta temporada, aunque parecen que tiene demasiado protagonismo Shinpachi, por lo que hay la necesidad de presentar varios finales alternativos. Al final la 'Jump' decide continuar con el anime de Gintama 

Temporada 4

# Título Adaptado de Estreno
151 «Una conversación con un peluquero durante un corte es lo más sin sentido en este mundo»
«Kami kiri nagara kawasareru biyōshi to no kaiwa wa sekai de ichiban dō demo ii» (髪切りながら交わされる美容師との会話は世界で一番どうでもいい)
Capítulo 231 2 de abril de 2009
El Yorozuya acompaña a Gintoki a la peluquería, pero un imprevisto les obliga a encargarse del oficio hasta que regrese el dueño, entonces aparecerán varios personajes antagonistas entre sí como Kondou y Katsura, lo que obliga al Yorozuya a ocultar sus identidades, más la situación se complica cuando aparece el Shogun junto a Matsudaira para hacerse un corte de pelo estilo 'Mage' 
152 «Los cielos crearon Chonmage sobre el hombre en lugar de otro hombre»
«Ten wa hito no ue ni hito o tsukurazu mage o tsukuri mashita» (天は人の上に人をつくらず髷をつくりました)
Capítulo 232 9 de abril de 2009
Los peluqueros improvisados provocan un desastre estlístico en sus clientes, pero al final gracias a ellos el gobierno decide financiar la reconstrucción de la peluquería convertiéndose en la No 1 de Edo, todo gracias a tres peluqueros que arriesgaron sus vidas y permanecen en las sombras..... 
153 «Dormir hace crecer a los niños»
«Neru ko wa sodatsu» (寝る子は育つ)
Capítulo 237 16 de abril de 2009
Kagura sufre de insomnio por lo que le pedirá ayuda a Gintoki para poder conciliar sueño, pero al final el que terminará sin dormir será el mismo Gintoki 
154 «Normalmente las personas parecen diferentes durante su fiesta de cumpleaños»
«Tanjōbikai wa itsumo no aitsu ga chigau yatsu ni mieru.» (誕生日会はいつものアイツが違う奴に見える)
Capítulo 236 23 de abril de 2009
Toujou Ayumu organiza un cumpleaños sorpresa a Kyuubei Yagyuu, así que invita a Otae y todos los amigos que Kyuubei conoció en la saga de Ryuuguujou (capitulos 115-118) y también aparecen varios miembros de la alta sociedad de Edo. Los invitados serán una molestia para la fiesta, aunque Toujou tendrá un plan que se basa precisamente en la presencia de estos invitados 
155 «EL otro lado del otro lado del otro lado es el otro lado»
«Ura no ura no ura wa ura.» (裏の裏の裏は裏)
Original 30 de abril de 2009
Gintoki y Madao van a apostar en carreras de caballos tratando una vez más de cambiar su suerte, pero como siempre pierden por lo que Madao reflexiona acerca de sus fracasos o 'espiral de Madao' llegando a la conclusión de que desde que conocióa a Gintoki y sus amigos su suerte no hace sino empeorara, aun así Madao apostará una ultima vez pero en esta ocasión Gintoki lo hará en contra de Madao pero al final la suerte de ambos ya está hechada........ 
156 «Se requiere un poco de coraje para entrar en un puesto de vendedor ambulante»
«Yatai ni hairu ni wa bimyōni yūki ga iru.» (屋台に入るには微妙に勇気がいる)
Capítulo 238 7 de mayo de 2009
Unos personajes con voces iguales a los protagonistas de Gintama se encuentran en un bar ambulante para beber, pero no se les puede observar debido a unas reglas del lugar, ¿quiénes son realmente estas personas? 
157 «Cualquier lugar con un grupo de hombres se convierte en un campo de batalla»
«Otoko ga soroeba donna basho demo senjō ni naru.» (男が揃えばどんな場所でも戦場になる)
Capítulo 239 14 de mayo de 2009
Se inicia una guerra entre los fans de la popular idol Otsu para formar el 'Club Oficial de Fans de Tsu Terakedo', en la que Shinpachi se deberá enfrentar a su más fuerte y novel rival: Toshi, el más grande Otaku que ha regresado desde su última apararición (capitulos 101-105)para demostrar a Shinpachi que el mejor grupo de fans es aquel que logra juntar los diferentes gustos de la gente y no sólo su fanatismo por Otsu, y por ello forma el grupo más grande de fans de Otsu: el Tsusengumi 
158 «Si un amigo está herido llévalo al hospital inmediatamente»
«Tomodachi ga kegashitara sugu ni byōin e.» (友達がケガしたらすぐに病院へ)
Capítulo 240 21 de mayo de 2009
Hijikata le revela a Shinpachi las razones para querer ser miembro del club oficial de fans de Otsu, mientras que Gintoki y Kagura deciden participar en el concurso por el premio económico que se ofrece, así el grupo de Shinpachi está conformado por el Yorozuya y su fiel amigo Takachin (capítulo 26). La competencia inicia con unma carrera de 10 kilómetros, sin embargo durante el inicio de la carrera Takachin sufre un accidente a manos de Sougou 
159 «Si una mandarina en la caja está podrida, todas las demás se pudrirán antes de que te des cuenta»
