Tron

Tron
Este artículo trata sobre la película de 1982. Para la película de 2010, véase Tron: Legacy.
Tron
Título Tron
Ficha técnica
Dirección Steven Lisberger
Producción Donald Kushner
Guion Steven Lisberger
Bonnie MacBird
Música Wendy Carlos
Fotografía Bruce Logan
Montaje Jeff Gourson
Vestuario Eloise Jensson
Rosanna Norton
Reparto Jeff Bridges
Bruce Boxleitner
David Warner
Cindy Morgan
Dan Shor
Michael Dudikoff
Ver todos los créditos (IMDb)
Datos y cifras
País(es) Estados Unidos
Taiwán
Año 1982
Género Ciencia ficción
Duración 82 minutos
Clasificación Bandera de los Estados Unidos PG
Bandera de Argentina ATP
Bandera de España T
Bandera de Chile TE
Bandera del Perú PT
Bandera de México A
Bandera de Brasil Livre
Bandera de Australia G
Compañías
Productora Lisberger/Kushner
Walt Disney Productions
Distribución Buena Vista Pictures
Presupuesto $17.000.000 (aproximado)
Sucesión de películas
Tron Tron Legacy
Ficha en IMDb

Tron es una película estadounidense de 1982, del género ciencia ficción escrita y dirigida por Steven Lisberger. Protagonizada por Jeff Bridges, Bruce Boxleitner, Cindy Morgan, Dan Shor y David Warner.

Fue una de las primeras películas producidas por los grandes estudios de cine en usar la técnica de computación gráfica de manera importante.

Fue galardonada con el premio Saturn Award en 1983, al Mejor vestuario (Eloise Jensson y Rosanna Norton). Además fue candidata a 8 premios más.

Contenido

Argumento

Narra las aventuras de un programador que se introduce en los circuitos de una computadora donde los programas tienen vida y personalidad propia.

Kevin Flynn (Jeff Bridges) era un programador joven y presumido que trabajaba en la megacorporación ENCOM. Uno de los ejecutivos de esta corporación es Dillinger (David Warner). Flynn fue engañado por Dillinger respecto a las ganancias y autoría de los juegos que ha creado. De hecho, Dillinger vendió los videojuegos de Flynn y pasaron a su propiedad. Ante la incapacidad de probar que él es el autor, y renunciando de la compañía, Flynn se ve obligado a trabajar en arcades. Muchos de los juegos que él mismo ha creado se encuentran en su local de arcade.

Después de obtener algo de información de los actuales empleados, Alan Bradley (Bruce Boxleitner), y la doctora Lora Baines (Cindy Morgan), Dillinger incrementa la seguridad en el 'Control Central de Procesos' o CCP (un mainframe de inteligencia artificial de la compañía). En efecto, esto deja a los programadores fuera de la compañía. Después de eso acuden a Flynn, con objeto de solicitarle ayuda para burlar la seguridad del CCP. Alan y Lora buscan obtener mayores libertades en su programación. Flynn busca evidencia de sus creaciones robadas.

Después de una ardua travesía para entrar al edificio, Flynn se enfrenta al CCP y es absorbido digitalmente dentro de un mundo digital tiránicamente dominado por el CCP. En el "mundo real", la interfaz del CCP recuerda a los escritorios de alta tecnología. Desde dentro del sistema de cómputo, el CCP tiene la forma de una cara cuadriculada, que irradia luz roja con energía.

En este mundo, los programas son representados con personajes parecidos a sus creadores; Flynn es inicialmente confundido con un programa, "Clu", que había escrito previamente. Flynn necesita encontrar a "Tron", un programa de seguridad creado por Alan. Tron puede ayudar a Flynn a pelear contra el despótico CCP para liberar el mainframe de la compañía y escapar al mundo real. En el camino tiene que participar en varios juegos de acción que incluyen las "motos de luz" y un juego parecido a la cesta punta.

Comentarios

La película fue producida por los estudios Walt Disney Productions en 1982. Aunque la película inicialmente no tuvo éxito, se ha ganado el estatus de película de culto debido al uso de sus gráficos generados por ordenador, siendo el preludio de un nuevo subgénero en la ciencia ficción, la realidad virtual.[1] La película ha inspirado a muchos videojuegos. El propio juego Tron ganó más que el primer lanzamiento de la película. Disneylandia desarrolló su propio Túnel de SuperVelocidad como una de sus atracciones.

