Idioma gorgotoqui

Idioma gorgotoqui
Gorgotoqui
Hablado en E. de Bandera de Bolivia Bolivia
Región Santa Cruz
Hablantes lengua muerta
Lengua muerta siglo XVII
Familia lengua no clasificada
Estatus oficial
Oficial en Ningún país
Regulado por No está regulado
Códigos
ISO 639-1 ninguno
ISO 639-2
ISO 639-3
{{{mapa}}}
Extensión del Gorgotoqui

El gorgotoqui es una lengua indígena no documentada de Bolivia que está extinta desde el siglo XVII, se habló en la región de Chiquitanía en el departamento de Santa Cruz en la parte oriental de las tierras bajas de Bolivia.

Contenido

Historia

Durante el período de las misiones jesuitas de los Chiquitos, el gorgotoqui fue la lengua mayoritaria de la región, llegándose a convertir en lingua franca de la región y la única lengua de la misión jesuíticas de Chiquitos (ICOMOS 1990:59). Un sacerdote jesuita, Gaspar Ruiz, llegó a escribir una gramática de la lengua,[1] aunque actualmente se considera que dicha obra se ha perdido (Adelaar & Muysken 2004:32), y no existe ninguna otra documentación disponible sobre la lengua. Esto convierte al gorgotoqui en una lengua regionalmente importante que desapareció durante el período colonial bajo la presión de otras lenguas indígenas con mayor fortuna (Adelaar 2007:326); la extinción pudo darse en un período de poco más de medio siglo (Alarcón 2001:101).

Clasificación

Loukotka (1968) clasificó el gorgotoqui como una lengua aislada, aunque Kaufman (1990) la dejó como lengua sin clasificada debido al falta de datos. A partir de comentarios, de que la lengua gorgotoqui "no tenía nada en común" con otras lengas de la región (Oliva & Pazos 1895:15), sólo puede suponerse que no estaba estrechamente emparentada con ninguna otra lengua local, pero no necesariamente que fuera una lengua aislada.

Referencias

  1. Kaspar Rueß (Gaspar Ruíz), 11 Noviembre 1585, Haunstadt, Bavaria – 12 Abril 1624, Santa Cruz de la Sierra, Bolivia (O'Neill & María 2001:3432; Huonder 1899:121)

Bibliografía

  • Willem Adelaar and Pieter Muysken (2004) The languages of the Andes. Cambridge University Press
  • Willem Adelaar (2007) "The importance of toponomy, family names and historical documentation for the study of disappearing and recently extinct languages in the Andean region", in Wetzels (ed.) Language endangerment and endangered languages: linguistic and anthropological studies with special emphasis on the languages and cultures of the Andean-Amazonian border area. CNWS Publications
  • Roberto Balza Alarcón (2001) Tierra, territorio y territorialidad indígena: un estudio antropológico sobre la evolución en las formas de ocupación del espacio del pueblo indígena chiquitano de la ex-reducción jesuita de San José. IWGIA
  • Anton Huonder (1899) Deutsche Jesuitenmissionäre des 17. Und 18. Jahrhunderts: Ein Beitrag zur Missionsgeschichte und zur deutschen Biographie. Herder
  • ICOMOS (1990) "Jesuit Missions of the Chiquitos", in Advisory Body Evaluation No. 529.[1] UNESCO.
  • Terrence Kaufman (1990) "Language history in South America: What we know and how to know more". In D. L. Payne (ed.) Amazonian linguistics: Studies in lowland South American languages (pp. 13–67). Austin: University of Texas Press
  • Čestmír Loukotka (1968) Classification of South American Indian Languages. University of California, Los Ángeles
  • Charles O'Neill & Joaquín María (2001) Diccionario histórico de la compañía de Jesús: Piatti-Zwaans. Universidad Pontificia de Comillas de Madrid
  • Anello Oliva & Juan Francisco Pazos (1895) Libro primero del manuscrito original del R.P. Anello Oliva, S.J. Imprenta y librería de S. Pedro
  • Gaspar Ruiz (ca 1620) Gramática de la lengua gorgotoqui del Perú.

Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Mira otros diccionarios:

  • Lenguas indígenas de América — Para supuesta familia de lenguas propuesta por Greenberg, véase Lenguas amerindias. Glifos mayas en estuco Museo de Sitio Dr. Alberto Ruz L Huillier, Palenque, México. Las lenguas indígenas de América son aquellas lenguas originadas y… …   Wikipedia Español

  • Lengua aislada — Una lengua aislada es una lengua natural para la que no se ha probado ningún parentesco con otra lengua viva o muerta. Presumiblemente, una lengua aislada es aquella que no pertenece a ninguna familia de lenguas propiamente dicha (es decir, ella… …   Wikipedia Español

  • Lengua no clasificada — Una lengua no clasificada es una lengua cuya afiliación genética con otras lenguas no se ha establecido, principalmente por la falta de datos suficientes que permitan detectar un parentesco filogenético con otras lenguas. La cuestión de la… …   Wikipedia Español

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”