«Mikan wa ikko kusaru to itsu no ma ni ka danbōru-jū no mikan o kusaraseru» (みかんは一個腐るといつの間にかダンボール中のみかんを腐らせる)
Capítulo 241 28 de mayo de 2009
Gintoki encuentra un reemplazo de Takachin, llamado Taka-tin, mientras Shinpachi debe luchar contra todo el resto de participantes que resultan ser todos miembros del Tsusengumi, para poder llegar a la meta 
160 «Desde el punto de vista de un extranjero tú eres extranjero, desde el punto de vista de un alienígena tú eres alienígena»
«Gaikokujin kara mitara kotchi mo gaikokujin, uchūjin kara mitara kotchi mo uchūjin» (外国人から見たらこっちも外国人 宇宙人から見たらこっちも宇宙人)
Capítulo 242 4 de junio de 2009
empieza la segunda fase del concurso, que consiste en tres pruebas: la primeraes una ronda de preguntas sobre Otsu y donde los capitanes de los equipos son eliminados tempraneramente, dejando todo en manos de los otros concursantes que fueron escogidos al azar. Al final el Tsusengumi alcanza la victoria en esta fase milagrosamente 
161 «Sin importar cuantas veces la veas, Laputa sigue siendo buena»
«Nankai mite mo Rapyuta wa ii» (何回見てもラピュタはいい)
Capítulo 243 11 de junio de 2009
la segunda prueba consiste en un 'concurso de carisma' que es básicamente una simulación de un juego romántico. El Tsusengumi inicia con una representación basada que parodia la película Laputa (de estudios Ghibli), mientras que el club de fans de Otsu lo hace con una parodia de viaje al oeste (historia del rey mono). El club de fans de Otsu gana la prueba 
162 «El amor no pide nada a cambio»
«Ai to wa mushō no mono nari.» (愛とは無償のものなり)
Capítulo 244 18 de junio de 2009
Inicia la tercera y últimas prueba del concurso para elegir al club oficial de fans de Otsu, que consiste en un duelo de cartas (parodia de Yu Gi Oh) donde Hijikata comienza con ventaja a su favor pero varios golpes de suerte finalmente parecen dar la victoria a Shinpachi 
163 «Los barcos negros también son llamativos cuando se hunden»
«Kuro fune wa shizumu tokimo hade» (黒船は沈む時も派手)
Capítulo 245 25 de junio de 2009
La tercera prueba termina en empate, por lo que Toshi y Shinpachi se enfrentan en un combate de box hasta que finalmente Toshi es vencido y desaparece de la personalidad de Hijikata para siempre 
164 A «Esa sopa de Matsutake sabe mejor que el verdadero»
«Matsutake no osuimonotte are homono yori umaiyone» (松茸のお吸い物ってアレ ホンモノよりうまいよね)
Original 2 de julio de 2009
Un grupo de impostores se hacen pasar por el Yorozuya 
164 B «Si una persona ha muerto no puede revivir»
«Hito wa shindara iki kaeranai» (人は死んだら生き返らない)
Original 2 de julio de 2009
Un robot llega del futuro para ayudar a Shinpachi con sus problemas en la vida. Parodia de Doraemon a blanco y negro 
165 «Hay mucha tierra debajo del sauce»
«Yanagi no Shita Ni Dojiyou Wa Takusan Iru» (柳の下にどじょうは沢山いる)
Capítulo 246 9 de julio de 2009
Un nuevo virus de influenza se esparse en Edo enfermando a los protagonistas de la serie, quienes se reunén en la casa de Shinpachi quien es el único no contagiado 
166 «Dos es mejor que uno, dos personas son mejores que una sola»
«Hitotsu yori futatsu, hitori yori futari» (一つより二つ 一人より二人)
Original 16 de julio de 2009
Hijikata esta investigando a unos delincuentes, cuando se topa con Gintoki, quien no se encontraba en sus 5 sentidos y lo comienza a insultar, Hijikata lo esposa y se esposa a si mismo por error, cuando llama a Okita, este los esposara con otro par y les jugara unas bromas 
167 «Polígonos suaves ayudan a suavizar el corazón de una persona»
«Nameraka na porigon wa hito no kokoro mo nameraka ni suru» (なめらかなポリゴンは人の心もなめらかにする)
Capítulo 247 23 de julio de 2009
Tama es infectada por un nuevo virus de computadora llamado Tapir, y que amenaza su memoria, por lo que el Yorozuya se convertirá en un grupo de enanos con la ayuda de Geangai para poder ayudar a Tama. En el interior de Tama encuentran a un leucocito que les ruega que salven al rey ya que el ejército interno de Tama ha perdido con el ejército del virus Tapir. Este es el comienzo de una saga que parodia el famoso juego Dragon Quest 
168 «Las personas tienen un pequeño universo en sus cuerpos»
«Hito no karada wa shō uchū» (人の身体は小宇宙)
Capítulo 248 30 de julio de 2009
El Yorozuya descubre al verdadero rey Leucocito que es igual fisicamente a Gintoki, aunque sus personalidades difieren bastante. El Yorozuya formará equipo con el Rey leucocito y Tama para atacar el castillo principal del Reino-Virus Tapir 
169 «Los idiotas elegidos»
«Michibikareshi baka tachi» (導かれしバカたち)
Capítulos 249 y 250 6 de agosto de 2009