Fue fuente de inspiración para Thomas Romain y Tania Palumbo en la serie Código Lyoko.

Fue una de las primeras películas que utilizó gráficos generados por ordenador, además de su propio estilo visual, definido por el artista conceptual Syd Mead (Blade Runner, Aliens) y el conocido dibujante francés Jean Giraud (Moebius).

El juego de las "motos de luz" es similar a un viejo juego conocido como el juego de rodear. Los jugadores están en constante movimiento en un campo de juego, creando una pared detrás de ellos conforme se mueven. Si un jugador choca contra una pared ya sea por accidente o porque no tiene más espacio para moverse, pierde, y gana el jugador que llegue al final sin haber chocado. Desde el estreno de la película se han creado incontables versiones de este juego.

Reparto

  • Bruce Boxleitner como Alan Bradley/Tron, (doblado en México por Raúl Aldana y en España por Juan Antonio Castro[2] ).
  • Cindy Morgan como Lora/Yori (doblada por Selica Torcal en España, y Patricia Acevedo en México[2] ).

Datos técnicos

Se utilizaron entre 15 y 20 minutos de animación generada por ordenador, en combinación con los personajes de la película. Aunque la película ha sido criticada por su acartonamiento en la actuación e incoherencia de guion, ha sido ovacionada por ser un hito en la animación digital.

Para crearla, la empresa Disney tuvo que adquirir una máquina Super Foonly F-1, la PDP-10 más rápida jamás fabricada y la única en su tipo en aquellos tiempos.

La película contiene menos imágenes generadas por computadora de lo que generalmente se pudiera suponer. Muchos de los efectos que parecen haber sido hechos por computadora fueron creados usando efectos ópticos tradicionales. Una técnica conocida como "animación con luz de fondo", las escenas en vivo dentro del mundo de la computadora, se filmaron en blanco y negro, impresas en películas de formato grande y alto contraste, después coloreadas con técnicas tradicionales de fotografía y técnicas rotoscópicas, las cuales le dan un aspecto "tecnológico". El proceso fue inmensamente laborioso, y no ha sido repetido por ninguna otra película; con tantas capas de alto contraste y negativos de formato grande, se necesitaron grandes cantidades de película cinematográfica, y una carga más grande que cualquier película convencional.

En videojuegos

Tron 2.0 es un videojuego que salió como secuela, publicado el 25 de agosto de 2003. En este juego de primera persona, el jugador toma el rol del hijo de Alan Bradley, que es enviado al mundo de las computadoras para pelear contra un virus. Se publicaron versiones de este juego para Microsoft Windows, Macintosh, Xbox y Game Boy Advance.

Existe una versión alternativa llamada Armagetron que tiene un modo para un jugador y multijugador en línea disponible para GNU/Linux y Microsoft Windows.

El mundo de Tron aparece en el videojuego de Disney y Square Enix, Kingdom Hearts II.

En el "Espacio Paranoico", se debe derrotar al PCM con ayuda de Tron para progresar en el juego.