El virus Tapir se presenta con la forma de Tama y amenaza con que su destrucción provocaría la desaparación de su huésped, pero Gintoki lo ataca pese a la oposición del Rey Leucocito 
170 «Y hacia la leyenda»
«Soshite densetsu e» (そして伝説へ)
Capítulos 250 y 251 13 de agosto de 2009
El virus Tapir toma su forma definitiva que ha evolucionado en algo que vá más allá de la informática y puede amenazar al mundo real, por lo que Gintoki junto al Rey Leucocito se enfrentan directamente a su enemigo. Con el sacrificio del Rey Leucocito el virus Tapir es derrotado y el cuerpo de Tama comienza a ser reparado, y ésta con el apoyo del Yorozuya ayuda a su fiel amigo para que no muera. Fin de la saga Tama Quest 
171 A «Imitación aproximada y demandas»
«Mane bakari shiteiru to uttaerareru» (真似ばかりしていると訴えられる)
20 de agosto de 2009
Especial extraoficial por el 30 aniversario de la serie Mobile Suit Gundam 
171 B «Dulcemente sabes que comienza a desaparecer»
«Nakunatte hajimete wakaru itooshisa» (なくなって始めてわかるいとおしさ)
20 de agosto de 2009
Un virus que provoca calvicie ataca Edo, y en especial al Yorozuya 
172 «El dulce y el látigo son un tipo de entrenador»
«Ame to muchi wa tsukai you» (アメとムチは使いよう)
27 de agosto de 2009
Un asesino que mató a 35 empleados del gobierno, Kohei Tanaka, es llevado al cuartel del Shinsengumi. Porque él no quiere admitir su crimen, Kondo, Hijikata, Okita y Yamazaki tiene que hacerle escupir todo. Antes de entrar, deciden usar el método de la zanahoria y el palo. Uno tras otro entran en la sala de interrogatorios y tratan de hacerle admitir los crímenes que ha hecho, pero fracasan. Al final se descubre que el sospechoso es en realidad un honesto ciudadano que ha sido confundido con el verdadero asesino por tener el mismo nombre y perfial que el antes mencionado 
173 A «Hay que poner atención a la apariencia de los contenidos»
«Ōgoto na no wa mitame de naku nakami» (大事なのは見た目でなく中身)
3 de septiembre de 2009
Cuando Gintoki va a dar un paseo con Sadaharu, se encuentra con Katsura y Elisabeth. Pero de alguna manera Elisabeth no parece ser la misma de siempre y lo más importante es que Katsura mismo no se percata de aquello. Despues Gintoki, Kagura y Shinpachi intentan abrir los ojos de Katsura utilizando diferentes métodos. 
173 B «También hay límite a la apariencia de los contenidos»
«Mitame yori nakami to itte mo gendo ga aru» (見た目より中身といっても限度がある)
3 de septiembre de 2009
Poco después de despertar, Gintoki se da cuenta que de alguna manera cambió al cuerpo de Sadaharu, y Sadaharu se encuentra ahora en el cuerpo de Gin. Como ninguno del Yorozuya nota que algo anda mal con él, Gin y Sadaharu salen a la calle, donde se encuentran con Katsura y muchas otras personas, a quienes Gintoki quiere hacer notar que ha cambiado de cuerpo. 
174 A «¿Aún hay gente que va al océano y grita "Tonto"?»
«Umi ni Mukatte Bakayarō toka Iu Hito tte Mada Iru no Darō ka» (海に向かってバカヤローとか言う人ってまだいるのだろうか)
10 de Septiembre de 2009
Unas personas que se ven como yakuza están en la casa de Gintoki y parece que lo amenazan, sobre algún asunto. Al mismo tiempo, la gente del mismo grupo están en la casa de Hasegawa y tratan de hacer lo mismo. Después uno de ellos realiza una llamada, y de alguna manera Gin, Kagura, Shinpachi y Hasegawa terminan en un barco en medio del océano, obligados a pescar atún con la ayuda de un hombre con caparazón de tortuga . 
174 B «Cuando una persona está encerrada, sus puertas interiores se abren»
«Hito wa Tojikomerareru to Jibun no Naka no Tobira ga Hiraku» (人は閉じ込められると自分の中の扉が開く)
10 de Septiembre de 2009
Después de un trabajo muy bien pagado, esperando el ascensor, el Yorozuya decide salir a comer BBQ, pero al estar en el ascensor junto a un viejo, se dan cuenta después de un tiempo que están atrapados. Y después de que se agoten los planes para salir, Shinpachi trata desesperadamente de amenizar el ambiente. 
175 «Personas de todas las edades odian ir al dentista»
«Ikutsu ni Nattemo Haisha wa Iya» (幾つになっても歯医者は嫌)
17 de Septiembre de 2009
Gin tiene un dolor de muelas de comer dulces es así que tiene que ir al dentista. Allí se encuentra con Hijikata que tiene el mismo problema. Juntos están esperando su turno, pero cuanto más tiempo esperen, más asustados estarán, ya que constantemente se oye gritos fuera de la habitación del dentista. Finalmente, cuando se les llama, son atados a la silla y la tortura comienza. 
176 «Empieza la cuenta regresiva»
«Kaunto Daun Kaishi» (カウントダウン開始)
24 de Septiembre de 2009
Gintoki y resto del Yorozuya realizan una cuenta regresiva con las mejores frases dichas por todos los personajes en el anime. 
177 «Da mala suerte ver una araña por la noche»
«Yoru no Kumo wa Engi ka Warui» (夜の蜘蛛は縁起が悪い)
1 de Octubre de 2009
Tsukuyo contrata al Yorozuya para que le ayude a poner fin a la creciente red de criminales que han aparecido en Yoshiwara. Actuando como un pareja casada de matones, Gintoki y Tsukuyo logran infiltrarse en un grupo de ladrones, pero más tarde descubren que ellos sólo quieren robar kamaboko. Despues escapan de la organización para investigar a otros miembros que tienen tatuajes de arañas en sus cuerpos. Shinpachi y Kagura investigan a la misma organización, pero son advertidos del líder de la misma. La organización descubre a Gintoki y Tsukuyo, y el líder sorprende en una emboscada a Gintoki. 
178 «Una vez que has sido atrapado en una telaraña, es difícil salir de ella»
«Kumo no ito ha ichido karamaru to nakanaka torenai» (蜘蛛の糸は一度絡まるとなかなかとれない)
8 de Octubre de 2009
Gintoki y Tsukuyo logran infiltrarse en la Benigumoto, las arañas rojas, para obtener una ventaja sobre el hombre de la araña tatuada en el cuello, pero son descubiertos y rodeados rápidamente. Los dos logran valerse por sí mismos, cuando el hombre de la araña tatuada hace una aparición repentina y ataca a Gintoki, entonces el hombre les habla como si conociera a Tsukuyo. ¿Quién es este hombre?! 
179 «El irresponsable es quién se asusta cuando lo molestan»
«Charanporan na yatsu hodo ikaru to kowai» (チャランポランな奴程怒ると恐い)
15 de Octubre de 2009
Tsukuyo cae en manos de Jiraia, su antiguo maestro, y la mantiene en cautiverio. Mientras tanto, Gintoki se las arregla para sobrevivir al ataque gracias a Zenzo, y aprende sobre el pasado de Jiraia. Durante el ataque Amanto hace veinte años, Jiraia mató a su propia gente del Oniwabanshu, todo en aras de su devoción por el shogun anterior. Al final Jiraia fue dado por muerto, pero se las arregló para escapar. Ahora, su devoción se dirige hacia su propia creación, Tsukuyo. Jiraia decide eliminar el vínculo con las personas que ha llegado a confiar. Y él tiene la intención de lograr ese objetivo con el incendio de Yoshiwara 
180 «Mientras más preciada sea la carga, más pesado y difícil es soportarla»
«Taisetsu na ka hodo omoku seoi gatai» (大切な荷ほど重く背負い難い)
22 de Octubre de 2009
Un flashback de la infancia de Gintoki muestra cómo conoció a su maestro cuando él sobrevivía robando espadas de los cadáveres que yacían en los campos despues de las batallas. Recordando a su maestro, Gintoki lucha contra Jiraia para demostrar que él no merece ser profesor, debido a la forma que ha hecho sufrir a Tsukuyo. Al evadir todos los ataques con Jiraia contraatacando, Gintoki se escapa de su tela de araña y comienza a golpearlo hasta derrotarlo. Jiraia todavía intenta matar a Gintoki, pero Tsukuyo lanza un kunai a su cuello. Hattori a continuación, revela que después de que la hermana de Jiraia se suicidó para evitar ver a su hermano trabajar como un asesino, Jiraia perdió la razón. Antes de que Jiraia muera, Tsukuyo le manifiesta que ella le ayudará a sobrellevar su carga. 
181 «Ten cuidado de un grupo de mujeres y una bebida»
«Sake to onna ha wansetto de kiwo tsukero» (酒と女はワンセットで気をつけろ)
29 de Octubre de 2009
Hinowa pide ayuda al Yorozuya para alegrar a Tsukuyo por los sucesos por los que pasó. Como Gintoki se da cuenta de que Tsukuyo no quiere ver a sus amigos preocuparse por su estado, él va al pachinko. Más tarde, las mujeres de Yoshiwara conducen a Gintoki a la habitación donde se encuentra trabajando Tsukuyo como una cortesana. Dado que tanto Tsukuyo y Gintoki descubren que fueron engañados por Hinowa, Gintoki decide dar de beber a Tsukuyo por ser todo gratis. Sin embargo, Tsukuyo se vuelve violenta cuando aumenta su consumo de alcohol, y ella comienza a atacar al Yorozuya, Seita e Hinowa. Antes de irse, Tsukuyo tiene una charla con Gintoki y le dice al Yorozuya que ella es feliz de haberlos conocido. 
182 «Retorcer la encuesta de popularidad»
«Ninkitouhyou nante fun kura e» (人気投票なんて糞食らえ)
5 de Noviembre de 2009
La segunda encuesta de popularidad del manga se adapta al anime para celebrar la buena venta de DVD's y la realización de una película de Gintama. Shinpachi está en la octava posición otra vez, y tiene una charla con el 9no clasificado, Yamazaki, y juntos reflexionan acerca de su falta de popularidad. Más tarde, Shinpachi encuentra desnudo y herido a Yamazaki quien baja su ranking hasta el puesto 134. Con sus últimas palabras Yamazaki le pide a Shinpachi que proteja la clasificación, y que busque ayuda. Despues, Shinpachi encuentra que Sachan, Otae y Kyubei quieren atacar a los personajes con los diez primeros puestos empezando por el noveno lugar, Tsukuyo (ella está ahora en el lugar de Yamazaki). Enojado con el gran número de personajes femeninos en la serie, Otae decide matar a Sorachi Hideaki (que tenía un rango mejor que ella). 