Curiosidades

  • "Tron" recibe su nombre por un comando en BASIC. En varios dialectos de este lenguaje de programación la orden TRON activa el modo de seguimiento de variables (trace) para ir escribiendo en pantalla la línea de código que ha ejecutado cada acción, lo que permite al programador visualizar lo que ocurre en el sistema. Es decir, TRACE-ON deriva en TR-ON. La orden opuesta se denomina TROFF (TRACE-OFF).
  • Aunque el título de la película y el nombre del personaje principal son una referencia a un comando de computadora, el director Steven Lisberger dejó claro en una entrevista que eligió el nombre porque le pareció “electrónico”, y que no supo nada sobre los comandos de computadora hasta más tarde. Es interesante, sobre todo cuando se sabe que el comando TRON de BASIC tiene, en la realidad, una función que es similar a la del programa de la película.
  • El programa de Flynn se denomina “Clu”. CLU es un viejo lenguaje de programación.
  • Peter O'Toole rechazó el papel de Dillinger/Sark cuando se enteró de que debía actuar delante de una pantalla negra.
  • Deborah Harry estaba entre las posibles actrices que interpretarían el papel de Lora/Yori.
  • En el mundo computarizado, todos los programas llevan uniformes con circuitos estampados en él. El plan original era que las líneas del circuito de los personajes “buenos” fueran amarillas, y las de los “malos” azules. Finalmente, se utilizó azul para los buenos y rojo para los malos. Se conservó algo del colorante original, como en los programas del tanque (Clu tiene líneas amarillas en su uniforme, y los comandantes del tanque de Sark son de color verde pálido). Incluso Flynn adquiere un tinte verdoso tras estrellarse con el reconocedor, pero recupera el azul al levantarse.
  • Debido a un error de producción y a la emulsión de la película, había interferencias que destellaban aleatoriamente a través de la pantalla. Lograron disimularse con tan sólo incluir algunos efectos sonoros, así que las interferencias se convirtieron en parte del mundo computarizado.
  • En un cartel del cubículo de Alan se puede leer: “Gort Klaatu Barada Nikto”. Se trata de una referencia a la película clásica de ciencia ficción Ultimátum a la Tierra (1951).
  • En la secuencia del “planeador solar” se puede ver, por un momento, la silueta del ratón Mickey formada por los accidentes del terreno.[1]
  • Cuando Flynn escapa de la arena de juego de Ciclo de Luz, se puede oír el sonido del juego Pac-Man y se ve un gráfico del mismo juego en el mapa detrás de Sark en la escena siguiente. Sin embargo, este gráfico sólo puede verse en la pantalla de un cine o en televisores de alta definición, pero no en las versiones de vídeo doméstico. En la Edición especial en DVD, también se puede apreciar el gráfico Pac-Man además de escucharse los sonidos característicos de este juego.
  • Cuando se hizo la película las computadoras podían generar imágenes estáticas pero no podían ponerlas automáticamente en movimiento. Así que tuvieron que incorporarse, para cada fotograma individual, las coordenadas de cada uno de los objetos de la imagen. Se necesitaron 600 coordenadas para conseguir tan sólo 4 segundos de la película. La captura de cada una de las coordenadas se hizo a mano.
  • Aunque la animación de computadora se utilizó en varias escenas, la tecnología del momento no permitió mezclar la animación con los actores. Las escenas en las que parecen mezclarse ambos elementos se realizaron mediante técnica de pintura mate, usando fondos pintados a mano y añadiendo animación tradicional.
  • En las tomas de acción real dentro del mundo computerizado casi no hay movimiento de la cámara. Se instaló una cámara fotográfica y un trípode con los batwings del metal unidos, y clavando literalmente la cámara fotográfica al piso; la cámara fotográfica se trabó de tal manera “que no se movería aunque la arrollara un automóvil”. Las pocas tomas con actores en acción real que tienen movimiento de cámara (apenas una docena de ellas) implican gráficos o animaciones simples, como "animación con luz de fondo".
  • Muchos animadores de Disney rechazaron trabajar en esta película porque temían que la animación por computadora llegaría a sustituirlos en el futuro. De hecho, Disney cerró sus estudios de animación manual 22 años más tarde. Aunque todo fue una falsa alarma, pues un par de años más tarde, con la compra de Pixar Animation, los estudios reabrieron y Disney estrenó en 2009 su nuevo cuento de hadas manual The Princess and the Frog (La Princesa y el Sapo), demostrando que la animación tradicional perduraría para siempre. Todo fue gracias al cambio de presidencia, de Michael Eisner por John Lasseter, presidente de Disney-Pixar, que cosecha éxito tras éxito.
  • La película ni siquiera fue nominada al premio a los mejores efectos especiales, porque se consideró que usar gráficos de ordenador era "hacer trampa", algo irónico considerando lo ocurrido en los años siguientes. Siete años después, el filme The Abyss (1989) lo ganaría por sus efectos digitales.
  • El hangar del láser de ENCOM era real... más o menos. En realidad era la nave del láser SHIVA en el "Laboratorio Nacional de Lorenzo Livermore". Éste se utilizó para la investigación de la fusión nuclear en los años 1970 y al principio de los años 1980. Era capaz de generar hasta de 28 trillones de vatios de energía en blanco.
  • La banda sonora de Wendy Carlos no pudo grabarse en CD durante muchos años, debido a la degradación de las cintas maestras originales. Para la celebración del vigésimo aniversario de la película, las técnicas modernas hicieron posible la restauración de las cintas, para poder hacer una remasterización digital.
  • La secuela, llamada Tron Legacy, se estrenó en el mes de diciembre de 2010, con el actor Jeff Bridges repitiendo el papel de Kevin Flynn.
  • Se le solicitó al grupo de rock británico Supertramp que contribuyera a la banda sonora de la película, pero sus compromisos les impidieron participar.
  • El dúo francés Daft Punk abordó la tarea de componer por primera vez la música completa de la banda sonora de una película en Tron Legacy.
  • En un episodio de Los Simpson, Homer viaja a la tercera dimensión, y hace referencia a esta película, tratando de explicar la apariencia del lugar donde se encuentra. Él pregunta "¿Alguien vio la película Tron?", a lo que todos los personajes dicen "no", aludiendo al poco éxito de la película.
  • En el episodio The Pork Chop Indeterminacy de la serie The Big Bang Theory' el personaje Sheldon Cooper lleva puesta una franela de una LightBike.
  • En el videojuego Kingdom Hearts 2, de Playstation 2, se creó un mundo inspirado en dicha película, con muchos detalles de esta tales como los efectos especiales y la estética del film.
  • En un capítulo de Padre de familia se hace referencia a la película, siendo Peter de los buenos vestido de azul y su compañero de escuela siendo el de los malos vestido de rojo.
  • En un capítulo de El laboratorio de Dexter, el protagonista aparece en un mundo digital tal como en la película.
  • El videojuego Darwinia, de Introversion Software, está ambientado en un mundo computerizado basado en la estética de la película. En dicho mundo, el jugador asume el rol de un informático que ha de liberar a los "nativos" del sistema de unos virus informáticos. Posteriormente apareció Multiwinia, que compartía el mismo mundo pero con una jugabilidad propia de un juego de estrategia en tiempo real (RTS).
  • En un capítulo de Los padrinos mágicos hay una situación similar a la de la película.
  • En Disney Epic Mickey hay un nivel donde Pedro está disfrazado como un personaje de Tron.Además, tambien tiene un disco y se llama "Petetronic".
  • El grupo de indie-rock neoyorkino The Strokes en el video de su single 12:51 contenido en el disco Room on Fire utiliza un escenario inspirado en la película.
  • Existe un disco LP (catalogado como raro) con los diálogos y sonidos de la película, narrado por Chuck Riley en inglés.
  • En un capítulo de South Park, Stan es digitalizado y "absorbido" por Facebook al tratar de borrar su perfil, al igual que Flynn en Tron y aparece en un mundo igual a la película en el cual busca la forma de borrar su perfil.
  • En South Park la personificación de Moisés está basada en el CCP.
  • En la serie francesa "Código Lyoko" un grupo de estudiantes lucha en un universo virtual contra X.A.N.A. (no es un virus como todos creen) el sistema operativo de un super computador. El parecido no radica en los escenarios sino en la forma de digitalizarse que es mediante un escáner con forma tubular en el cual se encuentra un láser parecido al que usan para entrar en Tron. Otro detalle es que el personaje de Quorra (de "Tron Legacy") es muy parecido al personaje de Aelita.
  • En Tron, Kevin Flynn dice: "Ésta si que es una puerta grande". Sam, su hijo, dice algo muy similar en Tron: Legacy, refiriéndose a la misma puerta.
  • En el video de Feel Good Inc de Gorillaz Russell tiene una gorra con el logotipo de ENCOM.
  • En un capítulo de Phineas & Ferb, Ferb utiliza un traje muy parecido al de los trajes de los personajes del mundo de TRON