183 «Las encuestas de popularidad te pueden llevar al infierno»
«Ninkitouhyou nante moe te hai ninare» (人気投票なんて燃えて灰になれ)
12 de Noviembre de 2009
Shinpachi va a pedir ayuda al mejor clasificado que es Gintoki pero es interrumpido por el nuevo editor de la serie, Guronson, quien cambia el anime. Después que "Cyborg Sorachi" parece haber asesinado a Guronson, Shinpachi es atacado por los personajes con menor clasificación, que quieren su lugar. Gintoki y el segundo clasificado Okita deciden esconderlo en un edificio donde también están escondidos los altos mandos. Cuando Gintoki e Hijikata revelan su deseo de monopolizar la parte superior, Shinpachi escapa y después encuentra accidentalmente a Tsukuto quién a su vez es incluida en el grupo de Otae. Tsukuyo se hace aliado de las chicas, haciendo que todas tengan el 9 º puesto y formen el grupo Perfume Diamante. Shinpachi regresa a su escondite, pero es detenido por Okita que piensa que él planea atacar a su grupo, despues de que alguien a atacado a Hasegawa. 
184 «Ninkitouhyou nante ...» (人気投票なんて・・・) 19 de Noviembre de 2009
Los personajes empiezan a luchar entre sí, y todos ellos se sorprenden de que a pesar de Kondo está desnudo su rango sigue siendo el mismo. Otae patea a Kondo, y Kagura se une a Perfume Diamante en la lucha que se ha convertido en una "guerra de sexos". Kondo pretende unirse a Diamante sólo para reducir su rango con sus acciones vergonzosas, y Kagura y Okita empiezan a vestirle con ropa formal e informal, respectivamente. Mientras Sachan y Tsukuyo discuten sobre sus razones para luchar, Elizabeth y Sadaharu deciden unir sus fuerzas para atacar al Perfume Diamante. Hasegawa ayuda a Gintoki y Shinpachi revelándoles que el que creó la guerra fue Yamazaki. Después de haber pretendido ser atacado, Yamazaki utilizó un truco para hacer que todos los personajes luchen entre sí para que disminuyan su posición, pero Shinpachi lo convence de que lo único importante es ser un digno personaje secundario que es como un peldaño para los primeros puestos. Después de eso, Shinpachi y Yamazaki se han convertido en número uno, y los otros personajes, les hacen creer que son los primeros gracias a su sacrificio, para terminar echándolos del edificio porque en realidad la competencia nunca terminará. 
185 A «La ciudad de origen y los pechos son las mejores cosas en las que se pueden pensar»
«Kokyou to oppai ha tooku niarite omou mono» (故郷とおっぱいは遠くにありて思うもの)
26 de Noviembre de 2009
Hijikata descubre una promoción que indica que si él puede encontrar un billete dorado, podrá visitar la fábrica de mayonesa "Mayorin". Debido a lo difícil que es encontrar el billete, le ordena a cada Shinsegumi consumir cinco botellas de mayonesa al día. Okita descubre el por qué, y cuando Yamazaki encuentra un billete, Okita le dice que vaya él a la fábrica. Sin embargo, Kondo y Yamazaki le permite tomar el billete a Hijikata para ir a la fábrica. Para su decepción, Hijikata descubre que Mayorin es una fábrica común cuando el imaginó que sería un lugar mágico. 
185 B «Hachi ni sasa retara shouben kakerotte are ha meishin desu bai kin ga iru kara kiwo tsukeyoune!!» (蜂に刺されたら小便かけろってアレは迷信です バイ菌が入るから気をつけようね!!) 26 de Noviembre de 2009
Un grupo de monjes contrata al Yorozuya para deshacerse de una colmena gigante extraterrestre que apareció en su templo. Kagura golpea con el pie una colmena, causando la muerte de la abeja reina que fue alcanzada por una PlayStation 3 en ese momento. Las abejas yakuza amenazan a la Yorozuya con conquistar la Tierra, pero Gintoki les dice que puede revivir a la reina. En su lugar, va a otra colmena para encontrar un reemplazo para la reina, pero accidentalmente mata a la otra reina . En su siguiente intento, la reina resulta herida, y las abejas de las colmenas de los otros grupos empiezan a luchar entre sí para saber quién va a conquistar la Tierra. En la guerra, cada grupo pierde, y el Yorozuya descubre que las otras dos reinas dadas por muertas han sobrevivido. 
186 «Ten cuidado con los presagios»
«Shibou furagu ni kiwo tsukero» (死亡フラグに気をつけろ)
3 de Diciembre de 2009
Una chica llamada Kirie trata de matar a Okita en venganza por la muerte de su padre en el incidente Rokkaku a pesar de que su padre sólo quería proteger a su familia. Okita le dice a Kirie que no se acuerda de su padre y que si ella se atraviesa en su camino de nuevo, la matará. El otro sobreviviente del incidente, un miembro del Shinsengumi llamado Kamiyama, le dice a Okita que debe confesar por qué el padre de Kirie fue asesinado. Más tarde, Kagura trata de hacer revelar la verdad a Okita, pero es interrumpida por la banda que participó en el incidente y que ahora mantiene a Kirie como rehén. Gintoki encuentra a Kamiyama, quien revela que él fue el que mató al padre de Kirie en defensa propia, por lo que Okita decidió mantenerlo en secreto. La banda captura a Kagura y Okita amenazándoles con matar a Kirie. 
187 «Una vez que la señal está dada es el adiós»
«Furagu wo fun dara sayounara» (フラグを踏んだらサヨウナラ)
10 de Diciembre de 2009
El líder de la banda está a punto de decirle a Kirie que su padre los ayudó en el incidente de Rokkaku cuando Kagura duerme de un cabezazo a la chica, dejándola inconciente. Kamiyama le dice Gintoki y Shinpachi la misma información, y explica que Okita quería mantener el papel del padre de Kirie en la guerra en secreto para evitar avergonzar su nombre, ya que sólo estaba tratando de proteger a su familia. Mientras que la banda se prepara para matar a Okita, él y Kagura escapan de ellos fingiendo que él necesita ir al baño y para que posteriormente ella ataque al grupo con su vómito. Kagura y Okita deciden escapar con Kirie, pero Okita decide enfrentar a la banda él solo, revelando también que quiere mantener la imagen de asesino con Kirie para que ésta tenga una razón para vivir. Cuando se agota Okita, el Shinsengumi, Gintoki y Shinpachi derrotan a todos los miembros restantes de la facción. Algunos días más tarde, Okita recibe una carta amenazante de Kirie, quien oyó el deseo de Okita. 
188 «Una bitácora de pbservación debe ser vista hasta el final»
«Kansatsu Nikki ha Saigo Madeyarikirou» (観察日記は最後までやりきろう)
17 de Diciembre de 2009
El episodio está relatado en la forma de un diario de observación de un estudiante llamado Daigoro, que conoció a Hasegawa tiempo atrás. Daigoro le permite a Hasegawa quedarse en su casa y, finalmente, menciona a su padre, quien le abandonó a él y a su madre después de perder su trabajo y engañar a su esposa. Después de discutir con su madre, Diagoro le permite a Hasegawa permanecer en su hogar donde inicia una relación con su madre. En una entrevista de trabajo, Hasegawa conoce al padre de Daigoro, que ahora quiere volver con su familia y también está aplicando para el mismo puesto de trabajo. Hasegawa deliberadamente causa problemas en el lugar de trabajo y renuncia a su empleo para dárselo al padre de Diagoro. Daigoro regaña a Hasegawa por perder su oportunidad de empleo, al tiempo que sospecha que Hasegawa hizo algo por su padre. En los créditos de cierre de la historia, todos los estudiantes y el profesor se conmueven hasta elpunto de llegar a las lágrimas, pero el maestro se sorprende cuando descubre que el diario fue escrito por la madre de Daigoro. 
189 A «Es mejor procurar las actividades durante el año, ya que una vez que termina, te das cuenta que es mejor posponerlo al próximo año para empezar de nuevo. Y así es como termina el año»
«Wareware ha kono Toshi no Owari madeni nenkan tasuku (w)o kanryou suru mottomo yoi no wa wakaru kedo, sono owari, anata ha shinsen na sutato ha rainen madeni enkishita. Sore ha dono youni kotoshi no owari ikuno» (今年できる事は今年中にやっちゃった方が区切りいいんだけど つい来年から仕切り直しゃいーやって思って後回しにしてしまうのが年末のお約束)
24 de Diciembre de 2009
Un reportero realiza una investigación sobre la guerra contra los Amanto, y entrevista a un ex-corresponsal de guerra llamado Nagai con el fin de saber acerca del Demonio Blanco (Gintoki) para averiguar si este personaje es un mito o si realmente existió. Se narra los acontecimientos de la guerra, explicando cómo los samurais decidieron luchar contra los alienígenas. Cuando Nagai está a punto de hablar sobre el Demonio Blanco, lo reemplaza por el robot de Gundam por motivo de celebrar el 30 aniversario de la franquicia del mismo nombre. 
189 B «Los ejercicios del radio son los eventos para niños y niñas»
(ラジオ体操は少年少女の社交場)
24 de Diciembre de 2009
Kagura comienza a ir a clases de aptitud física en el parque del distrito Kabuki, donde conoce a un chico llamado Hongou Hiashi, de quien se hace amigo. El chico sufre de una enfermedad peligrosa que debilita su cuerpo. Al quedar solo los dos chicos en las lecciones, comienzan a recibir clases con los amigos de Kagura. Durante un día de lluvia, Kagura decide no ir a la lección por consejo de Gintoki, y al día siguiente ella es la única persona en llegar para la lección, para descubrir posteriormente que Hiashi esta grave por su enfermedad que lo mantiene en el hospital y ausentándole de las lecciones. Kagura continúa asistiendo a las lecciones y le promete a su amigo que le esperará hasta que el se mejore, pero en otro día de lluvia al estar sola, Gintoki y sus amigos deciden unirse a ella, formando un gran grupo de niños que asisten a las nuevas lecciones. Varios días despues, vuelve a Hiashi por otra lección y ve a Kagura, una vez más. 