Expresiones popularizadas por Tron

  • "Cuidado con las macros ocultas": En un momento de la película se puede escuchar una voz femenina sintetizada (probablemente proveniente de algún programa dependiente de Control Central), que desde fuera del campo visual, advierte a los habitantes de este mundo virtual que han de tener "cuidado con las macros ocultas". Esta expresión ha sido popularizada a través de internet como forma de despedida, equivalente a "cuidate", "sé precavido", "ten cuidado", "vigila lo que te rodea", etc.

De hecho, hay una escena en la que se oye la famosa frase "Cuidado con las macros ocultas" y los personajes empiezan a repetirla y a decir "habrá que tener cuidado con las macros ocultas". Una macro es una secuencia de acciones predefinidas que se repite cada vez que se activa la macro.

  • "Fin de impresión" (End of line): En varios momentos de la película, el Control Central de Programas dice esta frase para despedirse o cuando termina de hablar. Es equivalente a "Fin de la transmisión", en Tron Legacy, el bar de Castor se llama "End of line"

Secuela

Artículo principal: Tron: Legacy

Es una película estadounidense de ciencia ficción que se estrenó en cines el 17 de diciembre de 2010 en los Estados Unidos, producida por Walt Disney Pictures. Es la segunda parte para la película Tron de 1982 del director Steven Lisberger, que pasa a ser productor en la secuela.