190 «Cuando busquen algo, traten de usar su perspectiva»
«Sagashi mono wo suru toki wa soitsu no mesen ni natte sagase» (捜しものをする時はそいつの目線になって捜せ)
7 de Enero de 2010
Mientras realizan un trabajo de observación de los gatos callejeros que éstan en un santuario donde se alimentan, el Yorozuya espera de que el gato jefe llamado Hoichi aparezca para capturarlo por pedido de la junta de vecinos del distrito Kabuki . Pero cuando finalmente aparece, y Kagura y Shinpachi saltan fuera de los arbustos para capturarlo, él se escapa fácilmente. Así que estos piden ayuda a Gintoki, y entonces es cuandose dan cuenta que él desapareció misteriosamente. 
191 «La libertad significa ser fiel contigo mismo, sin romper la ley»
«Jiyuu to ha muhou dewa naku onore no ruru de ikirukoto» (自由とは無法ではなく己のルールで生きること)
14 de Enero de 2010
Después de haber sido convertidos en gatos, Gintoki, Katsura y Kondo (que se convirtió en un gorila) están siendo llevadas por Hoichi a Otose para conseguir algo de comida. Mientras comen, Otose les dice que en caso de que sean capturados, ellos nunca podrán volver a la ciudad. Hoichi revela su historia y su decisión de proteger a los gatos callejeros de Kabuki, pero es capturado junto a la mayoría de los gatos por orden de la embajada del planeta Gatare quienes tienen un plan secreto que involucra a los gatos callejeros. 
192 «El blues de los gatos callejeros de Kabukicho»
«Kabuki-chou noraneko burusu» (かぶき町野良猫ブルース)
21 de Enero de 2010
Gintoki, Katsura y Kondo van a rescatar a Hoichi, quien pelea para salvar a sus amigos y cuando está a punto de morir, es salvado por Gintoki. Al final Katsura y Gintoki vuelven a sus cuerpos y Hoichi deja de ser el rey gato de kabuchi para pasar a ser un simple camarada más.... 
193 «El cocinar es sobre el coraje»
«Ryouri ha Konjou» (料理は根性)
28 de Enero de 2010
Después de comer huevo sobre arroz durante tres días seguidos, Gintoki está harto de Kagura quién es la cocinera a cargo. Frustrada por la reacción de Gintoki Kagura va a la casa de Shinachi para hablar con Otae. Luego Otae le pregunta si quiere unirse a una clase de cocina con ella. Junto con Shinpachi y otros extraños rostros comienzan las clases de cocina. 
194 «Siempre que escucho la palabra "Leviatán", tonto de mí, inmediatamente pienso en Sazae-san!!»
«Rivaia-san tte kitara doushitemo Sazae-san ga chiratsuku ore no baka!!» (リヴァイアサンってきいたらどうしてもサザエさんがチラつく俺のバカ!!)
4 de Febrero de 2010
El episodio comienza con una corta secuencia sobre la transferencia de Kamui al Yato High School y que es contada desde el punto de vista de Abuto. Mientras el Shinsengumi está en una misión, Hijikata observa un moco que sale de la nariz de Kondo por lo que se pregunta cómo podría decirle a él sin que los demás se den cuenta del problema. Los mocos toman el control sobre el cuerpo de Kondo y revelan que la verdadera identidad de Kondo es ser un Amanto en forma de moco. Al final Hijikata se despierta, y se da cuenta que todo ha sido un sueño. 
195 «No te pierdas en la lluvia»
«Ame ni mo makezu» (雨ニモ負ケズ)
11 de Febrero de 2010
Últimamente, el pronóstico del tiempo de Ketsuno Ana se ha vuelto erróneo. Cuando Gintoki se encuentra con ella en la calle la lleva al Yorozuya para ayudarla, pero después de que un monstruo ataca la casa, se revela que Ketsuno Anna es una Onmyouji. Resulta que ella viene de una línea de Onmyojis tradicionales, y que su pronóstico no se deriva de la mera adivinación del futuro, sino mediante el uso de sus poderes Onmyoji. Sin embargo, su previsión del tiempo está siendo saboteado por alguien que no está contento con la carrera Ketsuno de Ana como una chica del tiempo a pesar de su ser un Onmyoji. Después Gintoki y los otros se dirigen a la residencia Ketsuno, donde empiezan una pelea con criaturas extrañas. 
196 «No te pierdas en el viento»
«Kaze ni mo makezu» (風ニモ負ケズ)
18 de Febrero de 2010
Gintoki y sus amigos vencen a las extrañas criaturas con la ayuda de una espíritu llamada Gedomaru, amiga de Katsuno; despues se encuentran cara a cara con Seimei, hermano mayor de Ana Ketsuno, quién relata la historia de su hermana y la rivalidad que existe con el clan Shiniro liderado por el ex-marido de Ketsuno, Douman. Seimei es retado a un combate conocido como Místico Shikigami Deathmatch, y contará con la ayuda de Gintoki y Kagura con sus respectivos Shikigamis. 
197 «No te pierdas en la tormenta»
«Arashi ni mo makezu» (嵐ニモ負ケズ)
25 de Febrero de 2010
Con el fin de salvar a Ketsuno Ana, Seimei está de acuerdo con la propuesta de Douman de un shikigami Tag-Team Death Match Mística. Seimei llega a la escena sólo para ser capturado por Douman, pero Gintoki y lel Yorozuya le echan una mano. El primer partido termina en empate después de que los concursantes de los clanes Ketsuno y Shirino son descalificados. Después de ver cómo se desarrolla la primera ronda, Seimei acepta a Gintoki y las habilidades de sus amigos, y juntos se preparan para la siguiente ronda. En lugar de pelear con hechizos, Gintoki y el shikigami de Ketsuno Ana, Gedomaru, tratan de golpear a Douman, pero están atrapados en una de ilusión Douman y Gintoki pierdes sus testículos al golpearse con el arma de Gedomaru. Como los testículos de Gintoki son accidentalmente dañados por Gedomaru, Seimei decide luchar solo contra Douman mientras su último shikigami sanaa a Gintoki. 
198 «Nunca pierdas esa sonrisa»
«Ikanaru Toki ni mo egao wo zetsu yasanai» (イカナル時ニモ笑顔ヲ絶ヤサナイ)
4 de Marzo de 2010
Seimei asume el riesgo de ser destituido como tutor principal del Edo aflojando los shikigami de toda la ciudad, y alimentandose a sí mismo con todas sus fuerzas para hacer frente a Douman. Sus enfrentamientos con magia son feroces, y Douman se ve obligado a tomar la defensiva frente a las técnicas de Seimei. Justo cuando la batalla parece terminar, Douman recuerda la trágica historia entre su familia y el clan Ketsuno, y las razonas que tiene para odiar a Seimei y Katsuno. Consumido por las emociones negativas, Douman se transforma en un demonio gigante. En ese momento el demonio Antenmaru, un demonio sellado hace más de un milenio por los esfuerzos desesperados de los clanes Ketsuno y Shirino, posee el cuerpo de Douman. 
199 «Así es cmo quiero ser, hermosa y fuerte»
«Sonna Tsuyoku utsukushi mono ni watashi ha naritai» (ソンナ強ク美シイモノニ私ハナリタイ)
11 de Marzo de 2010
Como Seimei está a punto de ser asesinado por Antenmaru, Gintoki lo defiende con su espada de madera llena de aura positiva. Gintoki recoge con su espada la energía de todo el mundo incluyendo a Douman con el fin de aplastar a Antenmaru y así poder tener un día soleado. Después de que Antenmaru es destruído, Gintoki se las arregla para que Ketsuno Ana no sepa acerca de la lucha. Sin embargo, solicita a Gedomaru que le consiga un atógrafo de Ketsuno Ana. Douman aparece vivo y acaba teniendo una pelea infantil contra Seimei. Despues de volver a su empleo, Ana Ketsuno expresa su agradecimiento a Gintoki en su pronóstico climático. 
200 «El rojo de Santa es probablemente sangre»
«Santa Kurōsu no aka ha chi no iro» (サンタクロースの赤は血の色)
18 de Marzo de 2010
Es Navidad en Edo y Kagura escribe a su padre una carta sobre este día especial de fiesta. Está triste porque Santa Claus nunca la ha visitado y dado ningún regalo. Conmovido por su carta, su padre Umi Bouzu, se viste de Santa Claus, viaja a Edo y se esconde detrás de los arbustos mirando a Kagura, Otae, Shinpachi y Hasegawa celebrar juntos la navidad. Cuando por fin salta de los arbustos para sorprenderlos aparece, para su sorpresa, otra Santa, que en realidad es Gintoki. Ambos piensan que su contraparte es el verdadero Santa. Caen en desesperación y empiezan a golpearse entre sí cuando otros tres Santa Claus aparecen (Sachan, Kondo y Kyubei). Ahora bien, este problema debe ser resuelto y Kagura decide hacerlo mediante un concurso para ver quién es el verdadero Santa. 
201 «Todos pueden ser Santa»
«Jinrui mina Santa!» (人類みなサンタ! )
25 de Marzo de 2010
El concurso ha comenzado por fin pero en lugar de un concurso real para decidir quién es el verdadero Santa, Kagura, Otae y los cinco Santas, junto con Shinpachi y Hasegawa se muestran en varias escenas haciendo el papel de una chica de escuela y no luchan entre sí como en un concurso real. En cada escena, cada Santa tiene que mostrar su versión de lo que haría como el verdadero Santa y este es juzgado por Kagura, Otae y Hasegawa, aunque en el final ninguno de los Papá Noel tienen deseo de continuar con este concurso. El episodio termina con Kagura, que ha descubierto la identidad de los falsos santas, deseando a todos una Feliz Navidad. 

OVA

# Título
Jump Festa Anime Tour 2005 «Gintama ~No es el inicio pero es bastante bueno para estirarlo un poco~»
«Gintama ~Nanigoto mo saicho ga kanjin nanode tashō senobi suru kurai ga chōdo yoi~» (銀魂 〜何事も最初が肝心なので多少背伸びするくらいが丁度よい〜)
Jump Super Anime Tour 2008 «Anuncio de Gintama la película ~El nacimiento del demonio blanco~»
«Gekijōban Gintama yokoku ~Shiroyasha kōtan~» (劇場版銀魂予告 〜白夜叉降誕〜)

Wikimedia foundation. 2010.

Mira otros diccionarios:

  • Episodios de Gintama — Anexo:Episodios de Gintama Saltar a navegación, búsqueda Esto es una lista de episodios del anime Gintama. Contenido 1 Temporada 1 2 Temporada 2 3 Temporada 3 …   Wikipedia Español

  • Gintama — 銀魂 Género Ciencia ficción humorística, acción, aventura …   Wikipedia Español

  • To Love-Ru — To LOVEる とらぶる (To LoveRu Toraburu) Género Ecchi, Harem, Ciencia ficción, Comedia …   Wikipedia Español


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.