Sam Flynn, un experto en tecnología de 27 años e hijo de Kevin Flynn, investiga la desaparición de su padre y se adentra en el mismo mundo de feroces programas y juegos de arcade donde su padre ha estado viviendo durante 20 años. Junto con Quorra (Olivia Wilde), la amiga más leal de Kevin dentro de TRON, padre e hijo se embarcan en una travesía a vida o muerte a través de un universo cibernético visualmente impactante que va más allá de lo extremadamente futurista y peligroso.

Para esta película desde julio de 2009 se ha montado una campaña de marketing muy inusual, al inicio los dueños de diferentes sitios recibieron un mail y una moneda del local Flynns Arcade y una serie de pistas de la apertura de un sitio web llamado Flynnlives.com, hasta antes del estreno las pistas sobre los personajes de la película se han desentramado en diferentes foros de fans de la película.

Reparto

Véase también

Referencias

  1. Matt Hanson, Cine digital - escenarios de ciencia ficción, Editorial Océano, Barcelona, 2006, ISBN 978-84-494-2553-0
  2. a b c d «Tron - Ficha eldoblaje.com».

Enlaces externos


Wikimedia foundation. 2010.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • Tron 2.0 — Разработчик Monolith Productions Издатели …   Википедия

  • Tron 2.0 — Tron Entwickler Midway Games Verleger Midway Games Release 1982 Genre …   Deutsch Wikipedia

  • tron — tron·age; an·i·ma·tron·ic; an·i·ma·tron·ics; audio an·i·ma·tron·ic; cis·tron; elec·tron·i·ca; in·tron; mel·lo·tron; phy·to·tron; tech·ne·tron·ic; elec·tron·ic; pa·tron; al·a·bas·tron; an·i·ma·tron·i·cal·ly; cis·tron·ic; elec·tron·i·cal·ly;… …   English syllables

  • TRON — oder Tron steht für: Tron (Film), einen Spielfilm Tron (Computerspiel), verschiedene Arcade und Computerspiele TRON Projekt, ein Betriebssystem den Debugging Befehl trace on der Programmiersprache BASIC eine venezianische Münze, die Lira Tron,… …   Deutsch Wikipedia

  • Tron 2 — Tron: Legacy  Ne doit pas être confondu avec Tron 2.0. Tron Legacy Réalisation Joseph Kosinski Scénario Adam Horowitz Richard Jefferies Edward Kitsis Steven Lisberger Musique Daft …   Wikipédia en Français

  • Tron — oder Tron steht für: Tron (Film), einen Spielfilm oder dessen Fortsetzung Tron: Legacy Tron (Computerspiel), verschiedene Arcade und Computerspiele TRON Projekt, ein Betriebssystem den Debugging Befehl trace on der Programmiersprache BASIC eine… …   Deutsch Wikipedia

  • -tron — ⇒ TRON, suff. Suff. tiré de la syll. finale de électron, entrant dans la constr. de subst. masc. appartenant essentiellement au vocab. de l électron. et de la phys. nucl. A. ÉLECTRON., PHYS. NUCL. 1. [Le dér. désigne une particule] V. mésotron… …   Encyclopédie Universelle

  • tron — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. tronnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} bogato zdobiony fotel, zazwyczaj stojący na podium z prowadzącymi do niego stopniami, pod baldachimem, honorowe miejsce monarchy i… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • tron — trón, tròn s.m.inv. TS numism. → lira tron {{line}} {{/line}} VARIANTI: 3trono. DATA: sec. XX. ETIMO: da Tron, nome del doge veneziano Niccolò Tron (sec. XV) …   Dizionario italiano

  • tròn — tron m. tonnerre; coup de tonnerre. Restar au tròn de l èr : habiter en galère, à perpette, au bout du monde. Lo tròn a petat : le tonnerre a éclaté. Un tròn de l èr : un battant; un casse cou, un rapide. Tròn de Dieu ! interj. marquant l… …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • Tron — Nom caractéristique de la région marseillaise. Semble correspondre à l occitan et au provençal tron = tonnerre. Peut être le surnom d une personne coléreuse, mais peut être aussi un toponyme : il existe en effet un hameau appelé le Tron à… …   Noms de famille

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”